Of A Ruled Spirit – 2
The Phaneroo Devotion: Of A Ruled Spirit - 2
Apostle Grace Lubega
Proverbs 16:32 (KJV); He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
—
A ruled spirit is a mark of spiritual maturity. Unfortunately, I have been in ministry long enough to see many ministers conduct themselves contrary to this expectation.
There is a tendency for men and women of God to drag their sermons for endless hours and accuse the Holy Spirit of having led them to do so.
Think about this for a moment. A service is always communicated by the Church to run from 10am to 12pm. Everyone who comes to attend has this same expectation. But the minister of God, ‘so overcome by the Spirit’ consistently teaches on and on until 4pm.
A dear church member left her husband at home who is waiting for her to return and prepare him lunch. She shows up at 6pm when he has given up on her. When she eventually returns, her church attendance becomes a big issue in their marriage.
When this same woman complains to her pastor about how her husband reacts to the consistent delayed services, he says that her husband has a demon.
How is this so, man of God?
What you do not realise is that you are contributing to the chaos in this marriage because your spirit is not ruled.
Self-control is a fruit of the Spirit (Galatians 5:22). The Holy Ghost should never be used as the scapegoat for ministers who cannot rule their spirits.
Praise Him!
FURTHER STUDY: Galatians 5:22; Titus 1:8
GOLDEN NUGGET: Self-control is a fruit of the Spirit. The Holy Ghost should never be used as the scapegoat for ministers who cannot rule their spirits.
PRAYER: My Father, I thank You for this word. Your Spirit has worked in me and yielded the fruit of self-control. I am not a slave to the dictates of my mind and desires but I am submitted to Your leading. By this wisdom, I never bring offence to the gospel because my spirit is ruled, in Jesus’ name, Amen.
EBIKWATA KU MWOYO OGUFUGIDDWA II
Omutume Grace Lubega
Engero 16:32 (KJV); Alwawo okusunguwala asinga ab’amaanyi; N’afuga omwoyo gwe akira amenya ekibuga.
—
Omwoyo ogufugiddwa kabonero ak’obukulu mu mwoyo. Eky’omukisa omubi, mbadde mu buweereza ekimala okulaba abaweereza nga beeyisa mu ngeri ekontana n’ekisuubirwa kino.
Waliwo empisa mu basajja n’abakazi ba Katonda okuwalula enjiri yaabwe okumala essaawa ezitakoma ne bawaayiriza Omwoyo Omutukuvu nti y’abaleetedde okukikola.
Kino kirowoozeeko okumala akaseera. Okusaba kulangirirwa ekkanisa nti kujja kuva ku ssaawa 04 ez’okumakya okutuusa ssaawa 06 ez’omutuntu. Buli omu ajja okubeerawo alina okusuubira kuno kwe kumu. Naye omuwereeza wa Katonda, ‘atwaliddwa ennyo Omwoyo’ yeeyongera okusomesa ppaka ssaawa 10 ez’olweggulo.
Omukyise mu kkanisa omwagalwa yalesse omwami we ewaka, amulinze okukomawo okumutegekera eky’emisana. Akomawo essaawa 12 ez’olweggulo ng’omwami amuvudeko. Bw’amala n’adda, okugenda kwe ku kkanisa kufuuka ensonga ennene mu bufumbo bwabwe.
Omukyala ono bwe yeemulugunnya eri omusumba we ku butya omwami we bw’ayanukula eri okulwawo kw’okusaba okwediriŋŋana, omusumba agamba nti omwami alina dayimooni.
Kiri kitya bwe kityo, musajja wa Katonda?
Ky’otazuula kiri nti ogatta ku mitawaana egiri mu bufumbo buno kubanga omwoyo gwo tegufugiddwa.
Okwefuga kibala eky’Omwoyo (Abagalatiya 5:22). Omwoyo Omutukuvu talina kukozesebwa ng’ekyokwekwasa eri abaweereza abatasobola kufuga myoyo gyabwe.
Atenderezebwe!
YONGERA OSOME Abagalatiya 5:22, Tito 1:8
AKASUMBI KA ZAABU Okwefuga kibala eky’Omwoyo. Omwoyo Omutukuvu talina kukozesebwa ng’ekyokwekwasa eri abaweereza abatasobola kufuga myoyo gyabwe.
ESSAALA: Kitange, nkwebaza olw’Ekigambo kino. Omwoyo wo akoze mu nze n’andeetera okubala ekibala eky’okwefuga. Siri muddu eri okufugibwa kw’ebirowoozo byange ne bye njagala wabula neewadeyo eri okuluŋŋamizibwa Kwo. Ku lw’amagezi gano, sireeta kunenya ku njiri kubanga omwoyo gwange gufugiddwa, mu linnya lya Yesu, Amiina.
EBIKWATIRAINE N’OMWOYO ATEGYEKIRWE II
Entumwa Grace Lubega
Enfumu 16:32: Otarikurahuka kugira ekiniga naakira emanzi, Kandi orikutegyeka omutima gwe naakira okwatsire orurembo.
—
Omwoyo ategyekirwe n’akamanyiso k’obukuru omu mwoyo. Eky’omugisha mubi, ntwiire omu buhereza obwiire burikumara kureeba abahereeza baingi barikwetwaaza omu muringo gurikuhakanisa entebekanisa egi.
Hariho omuze gw’abashaija n’abakazi ba Ruhanga burikwongyeza engiri eshaaha zitarikuhwayo haza babeiherera Omwoyo Orikweera kuba niwe yabaretera okukikora.
Teekateeka ahari eki kumara akaire. Okushaba nikurangirirwa Ekanisa kutandika shaaha 4 zakasheshe kuhika shaaha 6 zihangwe. Buri omwe owiija kushaba aine entebekanisa egi. Kwonka omuhereeza wa Ruhanga, ‘yatembwa omwoyo’ agumizamu nayegyesa kandi ayegyesa kuhika shaaha 10 z’omwabazyo.
Omushabi w’ekanisa mukundwa yareka iba omuka, amutegyereize ngu aije amutebekanisize ky’amushana. Yagaruka shaaha 12 z’omwabazyo obu Iba yamurugireho. Yaheza kugaruka, okugyenda omukanisa kwe eba enshonga mpango omu bushweere bwaabo.
Omukazi ogu yayetomboitera ow’omuriisa we aha nshonga y’oku iba arikugarukamu okushaba kuri kugama nikukyerererwa, agira ati iba aine daimooni.
Eki nikibaho kita, mushaija wa Ruhanga?
Eki otaketegyrreize kiri ngu noyongyerera aha butabanguko bw’obushwere obu ahabw’okuba omwoyo waawe tategyekirwe.
Okwetegyeka n’ekyaana ky’omwoyo (Abagalatia 5:22). Omwoyo Orikweera tashemereire kukozesibwa nka rwekwaso y’abahereza abatarikubaasa kutegyeka myoyo yaabo.
Muhimbise!
SHOMA N’EBI: Abagalatia 5:22; Tito 1:8
EBIKURU MUNOONGA: Okwetegyeka n’ekyaana ky’omwoyo. Omwoyo Orikweera tashemereire kukozesibwa nka rwekwaso y’abahereza abatarikubaasa kutegyeka myoyo yaabo.
ESHAARA: Taata wangye, ninkusiima ahabw’ekigaambo eki. Omwoyo waawe akozire omuriinye yandetera okwaana ekyaana kyokwetegyeka. Tindimuhuuku w’okwebemberwa ebiteekateeko byangye hamwe n’ebyeteengo kureka nyehaireyo kwebemberwa iwe. Ahabw’obwengye obu, tindikureeta rubanja aha ngiri ahabw’okuba omwoyo wangye ategyekirwe, omu eizina rya Yesu, Amiina.
ME LOYO KINIGA NI II
Lakwena Grace Lubega
Carolok 16:32(KJV); Ŋat ma kiniga pe mako oyot ber loyo twon oteka,
ŋat ma loyo tam ma i cwinye kene loyo ŋat ma omayo gaŋ kulu.
—
Loyo kiniga ni obedo lanyut me tegi i cwiny. Kigum marac, an abedo ka tiyo tic pa Lubanga pi kare malac me neno lutic pa Lubanga mapol ka timo ginma pe rwate ki ginman ma mite kibotgi.
Pol lutic pa Lubanga gi maro tucu jiri gi pi cawa mapol ata dok iyungeye gikok ikom Cwiny Maleng ni en aye ocwalo gi me timo kumeno.
Kong itam ikom lok man manok. Cawa lega gi waco i kanica ni bicake cawa angwen me odiko gik cawa abicel me dye ceng. Dano ducu ma bino ka lega ngeyo kumeno. Ento latic pa Lubanga, ‘ma waco ni epong mada ki Cwiny Maleng’ mede dok mede ki pwony wa cawa apar me otyeno.
Dano ma lego i Kanica nu oweko cware gang ma tyeka kuru ni en odwogi dok oyub bote cam. En nyute cawa apar wie aryo me otyeno ma dong cwiny cware ojalo en woko. Dong kace en odwogo, ceto i Kanica ne ka lega dwogo twon lok madit i nyom gi.
Ka dako acel-lu otemo kok bot lakwat ne ikom kitma cware time kwede pilok pa lega mari ni, en waco ni cware cen tye ikome.
Cako bedo kumeno ningning, latic pa Lubanga?
Ginma in pe iniang en aye ni in bene ityeka medo ayelayela i nyomi pien pe iloyo tam ma i cwinyi.
Loyo cwinyi obedo nyig ma nyak pa Cwiny Maleng (Jo Galatia 5:22). Cwiny maleng pe omyero kiti kwede calo dyel lating bal pi lutic pa Lubanga ma pe twero loyo tam me cwiny gi.
Gipak nyinge!
KWAN MUKENE: Jo Galatia 5:22; Titus 1:8
LWOD MADIT: Loyo cwinyi obedo nyig ma nyak pa Cwiny Maleng. Cwiny maleng pe omyero kiti kwede calo dyel lating bal pi lutic pa Lubanga ma pe twero loyo tam me cwiny gi.
LEGA: Wora, apwoyi pi Lok man. Cwinyi otyeko tiyo i an dok okelo woko adwoki me loyo cwinya. An pe abedo opi pa tamma dok miti na ento an amine ite tela ni. Ki ryeko man, pe akelo bal mo ikom jiri pien aloyo cwinya, inying Yesu, Amen.
ŊINI KA ETAU AŊOLO IPUKATAE II
Apostle Grace Lubega
Ŋakitadapeta. 16:32 (KJV); Ejok ituŋanan ŋini nyeŋoyenene atipei, iloit iŋes tari ŋikagogoŋok, ejok ituŋanan iuryari aŋoit nyemin neni keŋ atipei, iloit iŋes tari ŋini itiji etaun kikama.
—
Erae etau ŋolo ipukatae emacari ka aosun. Nait nabo, ayakaun ayoŋo nakiyar ŋina ka akilip naga ekaoyan akiŋolekin iketatamak ŋulu alalak etiŋito ŋakece wat alopitesyo aŋulu ŋitemoro alotooma akirot ka Akuj.
Eyaii alaerer alotooma ŋikiliok ka ŋaberu ka Akuj akitooyanakin ŋakece kilipasinei ŋisaa ŋulu ŋedaununi ka apaikin neni ka etau aŋolo asegan atemari ebe erae iŋesi itenit ikeci akitiyare ikoŋina.
Toya mono iyoŋo penteni adio paki atamakinia akirot nagata. Elimonori ekelesiya ŋakilipasinei egeun ŋisae 4 akitodolokin ŋisae 6. Ŋituŋa dadaŋ ŋulu eponito akilip eyakatari atametait ŋina. Nait eketataman ka akirot ka Akuj, ‘ikamuni etau idio torubaki isilipi kitodoloki ŋisae 10.
Abu ipei alotooma ekelesiya toesik lokilekeŋ alore idarit iŋes abunere akidorokin akimuj ŋina ka apaaran. Buni nait iŋes ŋisae 12 kejal’a iŋesi iŋes. Ani eboŋuni lokali, torau ake losenen lokelesia akirot akirot nati ationon alotooma eke kali.
Ani kelimoki aberu naga eke kitatam epite ŋolo abunio lokilekeŋ totiŋia iŋes aŋuna ka aŋelenen alokelesiya, ka alimokin aberu nagata ebe eyakatari lokilekeŋ ekipie.
Alipite iyookinotori nugu, ekika ka Akuj?
Ŋuna ŋiyeni iyoŋo ikes nuguta, iyatakinit iyoŋo aŋoce lokali logo anierae emame ŋipukatae ekoni tau.
Erae akitemio bonot arait ka etau aŋolo ebusan (Ŋigalatiyae 5:22). Emame ŋemaasi kisitiyae etau ŋolo asegan ikwa aliokonio alo ketatamak ŋulu aŋecamito akipuka ŋikece tai. Kipurotetei iŋes!
AKIATAKIN AKISIOM: Ŋigalatiyae 5:22; Tito 1:8
ŊUNA ACEBUN: Erae akitemio bonot arait ka etau aŋolo ebusan. Emame ŋemaasi kisitiyae etau ŋolo asegan ikwa aliokonio alo ketatamak ŋulu aŋecamito akipuka ŋikece tai.
AKILIP: Papa Kaŋ, eketalakrit aŋuna ka akirot anaga. Itoyae ekoni tau anenikaŋ ka arra ŋaraito ŋuna ka akiyar aŋina itemitoe. Emame ŋerae ayoŋo epagasit ka atametait kaŋ ka ekibure naait etenikina narikit kon. Kotere aosou, emame ŋayauni ayoŋo aronis loemut ka Akuj anierae ipukatae ekatau, Alokiro Ayesu, Amen.
KUHUSU ROHO ILIYOTAWALIWA II
Mtume Grace Lubega
Mithali 16:32(KJV); Asiye mwepesi wa hasira ni bora kuliko shujaa; na aitawalaye roho yake kuliko atekaye mji.
—
Roho inayotawaliwa ni alama ya ukomavu wa kiroho. Kwa bahati mbaya, nimekuwa katika huduma kwa muda wa kutosha kuona watumishi wengi wakijiendesha kinyume na matarajio haya.
Kuna tabia ya wanaume na wanawake wa Mungu kurefusha mahubiri yao kwa saa zisizoisha na kumshutumu Roho Mtakatifu kwa kuwaongoza kufanya hivyo.
Fikiria kuhusu hili kwa muda. Kanisa linatoa taarifa kwamba Ibada huanza saa 4 asubuhi hadi saa 6 mchana. Kila mtu anayekuja kuhudhuria ana matarajio sawa. Lakini mtumishi wa Mungu, ‘amezidiwa na Roho’ huendelea kufundisha mara kwa mara hadi saa 10 jioni.
Mshirika mpendwa wa kanisa alimwacha mumewe nyumbani ambaye anamngoja arudi na kumwandalia chakula cha mchana. Anajitokeza saa 12 jioni wakati mumewe amechoka kumngoja. Hatimaye anaporudi, ugomvi mkubwa katika ndoa yao hutokea kwa sababu ya kwenda kanisani.
Mwanamke huyu anapolalamika kwa mchungaji wake kuhusu maoni ya mume wake juu ya kuchelewa kwa ibada mara kwa mara, mchungaji hujibu kwamba mume wake ana pepo.
Hii inakuwaje mtu wa Mungu?
Usichokifahamu ni kwamba unachangia machafuko katika ndoa hii kwa sababu roho yako haijatawaliwa.
Kiasi ni tunda la Roho (Wagalatia 5:22). Roho Mtakatifu hatakiwi kamwe kulaumiwa kwa sababu ya watumishi ambao hawawezi kutawala roho zao.
Msifuni!
MASOMO YA ZIADA: Wagalatia 5:22; Tito 1:8
UJUMBE MKUU: Kiasi ni tunda la Roho. Roho Mtakatifu hatakiwi kamwe kulaumiwa kwa sababu ya watumishi ambao hawawezi kutawala roho zao.
SALA: Baba yangu, nakushukuru kwa neno hili. Roho wako amefanya kazi ndani yangu na kuzaa matunda ya kiasi. Mimi si mtumwa wa maagizo ya akili yangu na matamanio yangu bali nimejisalimisha kwa uongozi wako. Kwa hekima hii, kamwe siwezi kuleta chukizo katika injili kwa sababu roho yangu imetawaliwa, katika jina la Yesu, Amina.
D’UN ESPRIT GÉNÉ II
L’Apôtre Grace Lubega
Proverbes 16:32 (NBS); Mieux vaut un homme patient qu’un guerrier ; mieux vaut celui qui se domine que celui qui prend une ville.
—
Un esprit gouverné est une marque de maturité spirituelle. Malheureusement, je suis dans le ministère depuis assez longtemps pour voir de nombreux ministres se comporter contrairement à cette attente.
Il y a une tendance chez les hommes et les femmes de Dieu à traîner leurs sermons pendant des heures interminables et à accuser le Saint-Esprit de les avoir poussés à le faire.
Pensez à cela pendant un moment. Un service est toujours communiqué par l’Église pour se dérouler de 10h à 12h. Tous ceux qui viennent y assister ont cette même attente. Mais le ministre de Dieu, « tellement vaincu par l’Esprit », enseigne constamment jusqu’à 16 heures.
Une chère membre de l’église a laissé son mari à la maison qui attend qu’elle revienne lui préparer le déjeuner. Elle arrive à 18 heures alors qu’il l’a abandonnée. Lorsqu’elle revient finalement, sa fréquentation de l’église devient un problème majeur dans leur mariage.
Lorsque cette même femme se plaint à son pasteur de la façon dont son mari réagit face aux services constamment retardés, il dit que son mari a un démon.
Comment en est-il ainsi, homme de Dieu ?
Ce que vous ne réalisez pas, c’est que vous contribuez au chaos dans ce mariage parce que votre esprit n’est pas gouverné.
La maîtrise de soi est un fruit de l’Esprit (Galates 5 :22). Le Saint-Esprit ne devrait jamais être utilisé comme bouc émissaire pour les ministres qui ne peuvent pas gouverner leur esprit.
Félicitez-le!
APPROFONDISSEMENT: Galates 5:22 ; Tite 1:8
PÉPITE D’OR: La maîtrise de soi est un fruit de l’Esprit. Le Saint-Esprit ne devrait jamais être utilisé comme bouc émissaire pour les ministres qui ne peuvent pas gouverner leur esprit.
PRIÈRE: Mon Père, je te remercie pour cette parole. Votre Esprit a travaillé en moi et a donné le fruit de la maîtrise de soi. Je ne suis pas esclave des diktats de mon esprit et de mes désirs, mais je suis soumis à Ta direction. Par cette sagesse, je n’offense jamais l’Évangile parce que mon esprit est gouverné, au nom de Jésus, Amen.
VAN EEN GEREGEERDE GEEST II
Apostel Grace Lubega
Spreuken 16:32 (HSV); Een geduldig man is beter dan een dappere held, en wie zijn geest beheerst, is beter dan wie een stad inneemt.
—
Een geregeerde geest is een teken van geestelijke volwassenheid. Helaas ben ik lang genoeg in de bediening geweest om te zien dat veel ministers zich in strijd met deze verwachting gedragen.
Er is een neiging bij mannen en vrouwen van God om hun preken urenlang voort te slepen en de Heilige Geest ervan te beschuldigen hen daartoe te hebben geleid.
Denk hier even over na. Er wordt door de Kerk altijd een dienst meegedeeld die van 10.00 tot 12.00 uur zal duren. Iedereen die komt, heeft dezelfde verwachting. Maar de dienaar van God, ‘zo overweldigd door de Geest’, onderwijst consequent door tot 16.00 uur.
Een dierbaar kerklid liet haar man thuis, die wacht tot ze terugkomt om de lunch voor hem klaar te maken. Ze verschijnt om 18.00 uur als hij haar heeft opgegeven heeft. Wanneer ze uiteindelijk terugkeert, wordt haar kerkbezoek een groot probleem in hun huwelijk.
Wanneer dezelfde vrouw bij haar predikant klaagt over de manier waarop haar man reageert op de voortdurend uitgelopen diensten, zegt hij dat haar man een demoon heeft.
Hoe is dit zo, man van God?
Wat je niet beseft is dat je bijdraagt aan de chaos in dit huwelijk omdat je geest niet wordt geregeerd.
Zelfbeheersing is een vrucht van de Geest (Galaten 5:22). De Heilige Geest mag nooit als zondebok worden gebruikt voor predikanten die hun geest niet kunnen beheersen.
Prijs Hem!
VERDERE STUDIE: Galaten 5:22; Titus 1:8
HET GOUDKLOMPJE: Zelfbeheersing is een vrucht van de Geest. De Heilige Geest mag nooit als zondebok worden gebruikt voor predikanten die hun geest niet kunnen beheersen.
GEBED: Mijn Vader, ik dank U voor dit woord. Uw Geest heeft in mij gewerkt en de vrucht van zelfbeheersing voortgebracht. Ik ben geen slaaf van de dictaten van mijn geest en verlangens, maar ik ben onderworpen aan Uw leiding. Door deze wijsheid breng ik nooit aanstoot aan het evangelie, omdat mijn geest wordt geregeerd, in Jezus’ naam, Amen.
Posted in: Phaneroo Devotion
Leave a Comment (0) →