To Be Found In Christ
The Phaneroo Devotion: To Be Found In Christ
Apostle Grace Lubega
Philippians 3:9 (NKJV): “And be found in Him, not having my own righteousness, which is from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith.”
—
As a believer, it is extremely important to understand the in-Christ truths, for these are the foundational truths of Christian positioning.
For example, 2 Corinthians 5:17 points us to an in-Christ truth when it says, “Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away; behold, the new has come.”
Our theme scripture is another such example. Paul said he wanted to be found in Him, in Christ. This means he desired his identity, purpose, and future to be completely rooted in the Lord.
What is the effect of this reality? If you are not found in Him, you can be found by the wrong things. Fear will find you, temptation will find you, confusion will find you. Even people who are not meant to be in your life can find you simply because you have not embraced the reality of your true positioning.
But here is the best part: when you are found in Christ, everything that is truly meant for you will also find you there. The right friendships will find you, the right opportunities will find you, the right future will find you. You will not have to chase what is yours in God; it will recognize where you are and come to you.
So where will people, opportunities, business partners, or a spouse find you? Let your answer be: in Him.
FURTHER STUDY: Colossians 3:3, Psalm 91:1
GOLDEN NUGGET: When you are found in Christ, everything that is truly meant for you will also find you there. The right friendships will find you, the right opportunities will find you, the right future will find you. You will not have to chase what is yours in God; it will recognize where you are and come to you.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this word. I am positioned in You. The Bible says that my real life is hidden in Christ. Nothing that is not of You can find me. I walk in that path which no fowl knows and which the vulture’s eye has not seen. I thank You, that everything meant for me will find me because I am aligned to this truth. In Jesus’ name, Amen.
Loading…
OKUSHANGWA OMURI KRISTO
Entumwa Grace Lubega
Abafilipi 3:9: Kandi ndeebwe ndi omuriwe, ntaine kuhikiirira okwangye ahabwangye okw’okuhitsya Ebiragiro, kureka okuri omu kwikiriza Kristo, nikwo kuhikiirira okuruga ahari Ruhanga ahabw’okwikiriza.
—
Nk’omwikiriza, nikikuru munonga kwetegyereza amazima ag’okushangwa omuri Kristo ahabw’okuba nigo musingi gw’okwetereeza kw’obukristayo.
Eky’okureeberaho, 2 Abakorinso 5:17 nikitworeeka amazima g’okuba omuri Kristo. Nikigira kiti; Nahabw’ekyo omuntu weena, ku aba ari omuri Kristo, aba ari ekihangirwe kisya; ebya kare biba bihweire, reeba byona biba bihindukire bisya.
Ekyahandiikirwe ekitwabanza kureeba ni eky’okureeberaho ekindi. Paulo akagira ati kandi ndeebwe ndi omuriwe, Kristo. Eki nikimanyisa ngu aketenga ekyari, ekigyendererwa kye hamwe n’eby’omumaisho bye kuba byine emizi omuri Mukama.
Eki nikimanyisaki? Ngu waba otashangirwe omuri we, nobaasa kushangwa ebindi bintu ebibi. Okutiina nikuza kukushanga, okukyemebwa nikuza kukushanga hamwe n’obutetegyereza. N’abantu abatashemereire kuba bari omu magara gaawe nibabaasa kukutunga gye ahabw’okuba tokamanyire gye amazima ga ahu osherekirwe.
Kwonka ekicweka ekirikukirayo oburungi nkiki: washangwa ori omuri Kristo, buri kintu ekishemereire kuba kiri ekyawe nikikushanga omuri we. Abanyamukago ab’amazima, emigisha n’ebiro by’omumaisho ebihikire. Torikuza kwetenga kwirukanzya ekyawe omuri Ruhanga; nikiza kumanya ah’ori kikushangyeho.
Abantu, emigisha yaawe, ab’okukwatanisa n’abo omu kushuubura, omushaija nari omukuzi wawe nibaza kukushanga nkahi? Reka eky’okugarukamu kyawe kibe omuriwe.
SHOMA N’EBI: Abakolosai 3:3, Zaburi 91:1
EBIKURU MUNONGA: Washangwa ori omuri Kristo, buri kintu ekishemereire kuba kiri ekyawe nikikushanga omuri we. Abanyamukago ab’amazima, emigisha n’ebiro by’omumaisho ebihikire. Torikuza kwetenga kwirukanzya ekyawe omuri Ruhanga; nikiza kumanya ah’ori kikushangyeho.
ESHAARA: Taata omukundwa, ninkwebaza ahabw’ekigambo eki. Ndi omuriiwe. Baiburi negira ngu amagara gangye gasherekirwe omuri Kristo. Tihaine kintu kyoona ekitari ky’obwa Ruhanga ekyakubaasa kuntuunga. Ningyendera omu muhanda ogwo ogutamanywa mpungu kandi gutakareebwaga n’eriisho ry’eishamba. Ninkwebaza ahabw’okuba buri kintu ekishemereire kuba ekyangye nikinshanga ahabw’okuba ndi omu mazima aga. Omu eizina rya Yesu, Amina.
KUSANGWA OMULI KRISTO
Omukwenda Grace Lubega
Abafilipi 3:9 (NKJV): “nukwo ngobe Kristo, kandi nzoke omuluwe ntanyina okuhiki’ra kwange nyenka okwebiragiro, baitu oku okuli omu kuikiriza Kristo, nukwo kuhiki’ra okurunga hali Ruhanga omu kuikiriza.”
—
Nk’omwikiriza, ky’omugaso muno amazima ag’oleka oku tuli mu Kristo, habwokuba ganu nugo mazima ag’omumusingi gw’okubyarwa kw’omukristo.
Eky’okurorraho, 2 Abakorinto 5:17 etwoleka gamu ha mazima ganu obu egamba, “Nukwo omuntu wena araba ali omu Kristo, buli afokere ekihangirwe ekihyaka: ebyaira bihoireho, dora, byona bihyaka.”
Ekyahandikirwe kyaitu eky’omutwe nakyo kyokurorraho. Paulo akagamba ati akagonza kusangwa omuli Kristo. Kinu nikimanyisa ngu ak’egomba okumanywa kwe, ekigendererwa kye hamu na nyenkya ye byona kuba bibyairwe omuli Mukama.
Kiki ekikuruga mu mazima ganu? Kakuba otasangwa omuli Uwe, osobora kusangwa ebindi ebigwire. Obutiini bwija kukuzoora, ebikemo b’ija kukuzoora, kuburangana kwija kukuzoora. N’abantu abatasemeriire kuba mubwomezi bwawe basobora kukuzoora habwokuba totangiriire amazima g’okubyarwa kwawe kwonyini.
Baitu ekicweka ekikuru nikinu: obu osangwa omuli Kristo, buli kimu ekisemeriire kuba kyawe kiija kukusangamu. Abanywani abahikire baija kukutunga, nyenkya eyehikire ija kukutunga. Tokwija kwetagisa kuhambya ekisemeriire kuba kyawe omuli Ruhanga; kiija kumanya h’oli Nikiijayo.
Habweki abantu, emigisa, abarakwataniza naiwe mubusubuzi rundi omugonzibwa waawe barakusanga nkaha? Leka ekigarukwamu kyawe kibe: omuli Uwe.
GALIHYA NOSOMA: Abakolosayi 3:3, Zabuli 91:1
EKIKURU MUBYONA: Obu osangwa omuli Kristo, buli kimu ekisemeriire kuba kyawe kiija kukusangamu. Abanywani abahikire baija kukutunga, nyenkya eyehikire ija kukutunga. Tokwija kwetagisa kuhambya ekisemeriire kuba kyawe omuli Ruhanga; kiija kumanya h’oli Nikiijayo.
ESAARA: Taata owangonza, ninkusiima habw’ekigambo kinu. Mbyairwe omuli Iwe. Baibuli egamba ngu obwomezi bwange bwonyini buserekerwe omuli Kristo. Busaho ekitali Kyawe ekisobora kuba muli nyowe. Ndubatira mumuhanda ogutamanyirwe isamba hanu n’eriso ly’esega tirikaguboine. Ninkusiima, ngu buli kimu ekisemeriire kuba kyange kiija kunzora habwokuba nyikiranize n’amazima ganu. Omw’ibara lya Yesu, Amiina.
ME RIBE KACEL KI KRICITO
Lakwena Grace Lubega
Jo Pilipi 3:9 (NKJV): “Wek aribbe bene kacel kwede. Pe atye ki kit ma atir ma mera kikoma, kadi ki mo ma bino pi lubo cik bene pe, ento amito abed ki kit ma atir ma ginoŋo pi ye Kricito, ma oa ki bot Lubaŋa kikome, dok ma en omiyo pi niye.
—
Macalo ngat ma ye ikom Kristo, pire tek twatwal me niang lok ada ma tye i Kricito, pien magi aye lok ada me guti ma Lukricitayo gicung ikome.
Labole, I 2 Jo Korint 5:17 nyutiwa lok ada ma tye i Kricito ka waco ni, “Pi meno, ka ngat mo tye i Kricito, nongo dong en odoko gin acweya manyen. Gin macon dong otyeko kato woko; dok nen, gin manyen obino.”
Kwan wa matin obedo lanyut mukene ma kit meno. Paulo owaco ni emito ribbe kacel kwede, i Kricito. Man teloke ni en onongo mito ni ngatma en ebedo, tyenlok me kwone dok anyime me bedo ki lwite matut i Rwot.
Adwogi me ada man tye ningo? Ka pe iribe kacel ki Kricito, ci jami maracu twero nongi. Lworo obi nongi, atema tema obi nongi, anywena nywena obinongi. Kadi wa jo ma pe omyero gubed ikwoni twero nongi mere pien pe iye ada pa kama icung iye kikome.
Ento man aye gin maber loyo ki iye: kace inonge i Kricito, jami ducu ma tye ada piri bene nongi kunu. Larem ma atir obinongi, kare ma atir obinongi, anyim ma atir obinongi. Pe obimite ni iryem kor gin ma tye megi i Lubaŋa; en bi ngeyo kama itye iye ci bino boti.
Kwene dong ma dano, kare, lurem me biacara, nyo la oti obinongi kwene? Lagam ni myero obed ni: i En.
KWAN MUKENE: Jo Kolocai 3:3, Jabuli 91:14.
LWOD MADIT: Kace inonge i Kricito, jami ducu ma tye ada piri bene nongi kunu. Larem ma atir obinongi, kare ma atir obinongi, anyim ma atir obinongi. Pe obimite ni iryem kor gin ma tye megi i Lubaŋa; en bi ngeyo kama itye iye ci bino boti.
LEGA: Wora me amara, apwoyi pi Lok man. Atye ka cung i In. Baibul waco ni kwona kikome okane i Kricito. Pe tye gin mo ma pe obedo megi ma twero nonga. An awoto i yoo ma lamone pe ngeyo dok ma wang lamone pwod peya oneno. Apwoyi, ni jami ducu ma onongo kiyubo pi an gibi nongo an aluku lok ada man. I nying Yecu, Amen.
Loading…
ADUMUNIO KOTOMA KA KRISTO
Ekiyakia Grace Lubega
Ipilipin 3:9 (NKJV): Kasodi adumunio kotomakeŋ, komamei adoliteka, naebuni kotoma okisila, dimarai ŋin naebuni kanuka aiyuun Kristo, adolit naebuni kama ejai Edeke kotoma aiyuun.
—
Kwape iyuunan, ejokuna noi amisiikin abeito nuka ajaute tomaka Kristo, naarai nu kesi apeteta nuka asipokinio naka Ekristayone.
Kwape nat, 2 Ikorinton 5:17 edodikit ooni ne ejai abeite naka ajaute tomaka Kristo ne ebalar, “Kanuka ŋun, arai ejai ituŋanan kotoma Kristo, arau isubat yenikitetet; atuboros nukolo; koany, araut nukitetiak.”
Ekokoro wok loepukorit aimor ŋes aitodunet acie ka aŋin. Kobu Paulo kolim ebe akoto adumunio kotoma Ke, kotomaka Kristo. Epoloikinit naebe epuda ŋesj ajenanut ke, alosikinet keda iiŋareneke araute nuedulokina ne ejai Ejakait.
Inyonibo aijulakinet eyaŋauni abeitena? Araimam jo kidumuna kotoma Ke, imina jo kodumun koiboro luka arokok. Ebuni akurianu adumun jo, acodunio ebuni adumun jo, eigur edumuni jo. Karaida ituŋa lumam ebeit ajaute aijarakon epedorete adumun jo kapatanu naarai mam jo itopoloorit abeite naka asipokinio kon nabeit.
Konye atutubet ne ebelara akere nata: ne idumunere jo kotoma ka Kristo, ŋinibore yen ebeit jo da ebuni adumun jo kanen. Ipaperosinei nuka abeit edumunete jo, arereŋesio nuedolitos edumunete jo, iiŋaren najokan edumuni jo. Mam jo ibuni arukitor nueraasi nukon sek kotoma naka Edeke; ebuni ajenikin neijaijo kosodi abunere ne kon.
Aibodo edumakinete jo ituŋa, arereŋesio, ipaup nuka aisubus arai yen owaikon? Koraun aboŋokinet kon: toma Ke.
ASIOMAN NAIYATAKINA: Ikolosain 3:3; Isabulin 91:1
NUEPOSIK BALA ESABU: Ne idumunere jo kotoma ka Kristo, ŋinibore yen ebeit jo da ebuni adumun jo kanen. Ipaperosinei nuka abeit edumunete jo, arereŋesio nuedolitos edumunete jo, iiŋaren najokan edumuni jo. Mam jo ibuni arukitor nueraasi nukon sek kotoma naka Edeke; ebuni ajenikin neijaijo kosodi abunere nekon.
AILIP: Lominat Papa, Eyalama kanuka akirotana. Asipokina eoŋ kotoma Kon. Ebala Ebaibuli ebe aijaraka na abeit iŋadad kotoma ka Kristo. Emamei idiobore yenimam erai yenikon yen epedori adumun eoŋ. Alosi korot lomam adio akweny ejeni ka nemam akonye nuka etoori eanyunitos. Eyalama, naarai ŋinibore yen ebeit eoŋ ebuni adumun eoŋ naarai etetenikina eoŋ keda abeitena. Ko okiror ka Yesu, Amen.
Loading…
KUPATIKANA NDANI YA KRISTO
Mtume Grace Lubega
Wafilipi 3:9 (NKJV): “Tena nipatikane katika Yeye, nisiwe na haki yangu mwenyewe ipatikanayo kwa sheria, bali ile ipatikanayo kwa imani iliyo katika Kristo, haki ile itokayo kwa Mungu, kwa imani.”
—
Kama mwamini, ni muhimu sana kufahamu kweli za “ndani ya Kristo”, kwa kuwa hizi ndizo kweli za msingi za kukaa kwenye nafasi ya mkristo.
Kwa mfano, 2 Wakorintho 5:17 inatuonesha kweli ya ndani ya Kristo pale inaponena, “Hata imekuwa, mtu akiwa ndani ya Kristo amekuwa kiumbe kipya; ya kale yamepita, tazama! Yamekuwa mapya”
Andiko letu la kuu ni mfano mwingine wa hili. Paulo alisema anataka “kupatikana katika Yeye,” yaani katika Kristo. Hii inamaanisha alitamani utambulisho wake, kusudi lake, na hatima yake yote iwe imejikita kabisa katika Bwana.
Athari ya kweli hii ni nini? Ikiwa haupatikani ndani Yake, unaweza kupatikana kwenye mambo yasiyo sahihi. Hofu itakupata, majaribu yatakupata, kuchanganyikiwa kutakupata. Hata watu ambao hawakupaswa kuwa sehemu ya maisha yako wanaweza kukupata kwa sababu hujaukumbatia uhalisia wa kukaa kwenye nafasi yako ya kweli.
Lakini sehemu bora zaidi ni hii: ukipatikana ndani ya Kristo, kila kitu kilichokusudiwa kwa ajili yako haswa kitakupata huko. Marafiki sahihi watakupata, fursa sahihi zitakupata, kesho yako sahihi itakupata. Hutaendelea kukimbizana na kile kilicho chako ndani ya Mungu; kitakutambua ulipo na kitakuja kwako.
Kwa hiyo, watu, fursa, washirika wa biashara, au mwenzi wa maisha watakupata wapi?
Jibu lako liwe: ndani Yake.
MASOMO YA ZIADA: Wakolosai 3:3, Zaburi 91:1
UJUMBE MKUU: ukipatikana ndani ya Kristo, kila kitu kilichokusudiwa kwa ajili yako haswa kitakupata huko. Marafiki sahihi watakupata, fursa sahihi zitakupata, kesho yako sahihi itakupata. Hutaendelea kukimbizana na kile kilicho chako ndani ya Mungu; kitakutambua ulipo na kitakuja kwako.
SALA: Baba mpenzi, nakushukuru kwa neno hili. Nimekaa katika nafasi ndani Yako. Biblia inasema kwamba maisha yangu halisi yamefichwa ndani ya Kristo. Hakuna kitu kisicho chako kitakachonipata. Ninatembea katika njia ambayo ndege hawajui, wala jicho la tai halijawahi kuiona. Nakushukuru kwa kuwa kila kitu kilicho kusudiwa kwangu kitanipata, kwa kuwa nimepangwa sawasawa na kweli hii. Kwa jina la Yesu, Amina.
ÊTRE TROUVÉ EN CHRIST
L’apôtre Grace Lubega
Philippiens 3:9 (LSG): « Et d’être trouvé en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s’obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi. »
—
En tant que croyant, il est extrêmement important de comprendre les vérités en Christ, car elles constituent les fondements mêmes de notre positionnement spirituel.
Par exemple, 2 Corinthiens 5:17 nous révèle une vérité en Christ lorsqu’il dit : « Si quelqu’un est en Christ, il est une nouvelle créature. Les choses anciennes sont passées; voici, toutes choses sont devenues nouvelles. »
Notre verset du jour en est un autre exemple. Paul dit qu’il désire être trouvé en Lui, c’est-à-dire en Christ. Cela signifie qu’il voulait que son identité, son but et son avenir soient entièrement enracinés dans le Seigneur.
Quelle est la conséquence de cette réalité ? Si tu n’es pas trouvé en Lui, tu peux être trouvé par de mauvaises choses. La peur te trouvera, la tentation te trouvera, la confusion te trouvera. Même des personnes qui ne sont pas destinées à faire partie de ta vie peuvent te trouver simplement parce que tu n’as pas encore saisi la réalité de ta vraie position en Christ.
Mais voici la meilleure partie : lorsque tu es trouvé en Christ, tout ce qui est réellement destiné pour toi te trouvera aussi là. Les bonnes amitiés te trouveront, les bonnes opportunités te trouveront, le bon avenir te trouvera. Tu n’auras pas à courir après ce qui t’appartient en Dieu — cela reconnaîtra où tu es et viendra à toi.
Alors, où les gens, les opportunités, les partenaires d’affaires ou ton futur conjoint te trouveront-ils ? Que ta réponse soit : en Lui.
ÉTUDE PLUS APPROFONDIE: Colossiens 3:3, Psaume 91:1
PASSAGE EN OR: Lorsque tu es trouvé en Christ, tout ce qui est réellement destiné pour toi te trouvera aussi là. Les bonnes amitiés te trouveront, les bonnes opportunités te trouveront, le bon avenir te trouvera. Tu n’auras pas à courir après ce qui t’appartient en Dieu — cela reconnaîtra où tu es et viendra à toi.
PRIÈRE: Père d’amour, je Te rends grâce pour cette parole. Je suis positionné en Toi. La Bible dit que ma véritable vie est cachée avec Christ en Dieu. Rien qui ne vienne pas de Toi ne peut me trouver. Je marche dans ce chemin que nul oiseau ne connaît et que l’œil du vautour n’a pas vu. Merci, Seigneur, car tout ce qui m’est destiné me trouve, parce que je suis aligné à cette vérité. Au nom de Jésus, amen.
GEVONDEN WORDEN IN CHRISTUS
Apostel Grace Lubega
Filippenzen 3:9 (HSV):“en in Hem gevonden word, niet met mijn rechtvaardigheid, die uit de wet is, maar die door het geloof in Christus is, namelijk de rechtvaardigheid uit God door middel van het geloof;”
—
Als gelovige is het uiterst belangrijk om de waarheden van ‘in Christus’ te begrijpen, want dit zijn de fundamentele waarheden van christelijke positionering.
Zo wijst 2 Korinthe 5:17 ons op een waarheid van ‘in Christus’ wanneer daar staat: “Daarom, als iemand in Christus is, is hij een nieuwe schepping. Het oude is voorbijgegaan, zie, het nieuwe is gekomen.”
Onze thematekst is zo’n voorbeeld. Paulus zei dat hij in Hem gevonden wilde worden, in Christus. Dit betekent dat hij verlangde dat zijn identiteit, doel en toekomst volledig geworteld zouden zijn in de Heer.
Wat is het effect van deze realiteit? Als je niet in Hem gevonden wordt, kun je door de verkeerde dingen gevonden worden. Angst zal je vinden, verleiding zal je vinden, verwarring zal je vinden. Zelfs mensen die niet voor jou bestemd zijn, kunnen je vinden, simpelweg omdat je de realiteit van je ware positie niet hebt omarmd.
Maar dit is het mooiste: als je in Christus gevonden wordt, zal alles wat echt voor jou bedoeld is, je daar ook vinden. De juiste vriendschappen zullen je vinden, de juiste kansen zullen je vinden, de juiste toekomst zal je vinden. Je hoeft niet na te jagen wat van jou is in God; God zal herkennen waar je bent en naar je toe komen.
Dus waar zullen mensen, kansen, zakenpartners of een partner jou vinden? Laat je antwoord zijn: in Hem.
VERDERE STUDIE: Kolossenzen 3:3, Psalm 91:1
HET GOUDKLOMPJE: Als je in Christus gevonden wordt, zal alles wat echt voor jou bedoeld is, je daar ook vinden. De juiste vriendschappen zullen je vinden, de juiste kansen zullen je vinden, de juiste toekomst zal je vinden. Je hoeft niet te jagen naar wat van jou is in God; het zal herkennen waar je bent en naar je toe komen.
GEBED: Liefdevolle Vader, ik dank U voor dit woord. Ik ben in U geplaatst. De Bijbel zegt dat mijn ware leven verborgen is in Christus. Niets wat niet van U is, kan mij vinden. Ik bewandel dat pad dat geen vogel kent en dat het oog van de gier niet heeft gezien. Ik dank U dat alles wat voor mij bedoeld is, mij zal vinden, omdat ik afgestemd ben op deze waarheid. In Jezus’ naam, Amen.
Loading …
Posted in: Phaneroo Devotion
Leave a Comment (0) →