Apostle Grace Lubega
Galatians 1:15-16 (KJV); But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb, and called me by his grace, To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
As a believer in Christ who desires to understand the call of God upon his life, you must take time to study your life.
There is a reason why you were born in that particular nation, in that particular district, and by that particular set of parents. God was deliberate about the circumstances of your birth, whether they may be regrettable to you or not.
Paul, as an example, was a Jew but raised in Tarsus Cilicia as a Roman citizen. There is a reason for this because he had a calling to carry the gospel of grace to the Gentiles.
Moses is another example from the scriptures. The Bible says that he was educated in all the wisdom of Egypt yet he was a Hebrew by birth. This was tagged to his eventual assignment of leading the children of Israel out of Egypt.
Your education, your relatives, and your neighbourhood are not by mistake. He says that all things work together for good for those who are CALLED according to His plan (Romans 8:28).
God is in it and there is a definite purpose to all the things that you have been through and have experienced. The life of one called by God is not lived by accident, it is crafted by a divine design.
Take time and think about your life and your journey thus far. In these meditations and self-evaluation, you will understand that there are deliberate dots that link you to your God-ordained destiny.
FURTHER STUDY: Acts 7:22-36, Acts 17:24-28
GOLDEN NUGGET: The life of one called by God is not lived by accident, it is crafted by a divine design. God is in it and there is a definite purpose to all the things that you have been through and have experienced.
PRAYER: Father, I thank You for this knowledge. I know that Your hand is upon my life. You guide my every step. Nothing is by mistake. I rejoice in every aspect of my life knowing that all things work together for good. In Jesus’ name, Amen.
OKUTEGEERA OKUYITIBWA KWO – 3
Omutume Grace Lubega
Abaggalatiya 1:15-16 (KJV); Naye Katonda bwe yasiima, eyanjawula okuva mu lubuto lwa mmange, n’ampita olw’ekisa kye, okubikkulira Omwana we mu nze, ndyoke mmubuulirenga mu b’amawanga; amangu ago ssaateesa na mubiri wadde na musaayi:
Ng’omukkiriza mu Kristo ayaayaanira okutegeera okuyitibwa kwa Katonda okuli ku bulamu bwe, olina okutwala obudde okusoma obulamu bwo.
Waliwo ensonga lwaki wazaalibwa mu ggwanga eryo lyennyini, mu disitulikiti eyo yennyini, era n’abazadde abo bennyini. Katonda yagenderera eri embeera eyeetooloola okuzaalibwa kwo, newankubadde nga bya kwejjusibwa gy’oli oba nedda.
Pawulo, ng’ekyokulabirako, yali Muyudaaya naye nga yakuzibwa mu Taluso Kirukiya ng’omutuuze Omuruumi. Waliwo ensonga ku lwa kino kubanga yalina okuyitibwa okw’okutwala enjiri ey’ekisa eri Bannamawanga.
Musa kyakulabirako ekirala okuva mu byawandiikibwa. Baibuli egamba nti yasomesebwa mu magezi gonna ag’Emisiri naye yali yazaalibwa ng’Omwebbulaniya. Kino kyali kyekuusa ku kitundutundu ky’omulimu gw’okuyitibwa kwe ekyaddirira eky’okukulembera abaana ba Isiraeli okuva mu Misiri.
Okusoma kwo, ab’eŋŋanda zo, n’abemiriraano gyo ssi nsobi. Agamba nti ebintu byonna bikolera wamu ku lw’obulungi eri abo abaagala Katonda era ABAYITIBWA ng’okuteesa kwe bwe kuli (Abaruumi 8:28).
Katonda akirimu era waliwo ekigendererwa ekiteeketeeke obulungi eri ebintu byonna by’oyiseemu ne by’osisinkanye. Obulamu bw’oyo eyayitibwa Katonda tebutambuzibwa ng’ekintu ekiguddewo obugwi, bwabagibwa n’enteekateeka ey’obwakatonda
Twala obudde olowooze ku bulamu bwo n’olugendo lwo w’otuuse. Mu kufumiitiriza kuno n’okwekebera, ojja kutegeera nti waliwo obutonnyeze obw’enjawulo obukugatta ku magenda go agateekebwateekebwa Katonda.
YONGERA OSOME: Ebikolwa 7:22-36, Ebikolwa 17:24-28
AKASUMBI KA ZAABU: Obulamu bw’oyo eyayitibwa Katonda tebutambuzibwa ng’ekintu ekiguddewo obugwi, bwabagibwa n’enteekateeka ey’obwakatonda. Katonda akirimu era waliwo ekigendererwa ekiteeketeeke obulungi eri ebintu byonna by’oyiseemu ne by’osisinkanye.
ESSAALA: Kitange, Nkwebaza olw’okumanya kuno. Mmanyi nti Omukono Gwo guli ku bulamu bwange. Olagiriza buli kigere kyenninnya. Tewali kintu kyonna ekiri ku lw’ensobi. Nsanyukira mu buli kanyomero k’obulamu bwange nga mmanyi nti buli kimu kikolera wamu ku lw’obulungi. Mu linnya erya Yesu, Amiina.
OKWETEGYEREZA OKWEETWA KWAAWE – 3
Entumwa Grace Lubega
Abagalatia 1:15-16 (KJV); Kwonka Ruhanga owaantooraine nkiri omu nda ya maawe, akaanyeta ahabw’embabazi ze, ku yaasiimire kunshuuruurira Omwana we ngu mmurangye omu Banyamahanga, ahonaaho tindeehanwize ha bantu nyabuntu,
Nk’omwikiriza omuri Kristo orikukunda okwetegyereza okweetwa kwa Ruhanga aha magara gye, oshemereire kutwaara obwiire kwetegyereza amagara gaawe.
Hariho enshonga ahabwenki wazairwe omwihanga eryo, omu kyaaro ekyo, ahabw’abazaire abo. Ruhanga akaba agyendereire enshonga z’okuzaarwa kwaawe, waba nozefuuza narishi otarikuzefuuza.
Paulo, nk’eky’okureeberaho, akaba ari Omuyudaaya kwonka akuraire omuri Taruso Kilikia nk’omurooma. Hariho enshonga ahabweki, ahabw’okuba akaba ayetsirwe kutwaara engiri omu banyamahanga.
Musa n’ekyokureeberaho ekindi kuruga omu byahandiikirwe. Baiburi negira ngu akaba ayegyesiibwe omu bwengye bwoona obwa Misri kandi obwo akaba ari omuheburaayo omu buzaarwa. Eki kikaba nikishushana n’omurimo gwe ogw’okwebembera abaana ba Israeli okuruga omuri Misri.
Okushoma kwaawe, abanyabuzaare baawe, nabakwehinguririize tinshobe. Nagira ati ebintu byoona ebibabaho bikwatanisiza hamwe kureetera oburungi abo ABETSIRWE ahabw’ekigyendererwa kye (Abarooma 8:28).
Ruhanga akirumu kandi hariho ekigyendererwa kikuru aha bintu byoona ebi orabiremu. Amagara g’omuntu oyetsirwe Ruhanga tigakufa kubaho, gakozirwe enteekateeka y’obwa Ruhanga.
Twara obwiire oteekateekye aha magara gaawe n’orugyendo rwaawe mpaka ahu ohikire. Omu biteekateeko ebi n’okweshijuma, noza kwetegyereza ngu hariho ebigyendererwa ebirikukuhitsya haihi n’orugyendo rwaawe orukozirwe Ruhanga.
SHOMA NEEBI: Ebyakozirwe Entumwa 7:22-36, Ebyakozirwe Entumwa 17:24-28
EZAABU: Amagara g’omuntu oyetsirwe Ruhanga tigakufa kubaho, gakozirwe enteekateeka y’obwa Ruhanga. Ruhanga akirumu kandi hariho ekigyendererwa kikuru aha bintu ebi orabiremu.
OKUSHABA: Taata, Ninkusiima ahabw’okumanya oku. Nimanya ngu omukono gwaawe guri aha magara gangye. Noshoborora buri rugyendo rwangye. Tihariho nshobe aha bintu ebirikubaho. Ninshemererwa omu buri kicweeka eky’amagara gangye ndikumanya ngu ebintu byoona nibikwatanisiza hamwe kundetera oburungi. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
NIANG I KOM LWONGO PA LUBANGA MA MERI – 3
Lakwena Grace Lubega
Jo Galatia 1:15-16 (KJV); Ento Lubanga yam oyero wa con, oketo woko pat ma onongo pud peya ginywala, ka dok olwonga gire pi kicane. Cwinye obedo yom me nyuta wode, wek acit atit pire bot Lurok. I kare ma lok man otimme, pe aa acito bot dano mo ni omiya tam.
Macalo dano ma oye i Kricito ma mito niang lwongo pa Lubanga matye ikwo mere, omyero ikwany kare me niang kwo ma meri.
Tye tyen lok ma oweko kinywalo in i lobo rok meno, i kabedo meno dok niwok ki i lunyodo aryo meno. Lubanga oyubu kun ngeyo ni kinywal in i tekare ma kit meno kono koko tye iye onyo peke.
Paulo, macalo labol, onongo obedo Lajudaya ento odongo i Tacas Cilicia macalo la Roma. Tyen lok matye pi man pien ni en onongo tye ki lwongo me tero jiri me kica bot Lurok.
Muca obedo labol mukene ki i lok acoya pa Lubanga. Baibul waco ni En onongo opwonye ki ryeko ducu me Ejipt kun en onongo obedo anywali me Ibru. Man onongo okube ki dog tic ma mere ma onongo tye anyim me telo wi lutino Icarael me a woko ki i Ejipt.
Kwan ma meri, wadi ma meri, ki kama ibedo iye pe obedo pi roc. En waco ni jami ducu tiyo kacel pi ber pi jo ma KILWONGO ma lube ki miti ma Mere (Jo Roma 8:28).
Lubanga tye iye dok tye tyen lok ma otike kwede pi jami ducu ma iwok iye dok i limo. Kwo pa ngat ma Lubanga aye olwongo pe kicomo acoma iye, yub ma malo pa Lubanga aye ma yubu.
Kwany kare ci itam kong i kom kwo meri dok wot ma meri nio wa i kare man. I lwod magi ki ngiyo kwo ma meri kekeni, ibi niang ni jami ducu kubu in ki anyim ma Lubanga owiro pi in.
KWAN MUKENE: Tic pa lukwena 7:22-36, Tic pa lukwena 17:24-28
LWOD MADIT: Kwo pa ngat ma Lubanga aye olwongo pe kicomo acoma iye, yub ma malo pa Lubanga aye ma yubu. Lubanga tye iye dok tye tyen lok ma otike kwede pi jami ducu ma iwok iye dok i limo.
LEGA: Wora, Apwoyo In pi ngec man. Angeyo ni meno cing In tye i kwo ma mera. In igwoko an ki kama anyono ducu ki acel-acel. Pe tye iye ki roc mo keken. Abedo ki lelo i kit me kwo mera ducu kun angeyo ni jami ducu tiyo kacel pi ber. I nying Yecu, Amen.
KUELEWA WITO WAKO – 3
Mtume Grace Lubega
Wagalatia 1:15-16 (KJV); Lakini Mungu, aliyenitenga tangu tumboni mwa mama yangu, akaniita kwa neema yake, alipoona vema kumdhihirisha Mwanawe ndani yangu, ili niwahubiri Mataifa habari zake; mara sikufanya shauri na watu wenye mwili na damu;
Ni lazima uchukue muda wa kuchunguza na kutahini maisha yako kama muumini wa Kristo unayetamani kuelewa wito wa Mungu juu ya maisha yako.
Mungu alikuwa na makusudi juu ya hali ya kuzaliwa kwako, iwe ya kuhuzunisha au la. Kuna sababu mbona ulizaliwa katika taifa hilo, katika wilaya hiyo, na wazazi hao.
Paulo, kwa mfano, alikuwa Myahudi lakini alikuzwa huko Tarso Kilikia kama raia wa Kirumi. Sababu yake ilidhihirishwa baadaye kwani alikuwa na wito wa kuipeleka injili ya neema kwa Mataifa.
Musa ni mfano mwingine kutoka kwa maandiko. Biblia inasema kwamba alikuwa amefundishwa katika hekima yote ya Misri ingawa alikuwa mzawa wa Kiebrania. Hatua hii ilidhihirishwa baadaye na uteuzi wake wa kuwaongoza watoto wa Israeli kutoka Misri.
Elimu yako, jamaa zako, na anwani yako sio kwa makosa. Mungu anasema kuwa vitu vyote hufanya kazi kwa pamoja kwa faida ya wale WALIOITWA kulingana na mpango Wake (Warumi 8:28).
Mungu yumo ndani yako na kuna kusudi dhahiri kwa mambo yote ambayo umepitia na yaliyokupata. Maisha ya mtu aliyeitwa na Mungu hayaishwi kwa bahati, yametengenezwa na muundo wa kimungu.
Chukua muda wa kutafakari juu ya maisha na safari yako hadi sasa. Katika kutafakari na kujitathmini, utaelewa kuwa kuna nukta za makusudi zinazokuunganisha na hatima uliyopewa na Mungu.
MASOMO YA ZIADA: Matendo 7:22-36, Matendo 17:24-28
UJUMBE MKUU: Maisha ya mtu aliyeitwa na Mungu hayaishwi kwa bahati, yametengenezwa na muundo wa kimungu. Mungu yumo ndani yako na kuna kusudi dhahiri kwa mambo yote ambayo umepitia na umeyapata.
SALA: Baba, Nakushukuru kwa maarifa haya. Najua kwamba mkono wako umo maishani mwangu. Unaongoza kila hatua yangu. Hakuna kitu cha makosa. Ninafurahi katika kila hali ya maisha yangu kujua kwamba vitu vyote vinafanya kazi pamoja kwa faida. Katika jina la Yesu, Amina.
KWETEGELELIYA KUBILIKILUWA KWAWE – 3
Mukwenda Grace Lubega
Balati̱ya 1:15-16 (KJV); Bhaatu nankabha obu naabaagha ntakabyahuwe, Luhanga akasanguwa ankomi̱ye kukola mulimo ghwa kulangilila butumuwa bwa Ki̱li̱si̱to. Angilila ngughuma
Nga muhikilija wa Kilisito oghu abaliye kwetegeleliya kukomuwa kwa Luhanga haa bwomili buwe. Oli nokutwala bwile osome bwomili bwawe.
Haliyo nsonga habwaki nuwabwauwe munsi eghi, mu disituikiti eghi kand nababyaye abala bonini. Mukama akategheka Buli kimui kulugha kubwaliwa kwawe, okakuba n’oli by’eisukiya kedhatu bhaa.
Paulo nga Kyokuloleloho, akabaali muyudaya oghu akuliiye Tarsus Cilisia Mutaka Wamu Roma. Haliyo nsonga habwaki kini kyabaayo nanga Akakomuwa kutwala Makulu ghasemeeye ghenghuguma sya Luhanga mubanyamahanga.
Musa niiye kyokuloleloho kinji mw’ebyahandikuuwe, Baibuli ekughambagha nghu akaba asomesebewe buli magheji goona ghaba Misili Bhaitu ali mu yudaya mukubyaluwa. Kini kikeyoleka obu Luhanga amukomiye Kwebembela baana ba Isaleli kulugha Mumisili.
Kusoma kwawe, nganda syawe hamui n’abakukaye hai tibili bya busa bhaa. Akabugha ati mu bu̱li̱ kintu kyona eki Luhanga akukolagha, akukikolagha haabwa kughasila abamu̱ku̱ndi̱ye, etu̱we aba AABILIKIIYE eenini kuba bantu be niikuwo tugubhe kukola bilungi (Balooma 8:28).
Luhanga abilimu byona kandi ali nakighendeleluwa Mubuli kyona eki oboone n’eki osaaliyemu. Bwomili bwa’muntu oghu Luhanga abilikiiye tabuliyo bwonka bukukoluwagha Luhanga enini.
Otwale bwile kutekelejja ha bwomili bwalwe N’ebi osaaliyemu kuhika obwalo. N’otekeleja bini, kutandika kwetegeleliya ngu bini nibikoluwa nakihanda eki Luhanga akukwamiyemi kukuhikiya mw’eki akubilikiliiye kukola.
OTODHE OSOME: Bikoluwa 7:22-36, Bikoluwa 17:24-28
KASUSI KA FEZZA: Bwomili bwa’muntu oghu Luhanga abilikiiye tabuliyo bwonka bukukoluwagha Luhanga enini. Luhanga abulimu byona kandi ali nakighendeleluwa Mubuli kyona eki oboone n’eki osaaliyemu.
NSAALA: Tita, webale habwa magheji ghani, Nkimaniye nti mukono ghwawe ghuli mubwomili bwanje. Nubuwo wakwamiliya mubuli kihanda ekihikiye. Ndheedheeu̱we mubuli kimui mubwomili bwanje nanga nkimaniye nti buli kintu kyona eki Luhanga akukolagha, akukikolagha haabwa kughasila abamu̱ku̱ndi̱ye. Muliina lya Yesu, Amiina.