Apostle Grace Lubega
1 Samuel 17:4-7(MSG); A giant nearly ten feet tall stepped out from the Philistine line into the open, Goliath from Gath. He had a bronze helmet on his head and was dressed in armor–126 pounds of it! He wore bronze shin guards and carried a bronze sword. His spear was like a fence rail–the spear tip alone weighed over fifteen pounds. His shield bearer walked ahead of him.
Whenever you look at what is on the outside as a source of strength, you open up the door for a stronger man to come against you.
This is the typical tragedy of men like Saul. He was in the habit of conscripting strong looking men into his army because he assumed that physical strength would win battles for him. By doing this, he opened the door for a ten foot giant who towered over even the tallest of all his men and made them quake in their boots.
In the same way, if you decide that your academic qualifications are your salvation, understand that there are storms that even the strongest CV cannot weather.
If you imagine that your connections and wide network of friends will save you, understand that there are situations that the bluest blood cannot live down.
If you think your money can save you, understand that there are rich men whose money could do nothing to add a day to their lives and they died sick.
Trust in God. Look within for strength. Christ is the stronger man.
1 John 4:4 says, “Greater is He that is in you, than he that is in the world.” This means that nothing in the world can claim the place of being greater than Him.
If it is a mountain, He is higher. If it is a fire, He burns brighter. No matter how strong the circumstance, God is stronger!
Hallelujah!
FURTHER STUDY: 1 John 4:4, Jeremiah 17:5
GOLDEN NUGGET: Nothing in the world can claim the place of being greater than God. If it is a mountain, He is higher. If it is a fire, He burns brighter. No matter how strong the circumstance, He is stronger!
PRAYER: Father, I thank You for this word. My hope and trust are in You, the strength of my heart. Daily, I make the choice to look within and never without, to set my heart on the throne of grace and never on the arm of flesh. This is my testimony and my story. In Jesus’ name, Amen.
OKWESIGA MUKAMA II
Omutume Grace Lubega
1 Samwiiri17:4-7(MSG); Naggwano, obuwanvu bwe obwali bunaatera okwenkana fuuti kumi n’ava mu lusiisira lw’Abafirisuuti, Goliyaasi ow’e Gaasi. Yali alina sseppeewo ey’ekikomo ku mutwe gwe, ng’ayambadde ekizibaawo eky’ekikomo; n’obuzito bw’akyo bwali pawundi kikumi abiri mu mukaaga. Yali ayambadde ku magulu eby’ebikomo, era ng’asitudde ekiso eky’ekikomo. N’olunyago lw’effumu lye lwali nga omuti ogulukirwako engoye–nakasongezo k’effumu kokka kaali kawera n’okukira Pawundi kumi na taano. N’oyo eyatwalanga engabo ye n’amukulemberanga.
Buli lw’otunuulira ekiri kungulu ng’ensibuko yo ey’amaanyi, oggulawo oluggi eri omuntu akusingako ku maanyi okukulwanyisa.
Kano ke katyabaga kennyini abasajja nga Saulo kebaalimu. Yalina omuze ogw’okuteekanga abasajja abalabika ng’abamaanyi mu ggye lye kubanga yalowooza nti amaanyi ag’omubiri g’egawangula entabaalo. Bwe yakola bw’ati, yaggulawo oluggi eri naggwano eyali fuuti kkumi mubuwanvu, era nga yali mulangaativu nnyo n’okusinga omusajja eyali asinga obuwanvu mubasajja be, era naleetera eggye lya Saulo okufamba entegetege.
Mu ngeri y’emu, bw’osalawo nti ebisaanyizo by’emisomo gyo bwe bulokozi bwo, tegeera nti waliyo emiyaga nga n’ebisaanyizo ebisingayo okuba n’enkizo tebisobola kugikkakkanya.
Bw’oba ng’olowooza nti enkolagana n’olunyiriri oluwanvu olw’emikwano biggya kukulokola, tegeera nti waliwo embeera n’abantu ab’olulyo olulangira aboogeza lupiiya, gy’ebatasobola kuwangula.
Bw’oba ng’olowooza nti sente zisobola okukulokola, tegeera nti waliyo abagagga nga sente zaabwe tezaasobola kwongerako wadde olunaku ku bulamu bwaabwe era nti baafa nga balwadde.
Weesige Katonda. Tunula munda okufuna amaanyi. Kristo ye kirimegga asinga.
1 Yokaana 4:4 egamba, ” ali mu mmwe asinga obukulu ali mu nsi. Kino kitegeeza nti tewali mu nsi kiyinza kutwala kifo kya kubeera wamaanyi okusinga Ye.
Bwe luba nga lusozi, Ali waggulu walwo. Bwe guba nga muliro, ayokya okugusinga. Ssi nsonga embeera ya maanyi kyenkana ki, Katonda yasinga amaanyi!
Alleluya!
YONGERA OSOME :1 Yokaana 4:4, Yeremiya 17:5
AKASUMBI KA ZAABU Tewali mu nsi kiyinza kutwala kifo kya kubeera wamaanyi okusinga Ye. Bwe luba nga lusozi, Ali waggulu wa lwo. Bwe guba nga muliro, Ayokya okugusinga. Ssi nsonga embeera ya maanyi kyenkana ki, Katonda yasinga amaanyi!
ESSAALA: Kitange, nkwebaza ku lw’Ekigambo kino. Essuubi n’obwesige bwange buli mu Ggwe, amaanyi g’omutima gwange. Buli lunaku, nsalawo okutunula munda munze era obutatunulanga kungulu, okussa omutima gwange ku nnamulondo ey’ekisa era obutagussanga ku mukono gw’omuntu. Buno bwe bujulizi bwange era olugero lwange. Mu linnya lya Yesu, Amiina.
OKWESIGA MUKAMA II
Entumwa Grace Lubega
1 Samueli 17:4-7 Bwanyima omu rusiisira rw’Abafilistia haarugamu emanzi rugambwa, orikwetwa Goliasi owa Gaasi; oburaingwa bwe bukaba buri mikono mukaaga n’ekita; akaba ajwaire enkofiira y’omuringa aha mutwe, n’eky’okujwara ky’ekyoma, oburemeezi bwakyo shekeli z’omuringa enkumi itaano; aha maguru ajwaireho ebyoma by’okukingira emirundi, aine akacumu k’omuringa ahagati y’amabega ge; orubango rw’eicumu rye ruri nk’empimbi ei barukiraho emyenda; okuremeera kw’ekyogi kyaryo ziri shekeli z’ekyoma magana mukaaga, kandi omukwatsi w’engabo ye amwebembeire.
Wareeba ekiri aheeru kukuha amaani, noba noigura orwiigi rw’omuntu orikukukiza amaani kukurwanisa.
Eki nikyo kizibu ekirikuhika aha bantu nka Saulo. Akaba atandikire omuze gw’okutoorana abashaija b’amaani kutaaha omu ihe rye ahabw’okuba akateekateeka ngu amaani agarikureebwa gakaba nigaija kumusinguza engamba. Ahabw’okukora eki, akaigura orwiigi rw’omufilistia w’oburaingwa bw’emikoono mukaga owakizire n’orukukizayo oburaingwa omu bashaija be boona kandi akabatinisa omu nkaito zaabo.
Omu muringo nigwo gumwe, washaraho ngu empapura zaawe z’okushoma nizikujuna, yetegyereza ngu hariyo ebingonzi ebitarikwemerezibwa empapura ezirikukizayo kuba nungi.
Wateekateeka ngu abu orikumanya n’abanywani baawe nibakujuna, yetegyereza ngu hariho ebintu ebi abahiriirwe batarikubaasa kutamba.
Waba noteekateeka ngu empiiha zaawe nizikujuna, yetegyereza ngu hariho abatungi abu empiiha zaabo zaremirwe kubongyeraho eizooba narimwe aha magara gaabo baafa barwaire.
Yesiga Ruhanga. Reeba omunda otungye amaani. Kristo niwe arikukizayo amaani.
1 Yohaana 4:4 nikigira kiti, “Ori omuriimwe ni mukuru okukira ori omu nsi.” Eki nikimanyisa ngu tihariho kintu kyoona omu nsi ekirikubaasa kukira Ruhanga. Rwaba ruri orushozi, ari ahaiguru yarwo. Gwaba guri omuriro, nayokyeza kimwe. N’obu wakuba orabire omu kintu kita, we nakikiza amaani!
Hallelujah!
SHOMA NEEBI: 1 Yohaana 4:4, Yeremia 17:5
EZAABU: Tihariho ekintu kyoona omunsi ekirikubaasa kukira Ruhanga. Rwaba ruri orushozi, ari ahaiguru yarwo. Gwaba guri omuriro, nayokyeza kimwe. N’obu wakuba orabire omu kintu kita, we nakikiza amaani!
OKUSHABA: Taata, ninkusiima ahabw’ekigambo eki Amatsiko gangye n’obwesigye bwangye buri omuriiwe, amaani g’omutima gwangye. Burizooba, ninsharaho kureeba omunda hatari heeru, kuta omutima gwangye aha kitebe ky’embabazi ntagutaire aha muntu. Obu n’obujurizi kandi n’orugyendo rwangye. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
ME KETO GEN I KOM RWOT II
Lakwena Grace Lubega
1 Camuel 17:4-7 (MSG); Ci twon oyita lweny mo obino oa ki i gony pa Lupilicity, ma nyinge Goliac Dano me Gat. Bore kato ka futi abungwen! Oruku otang mola i wiye dok oruku koti mola lageng kore; pek pa koti mola ne onongo romo ratili miya acel ki pyerabic oruko mola mukaco tyene ki tong alwiro mola wi gwoke. bol tonge mito rom ki rii yat me cweyo bongo ki lak tonge peke Romo ratili apar wiye abungwen kun lamak kwote otelo nyime.
Teki i neno ngo ma nen ma tye woko calo kama kero ma meri a ki iye, i yabo dogola ki laco matek makato me lweny i kom in.
Man aye kit peko kikome ma opoto i kom dano macala Caulo. En onongo obedo ngat ma ongi ki yero co ma nen ma tek i dul lweny ma mere pien en oketo ni kit ma kom dano nen kwede twero loyo lweny it en. Ki timo man, en oyabo dogola pi laco ma oyita ma bore tye futi apar ma ojwar makato co ma bojo ducu ma mere dok oweko kom gin omyel i war tyen megi.
I yo acel-lu, kace i moko ni meno rwom me kwan ma meri gin aye lalar ma meri, niang ni meno tye yamo ma kedi rwom kwan mabeco makato pe loyo.
Kace i goyo ni meno kube dok kube ki lurem mapol twero laro in, niang ni meno tye tekare mogo ma kedi remo ma tye bulu macalo ngo pe twero tayo ne.
Kace i tamo ni meno lim ma meri twero laro in, niang ni meno tye co ma gin olony ma lim meg-gi pe twero timo gin mo me medo nino acel i kwo ma meg-gi dok gin too ki two.
Gen Lubanga. Nen i iye pi kero. Kricito tye laco matek makato.
1Jon 4:4 waco ni, “En ma tye i in tye dit makato en ma tye i lobo.” Man gonye ni meno pe tye gin mo ma i lobo man ma twero kwanyo kabedo me bedo dit makato En.
Ka got, En tye malo ma loyo. Ka mac, En lyel matar. Pe paro kit tek pa tekare, Lubanga tek makato.
Aleluya!
KWAN MUKENE: 1 Jon 4:4, Jeremia 17:5
LWOD MADIT: Pe tye gin mo ma i lobo man ma twero kwanyo kabedo me bedo dit makato En. Ka got, En tye malo ma loyo. Ka mac, En lyel matar. Pe paro kit tek pa tekare, Lubanga tek makato.
LEGA: Wora, Apwoyo In pi Lok man. Gen mera ki pi anyim maber tye i In, kero me cwiny mera. Nino ki nino, a kwanyo me yero me neno i iye ento pe woko, me keto cwiny mera i kom ker me kica ento pe matwal i kero pa dano. Man aye caden ma mera ki lok ma lube ki an. I nying Yecu Amen.