Apostle Grace Lubega
Psalm 96:9 (KJV); ‘O worship the Lord in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
Beauty is a powerful force in the conversion of human convictions. Many people are enticed by what they see with their eyes as beautiful. The devil exploits this human weakness with unimaginable glee because it is what he used against Eve in the garden of Eden and it worked. In Genesis 3:6, when she looked at the tree of the knowledge of good and evil, one of the reasons she ate the forbidden fruit was because the tree was pleasant to the eye.
Even today, Satan has a way of disguising himself in the glory of beauty and as such, deceives many.
God was very deliberate when He sent Christ to the earth in the form of one who was not outwardly beautiful. The Bible says in Isaiah 53:2 that there was no beauty when one looked at Him, to desire Him.
The Lord needed man to understand beauty differently and avoid falling victim to the enemy’s tendency to present himself as beautiful.
How then does a man distinguish between the beauty of God and the beauty of Lucifer? True beauty as defined by God is from inside-out. To understand the beauty of God, you must get in God. The beauty of Christ was in the fact that He carried the essence of the Father in Him. This beauty is only in the realm of the revelation of the person of God and once you find it, it makes everything on the outside beautiful.
FURTHER STUDY: Isaiah 53:2, 1 Peter 3:3-6 (GNB)
GOLDEN NUGGET: True beauty as defined by God is from inside-out. To understand the beauty of God, you must get in God. This beauty is only in the realm of the revelation of the person of God and once you find it, it makes everything on the outside beautiful.
PRAYER: My Loving Father, I thank You for this knowledge. I thank You because I am a child of light and live above the deception of the enemy. I know how to tell the difference between light and darkness, beauty and the illusion of beauty. By this wisdom, I walk in the paths of truth, to the glory of Your name, Amen.
AMAANYI G’OBULUNGI
Omutume Grace Lubega
Zabbuli 96:9 (KJV); Kale mumusinze Mukama mu bulungi obw’obutukuvu. Mukankane mu maaso ge, mmwe ensi zonna.
Obulungi maanyi ag’ekitalo mu kukyusa kw’ebirumiriza bw’omuntu. Bantu bangi basendebwasendebwa ebyo bye balaba n’amaaso gaabwe ng’ebirungi. Ssetaani akozesa obunafu bw’abantu buno n’essanyu eritagambika kubanga kye yakozesa ku Kaawa mu lusuku Adeni ne kikola. Mu Oluberyeberye 3:6, bwe yatunuulira omuti ogw’okumanya ekirungi n’ekibi, emu ku nsonga lwaki yalya ekibala ekyagaanibwa okuliibwa kubanga omuti gwali gusanyusa eri eriiso.
Ne leero, Ssetaani alina engeri ey’okwerimbika mu kitiibwa eky’obulungi era mu ngeri eyo, alimba bangi.
Katonda yakigenderera bwe yasindika Kristo ku nsi mu kifaananyi eky’omuntu ataali mulungi kungulu. Baibuli egamba mu Isaaya 53:2 nti teyalina bulungi bwe wamutunuuliranga, okumwegomba.
Katonda yali yeetaaga omuntu okutegeera obulungi mu ngeri ey’enjawulo aleme okukosebwa engeri y’obulimba bwa setaani ey’okweraga ng’omulungi
Olwo omuntu ayawula atya wakati w’obulungi bwa Mukama n’obulungi bwa Lusifa? Obulungi obutuufu nga bwe bunnyonnyolwa Mukama buva munda ne bulyoka bujja kungulu. Okutegeera obulungi bwa Mukama, olina okuyingira mu Katonda. Obulungi bwa Kristo bwali nti yali asitudde obukulu bwa Kitaffe mu Ye. Obulungi buno buli mu kifo eky’okubikkulirwa okwa ki Katonda ky’ali wokka era bw’okizuula, kifuula buli kimu kungulu ekirungi.
YONGERA OSOME: Isaaya 53:2, 1 Peetero 3:3-6 (GNB)
AKASUMBI KA ZAABU: Obulungi obwaddala nga bwe bunnyonnyolwa Mukama buva munda ne bulyoka bujja kungulu. Okutegeera obulungi bwa Mukama, olina okuyingira mu Katonda. Obulungi bwa Kristo bwali nti yali asitudde obukulu bwa Kitaffe mu Ye. Obulungi buno buli mu kifo eky’okubikkulirwa okwa ki Katonda ky’ali wokka era bw’okizuula, kifuula buli kimu kungulu ekirungi.
ESSAALA: Kitange omwagalwa, Nkwebaza ku lw’okumanya kuno. Nkwebaza kubanga ndi mwana wa kitangaala era nga mbeera waggulu w’okulimbibwa kw’omulabe. Mmanyi enjawulo wakati w’ekitangaala n’ekizikiza, obulungi n’ekyefaananyiriza obulungi. N’amagezi gano, ntambulira mu makubo ag’amazima ku lw’ekitiibwa ky’erinnya lyo, Amiina.
AMAANI G’OBURUNGI
Entumwa Grace Lubega
Zaaburi 96:9; Muramye MUKAMA mujwaire ebirikwera, Muteteme omu maisho ge, imwe ab’omu nsi mwena!
Oburungi n’ekintu ky’amaani munonga omu kuhindura ebigyendererwa by’omuntu. Abantu baingi nibakunda ebi barikureeba n’amaisho gaabo nkabirungi. Sitaane nakozesa obweremwa bw’omuntu obu n’omururu gu otarikuteekateeka ahabw’okuba nikyo yaakozeise ahari Haawa omu musiri Edeni kandi kikakora. Omu kitabo kya Okutandika 3:6, ku yaareebire omuti gw’okumanya kutaanisa ekirungi n’ekibi, enshonga emwe ahabwenki yareire aha muti ogwo nahabw’okuba gukaba nigushemeza amaisho.
N’erizooba, Sitaane aine omuringo gw’okweyoreka omu kitiinisa ky’oburungi kandi ahabw’ekyo, abaiha baingi.
Ruhanga akakigyenderera obu atuma Kristo omunsi omu muringo nkogwo ogw’owabaire atari murungi omu ndeebeka. Baiburi negira omu kitabo kya Isaaya 53:2 eti akaba ataine ku arikushusha, n’obu bwakuba oburungi, kuwabaire
omureeba, nari eky’okumwetengaho.
Mukama akaba nayenda omuntu kwetegyereza oburungi omu muringo gw’omutaano kandi akabura kugwa omu mutego gw’omuzigu ogw’okweyoreka nkamurungi.
Omuntu mbwenu nabaasa ata kutaanisa oburungi obwa Ruhanga hamwe n’oburungi bwa Lusifa? Oburungi obuhikire nk’oku burikushobororwa Ruhanga niburuga omunda kuza aheeru. Kwetegyereza oburungi bwa Ruhanga, oshemereire kwiija omuri Ruhanga. Oburungi bwa Kristo bukaba buri omu mazima ngu akeekorera eki Taata ari omuriwe. Oburungi obu buri omunsi y’okushuuruurirwa kw’omuntu wa Ruhanga kandi ku orikubuzoora, nikireetera burikimwe aheeru kyaaba kirungi.
SHOMA NEEBI: Isaaya 53:2, 1 Petero 3:3-6
EZAABU: Oburungi obuhikire nk’oku burikushobororwa Ruhanga niburuga omunda kuza aheeru. Kwetegyereza oburungi bwa Ruhanga, oshemereire kwiija omuri Ruhanga. Oburungi bwa Kristo bukaba buri omu mazima ngu akeekorera eki Taata ari omuriwe. Oburungi obu buri omunsi y’okushuuruurirwa kw’omuntu wa Ruhanga kandi ku orikubuzoora, nikireetera burikimwe aheeru kyaaba kirungi.
OKUSHABA: Taata wangye omukundwa, Ninkusiima ahabw’okumanya oku. Ninkusiima ahabw’okuba ndi omwaana w’omushana kandi nintura ahaiguru y’obuhabe bw’omuzigu. Nimanya entaaniso eriho ahagati y’omushana n’omwirima, oburungi hamwe n’oburungi obutahikire. Ahabw’obwengye obu, ningyendera omu mihanda y’amazima, ahabw’ekitiinisa ky’eiziina ryaawe, Amiina.
TEKO ME LENG
Lakwena Grace Lubega
Jabuli 96:9 (KJV); Wuwor Rwot ki, boŋo maleŋ;komwu omyel i nyime, wun lobo ducu!
Bedo leng obedo ginma tye ki teko kawa tyeka loko ikom cwiny dano. Pol dano kibwolo gin ki jami ma gineno kiwangi ni leng. Catan tiyo ki goro pa dano man ki wang ma pe wace pien en aye ginma en otiyo kwede ikom Eva i poto me Eden dok otiyo. I Acakki 3:6, ma dako oneno ni yat ma miyo gidoko ryek ikom gin maber ki marac, tyenlok acel ma oweko en ocamo nyig yat ma onongo tye idye poto obedo pien yat-te onongo nen mwonya.
Kadi watini, catan tyeki yo me kane i deyo me leng dok pi meno, bwolo jo mapol.
Lubanga otimo man ingec ikare ma en ocwalo Kricito iwilobo ical pa ngatma onongo pe nen leng ki woko.
Cidong ngatmo twero poko kin leng pa Lubanga dok leng pa catan ningning? Leng ma ada kitma Lubanga ogonyo tere kwede a ki iye me bino woko. Me niang leng pa Lubanga, myero ibed i Lubanga. Leng pa Kricito obedo i ada ni en otingo jami pa won i en. Leng man tye i lobo me ngec ikom nga ma Lubanga obedo dok kace inongo, en weko jami ducu ma tye woko dugu leng.
KWAN MUKENE: Icaya 53:2, 1 Petero 3:3-6 (GNB)
LWOD MADIT: Leng ma ada kitma Lubanga ogonyo tere kwede a ki iye me bino woko. Me niang leng pa Lubanga, myero ibed i Lubanga. Leng man tye i lobo me ngec ikom nga ma Lubanga obedo dok kace inongo, en weko jami ducu ma tye woko dugu leng.
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi ngec man. Apwoyi pien an latin me tar dok akwo irwom ma kato bwola pa lamone. An angeyo kitme niang apoka poka ikin tar ki col piny, leng dok bwola manen calo leng. Ki ngec man, an awoto i yo me ada, me dwoko deyo Inyingi, Amen.
AMAANI G’OBURUNGI
Omukwenda Grace Lubega
Zabuli 96:9 (KJV); Muramye MUKAMA omu burungi obwokkuhiki’ra. Mutukumire omu maisoge, inywe ensi zona.
Oburungi buba kikwatwa ky’amaani omu kuhindura okurumisirizibwa kw’abantu. Abantu nyamwingi babiihwa ebibakurora n’amaiso g’abo nk’ebisemiire. Setani ekozesa obuceke bw’abantu bunu n’ebikwangasana ekihinguraine habwokuba nikyo yakozeseze hali Eva omu musiri Eden kandi kikakora. Omu Okubanza 3:6, obu yarozire omuti ogw’okumanya ekibi n’ekirungi, emu h’ansonga habwaki yaliire ekijuma ekitangirwe ekaba habwokuba omuti gukasemerra amaisoge.
Nagunu gujwa, Setani anyina omulingo gw’okwehindura omu kitinisa ky’oburungi kandi habw’ekyo, abiiha baingi.
Ruhanga akakikora akigenderiire obuyatumire Kristo omu nsi omunz’oka y’ogu owakaba atasemiire hamubiri. Baibuli negamba omu Isaaya 53:2 ngu ha’li hataroho burungi bwoona obu wamuroraga, okumwegomba.
Mukama akagonza omuntu ayetegereze oburungi omu mulingo gw’embaganiza nukwo aleke kuba emput’azibwa hali okugenderera kw’omunyanzigwa kweyoleka nk’owasemiire.
Mulingo ki nu omuntu gwayahukanizamu oburungi bwa Ruhanga n’oburungi bwa Luciferi? Oburungi obuhikire oku busobo’rwa Ruhanga buruga omunda nibwi’ja aheeru. Kwetegereza oburungi bwa Ruhanga, osemerire kutaaha omuli Ruhanga. Oburungi bwa Kristo bukaba mu kyoburoho ngu akaba anyina ‘ensa ya Is’itwe omuluwe. Bunu oburungi buli omukicweka kyokusuku’rwa kw’obuntu bwa Ruhanga honka kandi obwomara kubuzora, bufoora buli kimu ekinyakuli aheeru kirungi.
GALIHYA N’OSOMA: Isaaya 53:2, 1 Peter 3:3-6 (GNB)
EBIKURU MUBYOONA: Oburungi obuhikire oku busobo’rwa Ruhanga buruga omunda nibwi’ja aheeru. Kwetegereza oburungi bwa Ruhanga, osemerire kutaaha omuli Ruhanga. Bunu oburungi buli omukicweka kyokusuku’rwa kw’obuntu bwa Ruhanga honka kandi obwomara kubuzora, bufoora buli kimu ekinyakuli aheeru kirungi.
ESAARA: Taata Ow’engonzi, Ninkusiima habw’okumanya kunu. Ninkusiima habwokuba ndi mwana w’omusana kandi nyikara haiguru y’obudupe bw’omunyanzigwa. Manyire embaganiza ey’eri hagati y’omusana n’ekiirima, oburungi n’ebikwesisaniza ebirungi. Habw’amagezi ganu, nindubatira omu muhanda gw’amazima, habw’ekitinisa ky’ibara lyawe, Amiina.
NGUVU YA UZURI
Mtume Grace Lubega
Zaburi 96:9 (KJV); Mwabuduni Bwana kwa uzuri wa utakatifu, Tetemekeni mbele zake, nchi yote.
Uzuri una nguvu nyingi katika uongofu wa imani za binadamu. Watu wengi wanashawishiwa na kile wanachokiona kwa macho yao kama kizuri. Ibilisi hutumia udhaifu huu wa kibinadamu kwa furaha isiyofikirika kwa sababu ni kile alichotumia dhidi ya Hawa katika bustani ya Edeni na ilifanya kazi. Katika Mwanzo 3:6, alipoangalia mti wa ujuzi wa mema na mabaya, moja wapo ya sababu alikula tunda lililokatazwa ni kwa sababu mti ulikuwa mzuri kwa jicho.
Hata leo, Shetani ana njia ya kujishaua katika utukufu wa uzuri na kwa hivyo, huwadanganya wengi.
Mungu alikuwa na kusudi wakati alimtuma Kristo duniani kwa namna ya mtu ambaye hakuwa mzuri sana. Biblia inasema katika Isaya 53: 2 kwamba hakuwa na uzuri hata tumtamani.
Bwana alihitaji binadamu kuelewa uzuri tofauti na kuepuka kuhadaiwa kwa tabia ya adui kujionyesha kama nzuri.
Basi, mtu anatofautishaje kati ya uzuri wa Mungu na uzuri wa Lusifa? Uzuri wa kweli kama ilivyoelezwa na Mungu ni kutoka ndani kisha unajitokeza nje. Ili kuelewa uzuri wa Mungu, lazima uingie katika Mungu. Uzuri wa Kristo ulikuwa katika ukweli kwamba alibeba kiini cha Baba ndani yake. Uzuri huu upo tu katika ulimwengu wa ufunuo wa mtu wa Mungu na mara tu unapoipata, hufanya kila kitu kwa nje kuwa kizuri.
MASOMO YA ZIADA: Isaya 53:2, 1 Petro 3:3-6 (GNB)
UJUMBE MKUU: Uzuri wa kweli kama ilivyoelezwa na Mungu ni kutoka ndani kisha unajitokeza nje. Ili kuelewa uzuri wa Mungu, lazima uingie katika Mungu. Uzuri huu upo tu katika ulimwengu wa ufunuo wa mtu wa Mungu na mara tu unapoipata, hufanya kila kitu kwa nje kuwa kizuri.
SALA: Baba Mpenzi, Nakushukuru kwa ufahamu huu. Ninakushukuru kwa sababu mimi ni mwana wa nuru na ninaishi juu ya udanganyifu wa adui. Najua jinsi ya kutofautisha kati ya mwanga na giza, uzuri na udanganyifu wa uzuri. Kwa hekima hii, ninatembea katika njia za kweli, kwa utukufu wa jina lako, Amina.