Apostle Grace Lubega
Luke 4: 5-6(KJV): And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time. And the devil said unto him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.
—
When a Christian knows who he is in God and is not confused about his identity, the next line of attack from the enemy is whether such a person knows how much power is given to him because of his knowledge of his identity.
Knowing who you are in God is not enough.
If you know who you are, the devil will also seek to tempt you with what he has in an exchange of power. If you transact with the enemy at this point, it is because you do not know how much God has made available because of your identity as a child of the king.
Some Christians have transacted with the enemy without knowing so and have been derailed from the course of their destinies.
For example, becoming unequally yoked with a non-believer (2 Corinthians 6:14) simply because he can take care of your mother, build you a house and buy you a car is a transaction with the enemy. It is because you do not know that with your identity came all things that pertain to life and godliness (2 Peter 1:3) and all spiritual blessings in the heavenly places (Ephesians 1:3).
As a believer, choose to understand what it means to be a child of God. What privileges does sonship to God carry? What liberties have been availed to you? To what do you have access? By this, you will always turn down the enemy’s version of power, wealth, health or glory.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: 1 Corinthians 3:21-23; John 17:22
GOLDEN NUGGET: As a believer, choose to understand what it means to be a child of God. What privileges does sonship to God carry? What liberties have been availed to you? To what do you have access? By this, you will always turn down the enemy’s version of power, wealth, health or glory.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this truth. Thank You for the great blessings and graces You have made available to me. The eyes of my understanding are opened to see the riches of my inheritance in Christ. I can never fall for the enemy’s counterfeit because I know my portion in God, in Jesus’ name, Amen.
EKYAMA EKY’OKUKEMEBWA II
Omutume Grace Lubega
Lukka 4:5-6 (KJV); N’amulinnyisa; n’amulaga obwakabaka bwonna obw’omu nsi mu kaseera katono. Setaani n’amugamba nti Nnaakuwa ggwe obuyinza buno bwonna, n’ekitiibwa kyamu; kubanga nnaweebwa nze: era ngabira buli gwe njagala.
—
Omukristaayo bw’amanya ki ky’ali mu Katonda era nga tali mu kubuzaabuzibwa bwe kikwata ku butonde bwe, okulumbibwa okuddako okuva eri omulabe kuli oba omuntu oyo amanyi amaanyi genkana ki agamuweereddwa ku lw’okumanya kwe okw’ekyo ky’ali.
Okumanya ki ky’oli mu Katonda tekimala.
Bw’oba ng’omanyi ki ky’oli, setaani agenda okwagala okukukema n’ekyo ky’alina okukiwaanyisa ku lw’amaanyi. Bw’owanyisiganya n’omulabe ku ddaala lino, kiri lwakubanga tomanyi bumanya Katonda ky’ataddewo nga kikyo ku lw’obutonde bwo ng’omwana wa Kabaka.
Abakristaayo abamu bawaanyisiganyizza n’omulabe nga tebamanyi n’olwekyo bawuguddwa okuva ku kkubo ly’amagenda gaabwe.
Eky’okulabirako, okwegatta n’atakkiriza (2 Abakkolinso 6:14) kubanga asobola okulabirira maama wo, asobola okukuzimbira ennyumba n’okukugulira emmotoka kubeera kuwaanyisiganya n’omulabe. Kiri ku lwakuba tomanyi nti obutonde bwe wafuna bwajjirako ebintu byonna bye weetaaga ku lw’obulamu n’ebyokutya Katonda (2 Peetero 1:3), n’emikisa gyonna egy’omwoyo egy’omubifo eby’omuggulu (Abaefeeso 1:3).
Ng’omukkiriza, londawo okutegeera kye kitegeeza okubeera omwana wa Katonda. Birungi ki ebijja n’okubeera omwana wa Katonda? Ddembe ki erikuweereddwa ggwe? Ki ky’osobola okutuukako? Ku lwa kino, ogenda kugaananga engeri y’omulabe ey’amaanyi, obugagga, obulamu obutalina nddwadde oba ekitiibwa.
Aleruya!
YONGERA OSOME: 1 Abakkolinso 3:21-23, Yokaana 17:22
AKASUMBI KA ZAABU: Ng’omukkiriza, londawo okutegeera kye kitegeeza okubeera omwana wa Katonda. Birungi ki ebijja n’okubeera omwana wa Katonda? Ddembe ki erikuweereddwa ggwe? Ki ky’osobola okutuukako? Ku lwa kino, ogenda kugaananga engeri y’omulabe ey’amaanyi, obugagga, obulamu obutalina nddwadde oba ekitiibwa.
ESSAALA: Kitange omwagazi, Nkwebaza olw’amazima gano. Weebale ku lw’emikisa n’ebisa eby’amaanyi by’otaddewo ku lwange. Amaaso gange ag’okutegeera gaguddwawo okulaba obugagga obw’obusika bwange mu Kristo. Sisobola kugwa ku lw’ebikyupuli by’omulabe kubanga mmanyi omugabo gwange mu Katonda, mu linnya erya Yesu Amiina.
ENAAMA Y’OKWOHIBWA II
Entumwa Grace Lubega
Luka 4:5-6; Omwohi yaagaruka yaamutembya, yaamworeka obugabe bwona obw’omu nsi yoona omu mwanya mukye, yaamugira ati: Niinyija kukuha obushoboorozi obu bwona n’ekitiinisa kyabwo; ahakuba nkabuheebwa, kandi mbuheereza ou nkunda weena.
—
Omukristaayo yaaba namanya eki ari omuri Ruhanga kandi atarikuburabura aha buhangwa bwe, okuhiganisibwa okuri kukurataho kuruga ow’omuzigu ni yaaba omuntu ogwo namanya amaani agamuhairwe ahabw’okumanya kwe kw’obuhangwa bwe.
Okumanya eki ori omuri Ruhanga tikirikumara.
Waaba nomanya eki ori, Sitaane naaza kugyeza n’ekyo eki aine kweenda ngu akihanisemu n’amaani. Wahanisa n’omuzigu aha idaara eri, n’ahabw’okuba torikumanya obwiingi bw’ebi Ruhanga akutereireho ahabw’obuhangwa bwaawe nk’omwana w’Omugabe.
Abakristaayo abamwe bahaniise na Sitaane batari kukimanya kandi baihwa omu muhanda gw’engyendo zaabo.
Eky’okureberaho, Okukwatanisa n’abatarikwikiriza (2 Abakorinso 6:14) ahabw’okugira ngu nabaasa kureeberera nyoko, akakwombekyera enju kandi akakugurira motoka n’okuhanisa n’omuzigu.
N’ahabw’okuba torikumanya ngu obuhangwa bwaawe nibwiija n’ebintu byona ebishemereire amagara n’okutiina Ruhanga (2 Petero 1:3) hamwe n’emigisha yoona ey’Omwoyo omu myanya y’omu iguru (Abaefeso 1:3)
Nk’omwikiriza, chwamu kwetegyereza eki kirikumanyisa kuba omwaana wa Ruhanga. Ni birungi ki ebirikwiija n’okuba omwaana wa Ruhanga? Ni bugabe ki obukuhairwe iwe? Niki ebi orikubaasa kuhikaho? Ahabw’eki, nooza kuguma noyaanga omuringo gw’omuzigu ogw’amaani, obutungi, amagara maruungi nari ekitinisa.
Hallelujah!
SHOMA N’EBI: 1 Abakorinso 3:21-23; Yohaana 17:22
EBIKURU MUNOONGA: Nk’omwikiriza, chwamu kwetegyereza eki kirikumanyisa kuba omwaana wa Ruhanga. Ni birungi ki ebirikwiija n’okuba omwaana wa Ruhanga? Ni bugabe ki obukuhairwe iwe? Niki ebi orikubaasa kuhikaho? Ahabw’eki, nooza kuguma noyaanga omuringo gw’omuzigu ogw’amaani, obutungi, amagara maruungi nari ekitinisa.
ESHAARA: Taata omukundwa, ninkusiima ahabw’amazima aga. Ninkusiima ahabw’emigisha mikuru n’embabazi ebi ontereireho. Amaisho g’okwetegyereza kwangye gaigwiire kureeba obutungi bw’obuhinguzi bwangye omuri Kristo Yesu. Tindigwa mubicupuri by’omuzigu ahabw’okuba nimanya omugabo gwangye omuri Ruhanga, omu eizina rya Yesu, Amiina.
ENSITA Y’OKWOHEBWA II
Omukwenda Grace Lubega
Luka 4:5-6 (KJV); Aho omwohi yamutembya nambere hatungamire muno. Omu kasumi kake yamwoleka obukama bwona obw’omunsi, yamugambira ati: “Ndaakuha obusobozi n’ekitiinisa kyabwo kyona; habwokuba bwona nkabuheebwa kandi mbuha weena ou ndukwenda. ”
—
Omu Kristo obu amanya nuwe oha omuli Ruhanga kandi ataburangaine haby’emanyikirizo ye, ekyongeraho omu kurumba kw’omunyanzigwa nikyo obu araaba amanyire amaani agamuhairwe nigainganaki habw’okumanya kw’emanyikirizo ye.
Okumanya niiwe oha omuli Ruhanga tikikumara.
Kakuba omanya niiwe oha, omwohya naija kugonza kukukema n’ekyo ekyainakyo omukuhingisaniza n’amaani. Kakuba oikiriza kukoragana n’omwohya omukasumi kanu, kiri habwokuba tomanyire obwingi bw’ebya Ruhanga akuhaire habw’emanyikirizo yaawe nk’omwana w’omukama.
Aba Kristayo abamu bagulize omunyanzigwa batakimanyire kandi bahugukire kuruga ha muhanda gw’amagenda gaabu.
Eky’okurorraho, okuterana n’awatarukwikiriza ( 2 Abakolinso 6:14) ngu habwokuba nasobora kurolerra maama waawe, akakwombekera enju kandi akakugurra motoka kuli kuguza omunyanzigwa. Kiri habwokuba tomanyire ngu emanyikirizo yaawe ekaija nabuli kimu ekikukwata ha bwomezi n’obwaruhanga (2 Petero 1:3) n’emigisa yoona ey’omwoyo omubiikaro by’omwiguru ( Abefeso 1:3).
Nk’omwikiriza, cwamu kwetegereza nikimanyisaaki kuba mwana wa Ruhanga. Okuzaarwa Ruhanga nikwija na migisa ki? Biki eby’ohairwe? Na binu, orayangaga ekika ky’amaani g’omwohya, itungo lye, obwomezi rundi ekitinisa kye.
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: Abakolinso 3:21-23, Yohana 17:22
EBIKURU MUBYOONA:
Nk’omwikiriza, cwamu kwetegereza nikimanyisaaki kuba mwana wa Ruhanga. Okuzaarwa Ruhanga nikwija na migisa ki? Biki eby’ohairwe? Na binu, orayangaga ekika ky’amaani g’omwohya, itungo lye, obwomezi rundi ekitinisa kye.
ESAARA: Taata Omugonzibwa, ninkusiima habw’amazima ganu. Webale habw’emigisa enyingi ey’ompaire. Amaiso g’okwetegereza kwange gakingwire nukwo mpweze itungo ly’obugwetwa bwange omuli Kristo. Tindikiriza ebikwangara by’omwohya habwokuba manyire omugabo gwange omuli Ruhanga, omw’ibara lya Yesu, Amiina.
AIYEIYEA NA ACODUNIO II
Ekiyakia Grace Lubega
Luka 4:5-6(KJV): Kitodoka kuju, kitodianak ajakanuto kere nuka akwapin, katipet. Kotema satan atiar “Ainakini jo apolou nakere, ka aibusesukec, naarai kainakinitai eong, eong da Ainakini yen akoto kere.
—
Ne ejenia Ekristayot lo erai ŋesi kane ejai Edeke ido omam ebuwonokin ajenanut ŋin, ekokoro lo asurup na etupakini kane ejai lokasurup erai aitem arai teni etuŋanan ŋol ejeni apedor na ijaikinitai ŋesi naarai ejeeni ajenanut ke.
Aijen yen irai ijo kane ejai Edeke mam edoli.
Arai ijeni jo yen irai, ebuni ca bobo ajokit aimo acodun jo keda iboro ice nu ejaatatar ŋesi kanu aisiecun apedor. Kisiecakinos jo keda lokasurup aiboisit ana, erai naarai mam jo ijeni etia kanu edaunit Edeke acamakin kanu ajenunet kon kwape ikoku Ekabaka.
Esiecakinos ice Ikristayon keda lokasurup komam ejenete ido etapaarosi kesi korot loka aŋeset kec.
Kwape naati, Aienikin ajookot nepepe kalumam iyuunito (2 Ikoriton 6:14) naarai ebe epedori ŋesi aidaar totokon, adukokin jo etogo ka agwelakin jo emotoka erai ŋin esiecane keda loka asurup. Nu kere elomunete naarai mam jo ijeni ebe keda ajenunet kon, kopotu akiro kere nuka aijar ka nuka ayoŋit Edeke (2 Petero 1:3) keda arereŋ kere naka emoyo kotoma Kristo, toma aiboisio nuka akuj (Ipeson 1:3).
Kwape eyunan, koseku amisiikin apolou na araut ikoku ka Edeke. Inyobo ajokisio eyauni araut ikoku Edeke? Ailajaara bo ani ijaikitai jo? Nubo ikote ayi ipedori jo adolokin? Keda anu, ibuni jo duc aibiror apuuto naka apedor alokasurup, abaar, aŋaleu arai aibuses.
Aleluya!
AISISIA NA IDULOKINA: 1 Ikoriton 3:21-23, Yokana 17:22
NU’EPOSIK BALA ESABU: Kwape eyunan, koseku amisiikin apolou na araut ikoku ka Edeke. Inyobo ajokisio eyauni araut ikoku Edeke? Ailajaara bo ani ijaikitai jo? Nubo ikote ayi ipedori jo adolokin? Keda anu, ibuni jo duc aibiror apuuto naka apedor alokasurup, abaar, aŋaleu arai aibuses.
AILIP: Lo’ominat Papa, Esiyalamikinit Jo kanuka abeit ana. Eyalama kanuka arereŋ na epol ka asianuto nu itajaiki Jo eoŋo. Epukoro akonyen ka nu amisiikin awanyun abaar nairumunet ka kotoma Kristo. Mam cuuti eoŋo ebirokin atego naesabete naka alokasurup naarai ajeni eoŋ airumunet ka aneejai Edeke, okiror ka Yesu, Amen.
MUNG IKOM ATEMA TEMA II
Lakwena Grace Lubega
Luka 4:5-6(KJV); Catan dok otere malo, onyutte ker ducu ma i wi lobo i kine me kare matidi mo, owacce ni, “Abimiyi twer man ducu ki deyo man ducu, pien gityeko miyo bota, atwero miyo bot ŋat ma an amito.
—
Kace Lakricitayo ngeyo ngatma en ebedo i Lubanga dok wiye pe onywene ikom nga ma en ebedo, lweny mukene ma a kibot lamerok en aye kace lakit dano macalo meno ngeyo rwom teko ma gimine pi ngece ikom nga ma en ebedo.
Ngeyo nga ma ibedo i Lubanga pe romo.
Kace ingeyo ngatma ibedo, Catan bene obiyenyo me temi ki ginma en tye kwede me loko teko. Kace wutimo cat ki wil man ki lamerok, nongo obedo pien pe ingeyo jami adi ma Lubanga omini pi nga ma ibedo ma calo latin pa Rwot.
Lukricitayo mukene gutimo cat ki wil ki lamerok wa labongo ngeyo ne dok pi meno ki kwanyo gi woko ki i wot ma Lubanga oyubu pi anyimgi. Labole, nyome ki ngat ma pet ye ikom Kristo (2 Jo Korint 6:14) mere pien en twero gwoko meni, twero yubi ot dok twero wili mutoka obedo wil ki cat ki lamerok. Obedo pien pe ingeyo ni bedo ngatma ibedo ni okelo jami ducu ma gudu kom kwo dok ngeyo Lubanga (2 Petero 1:3) dok gum ducu ma tye i kabedo me polo (Jo Epeco 1:3).
Macalo ngat ma oye, yer me niang telok me bedo latin pa Lubanga.
Ber ango ma tyeki bedo wod pa Lubanga? Twero ango ma gimini? Ngo ma itye ki twero me nongo ne? Ki jami man, ibi tiko kwero teko, lonyo onyo deyo ma Catan mini.
Alelua!
KWAN MUKENE: 1 Jo Korint 3:21-23; Jon 17:22
LWOD MADIT: Macalo ngat ma oye, yer me niang telok me bedo latin pa Lubanga. Ber ango ma tyeki bedo wod pa Lubanga? Twero ango ma gimini? Ngo ma itye ki twero me nongo ne? Ki jami man, ibi tiko kwero teko, lonyo onyo deyo ma Catan mini.
LEGA: Wora me amara, apwoyi pi ada man. Apwoyi pi kica madit dok kica ma imina. Wanga me niang oyabe me neno lonyo me jami alaka na i Kricito. An pe apoto pi ginma lamerok mina pien angeyo ginma mega i Lubanga, inying Yecu, Amen.
LE MYSTÈRE DE LA TENTATION II
L’Apôtre Grace Lubega
Luc 4:5-6 (LSG); Le diable, l’ayant élevé, lui montra en un instant tous les royaumes de la terre, et lui dit: Je te donnerai toute cette puissance, et la gloire de ces royaumes; car elle m’a été donnée, et je la donne à qui je veux.
—
Lorsqu’un chrétien sait qui il est en Dieu et n’est pas confus quant à son identité, la prochaine ligne d’attaque de l’ennemi est de savoir si cette personne sait quel pouvoir lui est donné en raison de sa connaissance de son identité.
Savoir qui vous êtes en Dieu ne suffit pas.
Si vous savez qui vous êtes, le diable cherchera également à vous tenter avec ce qu’il possède dans le cadre d’un échange de pouvoir. Si vous négociez avec l’ennemi à ce stade, c’est parce que vous ne savez pas combien Dieu a mis à votre disposition en raison de votre identité d’enfant du roi.
Certains chrétiens ont négocié avec l’ennemi sans le savoir et ont déraillé du cours de leur destinée.
Par exemple, avoir un lien inégal avec un non-croyant (2 Corinthiens 6 :14) simplement parce qu’il peut prendre soin de votre mère, vous construire une maison et vous acheter une voiture est une transaction avec l’ennemi. C’est parce que vous ne savez pas qu’avec votre identité sont venus tout ce qui concerne la vie et la piété (2 Pierre 1:3) et toutes les bénédictions spirituelles dans les lieux célestes (Éphésiens 1:3).
En tant que croyant, choisissez de comprendre ce que signifie être un enfant de Dieu. Quels privilèges la filiation de Dieu confère-t-elle ? De quelles libertés avez-vous bénéficié ? A quoi avez-vous accès ? De cette manière, vous rejetterez toujours la version ennemie du pouvoir, de la richesse, de la santé ou de la gloire.
Alléluia!
ÉTUDE PLUS APPROFONDIE: 1 Corinthiens 3 : 21-23 ; Jean 17:22
PASSAGE EN OR: En tant que croyant, choisissez de comprendre ce que signifie être un enfant de Dieu. Quels privilèges la filiation de Dieu confère-t-elle ? De quelles libertés avez-vous bénéficié ? A quoi avez-vous accès ? De cette manière, vous rejetterez toujours la version ennemie du pouvoir, de la richesse, de la santé ou de la gloire.
PRIÈRE: Père aimant, je te remercie pour cette vérité. Merci pour les grandes bénédictions et grâces que vous avez mises à ma disposition. Les yeux de mon intelligence sont ouverts pour voir les richesses de mon héritage en Christ. Je ne pourrai jamais tomber dans le piège de la contrefaçon de l’ennemi parce que je connais ma part en Dieu, au nom de Jésus, Amen.
HET MYSTERIE VAN DE VERLEIDING II
Apostel Grace Lubega
Lukas 4:5-6 (HSV); En daarna bracht de duivel Hem op een hoge berg en liet Hem in een ogenblik tijd al de koninkrijken van de wereld zien. En de duivel zei tegen Hem: Ik zal U al deze macht en de heerlijkheid van deze koninkrijken geven, want die is aan mij overgegeven en ik geef die aan wie ik maar wil;
—
Wanneer een christen weet wie hij is in God en niet in verwarring raakt over zijn identiteit, is de volgende aanvalslinie van de vijand de vraag of zo iemand weet hoeveel macht hem wordt gegeven vanwege zijn kennis van zijn identiteit. .
Weten wie je bent in God is niet genoeg.
Als je weet wie je bent, zal de duivel je ook proberen te verleiden met wat hij heeft in een uitwisseling van macht. Als u op dit punt zaken doet met de vijand, komt dat omdat u niet weet hoeveel God beschikbaar heeft gesteld vanwege uw identiteit als kind van de koning.
Sommige christenen hebben transacties met de vijand gevoerd zonder dat ze het wisten en zijn ontspoord van de route van hun bestemming.
Als u bijvoorbeeld een ongelijk span krijgt met een ongelovige (2 Korintiërs 6:14), simpelweg omdat hij voor uw moeder kan zorgen, een huis voor u kan bouwen en een auto voor u kan kopen, is dit een transactie met de vijand. Het is omdat je niet weet dat met je identiteit alle dingen zijn voortgekomen die betrekking hebben op leven en godsvrucht (2 Petrus 1:3) en alle geestelijke zegeningen in de hemelse gewesten (Efeziërs 1:3).
Kies er als gelovige voor om te begrijpen wat het betekent om een kind van God te zijn. Welke voorrechten brengt het zoonschap voor God met zich mee? Welke vrijheden zijn u ten deel gevallen? Waartoe heeft u toegang? Hierdoor zul je altijd de versie van macht, rijkdom, gezondheid of glorie van de vijand afwijzen.
Hallelujah!
VERDERE STUDIE: 1 Korintiërs 3:21-23; Johannes 17:22
HET GOUDKLOMPJE: Kies er als gelovige voor om te begrijpen wat het betekent om een kind van God te zijn. Welke voorrechten brengt het zoonschap voor God met zich mee? Welke vrijheden zijn u ten deel gevallen? Waar heeft u toegang toe? Hierdoor zul je altijd de versie van macht, rijkdom, gezondheid of glorie van de vijand afwijzen.
GEBED: Liefdevolle Vader, ik dank U voor deze waarheid. Dank U voor de grote zegeningen en genaden die U mij ter beschikking heeft gesteld. De ogen van mijn begrip worden geopend om de rijkdom van mijn erfenis in Christus te zien. Ik kan nooit vallen voor de namaak van de vijand, omdat ik mijn deel in God ken, in Jezus’ naam, Amen.