Apostle Grace Lubega
1 Corinthians 6:12(KJV); All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.
Unhealthy compromises in the Christian faith are born out of the inability for some to separate what is lawful from what is expedient.
Lawful things are those things which we are permitted to do because of some of the liberties we have as children of God. Such things may be in the acceptable will of God but are not in His perfect will.
Take the example of the issue of Christians taking alcohol.
The Bible does not expressly forbid us from taking wine. In fact, one can easily quote scriptures that permit it.
But, a wise Christian must ask, “As much as this is lawful, is it expedient?”
Another example is the Christian sister or brother who refuses to serve in a ministry unless they are paid for their time. It is lawful to expect payment but is it expedient? Is a salary the only reason you would serve God?
The thing about lawful things is their ability to bring you under their power when you choose them over what is expedient. That is why some strong Christians slip into drunkenness or why some come under the power of money.
The need to judge between lawfulness and expedience will arise in business, career, school, ministry and in many other areas of your life.
Compromise sips into the lives of Christians in small doses through tiny sips of what is lawful yet not expedient.
This is why I urge you to always weigh your actions on the scales of lawfulness and expedience; of the permissible versus the beneficial. Ask yourself whenever you decide to take a specific path: is this lawful or expedient?
The wisdom of God demands that you exercise restraint in all things and like a true master, choose the path of expedience over the path of lawfulness.
FURTHER STUDY: Romans 12:2, 1 Corinthians 10:23
GOLDEN NUGGET: The wisdom of God demands that you exercise restraint in all things and choose the path of expedience over the path of lawfulness.
PRAYER: Father, I thank You for this Word. I thank You for the wisdom that is at work in me and causes me to see the difference between what is permissible and what edifies. In this understanding, I live my life in Your perfect will, to the glory of Your name, Amen.
EBIKKIRIZIBWA N’EBYOMUGASO – 1
Omutume Grace Lubega
1 Abakkolinso 6:12 “Ebintu byonna birungi(bikkirizibwa) gyendi,” naye byonna tebingasa. “Byonna birungi(bikkirizibwa) gye ndi,” naye nze sigenda kufugibwanga kintu kyonna.
(Wetegereze: ebiri mu bukomera byongeddwamu muwandiisi)
Okwekkiriranya okuteetaagisa mu nzikiriza y’ekikristaayo kuvudde ku bakristaayo abamu abatalina busobozi kwawula ebikkirizibwa kw’ebyo eby’omugaso.
Ebintu ebikkirizibwa by’ebyo Katonda byatuganya okukola olw’ebbeetu erimu lye tulina nga abaana ba Katonda. Ebintu ng’ebyo biyinza okuba nga bikkirizibwa mu kwagala kwa Katonda naye nga tebituukiridde mu kwagala kwe.
Twala eky’okulabirako nga ku nsonga ey’Abakristaayo okunywa omwenge.
Baibuli tetugaana mu bulambulukufu kunywa mwenge. Mubutuufu, omuntu omu asobolera ddala n’okukozesa ebyawandiikibwa okukinyweza.
Naye omukristaayo ow’amagezi alina okubuuza”newankubadde bino bikkirizibwa naye byamugaso?”
Eky’okulabirako ekirala kye ky’Owoluganda mu Kristo agaana okuweereza mu buweereza okuggyako nga asasulidwa obudde bwe . Yadde kikkirizibwa okusuubira okusasulwa naye kya mugaso? Omusaala yeyandibadde ensonga yokka lwaki wandiweereza Katonda?
Ekibi ekiri ku bintu ebikkirizibwa, bwe busobozi bw’abyo okukuteeka wansi w’amaanyi gaabyo bw’obirondako n’olekawo eby’omugaso. Y’ensonga lwaki abakristaayo abamu abaamaanyi baddirira ne beesanga mu butamiivu ate abalala ne bafugibwa amaanyi ga ssente.
Obwetaavu bw’okulondako massekati g’ebikkirizibwa n’ebyomugaso bujja kulabikira mu by’obusuubuzi, ku mulimo, ku ssomero, mu buweereza ne mu bifo ebirala eby’obulamu bwo.
Okwekkiriranya kuyingira mpola mu bulamu bw’abakristaayo mu bipimo ebitonotono nga kuyitira mu kulozaako okutono okw’ebyo ebikkirizibwa naye nga ssi bya mugaso.
Eno y’ensonga lwaki mbakubiriza bulijjo okupimiranga ebikolwa byammwe ku minzaani y’ebikkirizibwa n’ebyomugaso; ey’ebyo by’oganyizibwa okukola n’ebituukiridde. Weebuuze buli lw’osalawo okukwata ekkubo erimu: ekkubo lino likkirizibwa kyokka oba n’omugaso ly’amugaso?
Amagezi ag’Obwakatonda gabanja okwegezesa okwekomangako mu bintu byonna, era nga omukugu omutuufu londa ekkubo ery’ebigasa ku kkubo ery’ebikkirizibwa.
YONGERA OSOME: Abaruumi 12:2, 1Abakkolinso 10:23
AKASUMBI KA ZAABU: Amagezi ag’Obwakatonda gabanja okwegezesa okwekomangako mu bintu byonna, era nga omukugu omutuufu londa ekkubo ery’ebigasa ku kkubo ery’ebikkirizibwa.
ESSAALA: Kitange, nkwebaza olw’Ekigambo kino. Nkwebaza olw’amagezi agakolera munze era agandeetera okulaba enjawulo wakati w’ebiganyizibwa n’ebizimba. Mu Kumanya kuno, ntambuliza obulamu bwange mu kwagalakwo okutuukiridde. Kulw’ekitiibwa ky’erinnya lyo, Amiina.
EBIRIKWIKIRIZIBWA N’EBIRIKUGASHA – 1
Orwakabiri, 28 Nyairurwe 2020
1 Abakorinso 6:12
Byona nimbiikirizibwa, kwonka ti byona ebirikungasira. Byona nimbiikirizibwa, kwonka tinditegyekwa kintu kyona.
Okutegyekwa ebitarikugasha omunyikiriza y’obukristayo nibizaarwa obutatanisa ebirikwikirizibwa n’ebirikugasha.
Ebirikwikirizibwa n’ebyo ebitwikiriziibwe kukora ahabw’obusingye butwaine nk’abaana ba Ruhanga. Ebintu ebi nibibaasa kuba biri ebirikusiimwa Ruhanga kwonka bitari ebihikire buzima.
Eky’okureeberaho ni abakristayo abarikunywa amaarwa.
Baiburi terikutuzibira kunywa vinyo. N’omuntu nabaasa kugamba ebyahandikirwe ebirikugiikiriza.
Kwonka, omukristayo w’obwengye natekwa kubuuza, ati eki n’obu kikiriziibwe, nikigasha?”
Eky’okureeberaho ekindi n’omwishiki nari omwojo w’omukristayo orikwanga kuheereza omu buheereza mpaka bamushashwiire ahabw’obwiire bwe. Kikiriziibwe kurinda kushashurwa kwonka nikigasha? Omushaara nigwo nshonga yonka erikukuretera waheereza Ruhanga?
Ebintu ebirikwikirizibwa nibikuta ahansi y’amaani gabyo wabitorana aha mutwe gw’ebirikugasha. Ekyo nikyo ahabwenki abakristayo abamwe ab’amaani barikweshanga barikunywa amaarwa nari bakaza ahansi y’amaani ga sente.
Okwenda kuramura ebirikwikirizibwa n’ebirikugasha nikiija kureebeka omu by’obushubuzi, omurimo, eishomero, obuheereza n’ebicweka byingi eby’amagara gaawe.
Okutegyekwa ebitarikugasha nikija omu magara g’abakristayo mpora mpora obwo barikuhuuta kakye k’ebirikwikirizibwa kwonka bitarikugasha.
Eki nikyo ahabwenki ndikukwehanangiriza kushwijuma ebikorwa byaawe aha bipimo by’ebirikwikirizibwa n’ebirikugasha. Yebuuze burikuba nosharamu kukwata omuhanda gwoona: eki nikikirizibwa nari nikigasha?
Obwengye bwa Ruhanga nibwetengyesa ngu ogire okugumisiriza omu bintu byona kandi nk’omukama w’amazima, torana omuhanda gw’ebirikugasha aha mutwe gw’ebirikwikirizibwa.
SHOMA NEEBI: Abarooma 12:2,
1 Abakorinso 10:23
EZAABU: Obwengye bwa Ruhanga nibwetengyesa ngu ogire okugumisiriza omu bintu byona kandi nk’omukama w’amazima, torana omuhanda gw’ebirikugasha aha mutwe gw’ebirikwikirizibwa.
OKUSHABA: Taata, ninkusiima ahabw’ekigambo eki. Ninkusiima ahabw’obwengye oburi omuriinye oburikundetera nareeba entanisa ahagati y’ebirikwikirizibwa n’ebirikwombeka. Omu kwetegyereza oku, amagara gangye gari omu bihikire ebyaawe buzima, ahabw’ekitiinisa kyeiziina ryawe, Amiina.
IBYEMEWE N’IBIFITE UMUMARO – 1
Apostle Grace Lubega
1 Abakorinto 6:12 Byose ndabyemererwa, nyamara ibingirira akamaro si byose. Byose ndabyemererwa ariko sinzategekwa n’ikintu cyose.
Gukora ibyo abantu bashaka mu bizera bituruka mu kutabasha kwa bamwe gutandukanya ibyemewe n’ibifite umumaro.
Ibintu byemewe nibya bintu twemerewe gukora kubera umudendezo dufite nk’abana b’Imana. Bene ibi bintu bishobora kuba mu bushake bwemewe bw’Imana ariko bitari mu bushake bwayo butunganye.
Fata urugero rwo kunwa inzoga.
Bibiliya ntitwangira kunwa vino. Ndetse, umwe yavuga byoroshye ibyanditswe bibyemera.
Ariko, umukristo w’umunyabwenge agomba kwibaza, “nubwo ibi byemewe, bifite umumaro?
Urundi rugero ni urwa mwenedata w’umukobwa cg umuhungu wanga gukora umurimo w’Imana keretse yishyuriwe umurimo akora. Biremewe gutekereza kwishyurwa ariko se bifite umumaro? Umushahara niwo mpamvu yonyine yatuma ukorera Imana?
Ikintu kimwe ku bintu byemewe ni ububasha bwo kukugenga iyo ubihisemo kurusha ibifite umumaro. Niyo mpamvu abakristo bamwe bakomeye bagwa mu businzi cg abandi mu kugengwa n’amafaranga.
Guhitamo hagati y’ibyemewe n’ibifite umumaro bizaza mu bucuruzi, umwuga, ishuri, umurimo w’Imana no mu bindi bice by’ubuzima bwawe.
Gukora ibyo utakagombye gukora biza gahoro gahoro mu buzima bw’abakristo binyuze mu gukora utuntu duto duto tw’ibyemewe ariko bidafite umumaro.
Niyo mpamvu nkwingingira guhora usuzuma ibikorwa byawe ku minzani y’ibyemewe n’ibifite umumaro; ibyo wemerewe gukora n’ibifite inyungu. Ujye uhora wibaza mu gihe ugiye gufata inzira runaka: ibi biremewe cg bifite umumaro?
Ubwenge bw’Imana bugusaba kwitoza kwifata mu bintu byose kandi nk’umuntu wigenga, hitamo inzira y’ibifite umumaro hejuru y’inzira y’ibyemewe.
IBINDI BYANDITSWE:
Abaroma 12:2, 1 Abakorinto 10:23
ICYO WAKURAMO:
Ubwenge bw’Imana bugusaba kwitoza kwifata mu bintu byose kandi nk’umuntu wigenga, hitamo inzira y’ibifite umumaro hejuru y’inzira y’ibyemewe.
ISENGESHO:
Data, ngushimiye iri jambo. Ngushimiye ubwenge buri gukora muri njye kandi butuma mbona itandukaniro hagati y’ibyemewe n’ibituma mera neza. Muri uku gusobanukirwa, mbaho ubuzima bwanjye mu bushake bwawe butunganye, ku bw’icubahiro cy’izina ryawe,Amen.
GIN MA ATWERO TIMO KI GIN MA TYE KI KONY
Lakwena Grace Lubega
1Jo Korint 6:12(KJV ): ngat mo biwaci, Atwero timo jami ducu” ento meno or nyutu ni jami ducu tye ki kony. “Atwero timo jami ducu, ento pe abiye ni gin mo oloka adok opiine .
Poro lok ma pe ber ikwo pa lukricitayo bino calo adwogi me bedo ma dano mukene pe ngeyo poko gin ma ki twero timo ki ikom gin ma tye ki kony.
Jami ma itwero timo obedo jami ma gi ye ni itim pi agonya ma watye kwede macalo litino pa Lubanga. Jami macalo magi twero bedo ikin jami ma Lubanga ye ento pe obedo miti ne kikome.
Ket kong labol i kom lukricitayo ma mato kongo.
Bible pe diyo wa twatwal pe me mato kongo. Dong tye kuman ni, ngat mo twero waco wang jiri ma cwako gire.
Ento lakricitayo ma ryek omyero openy, “kedi man atwero timo, ento mono tye ki kony?”
Labol mukene en aye lukricitayo ma kwero tiyo tic pa Lubanga wang ma kong ki culi gi mucara pi cawa ma gutiyi. Cik ye gire ni omyero gi culi ento tye ki kony? Cul keken aye omiyo itiyo pi Lubanga?
Gin ma rac ikom jami ma itwero timo en aye, gi twero loyo kwo ni ka iyero gi loyo jami ma tye ki kony. Man en mumiyo lukricitayo mukene gi donyo i mero ma rac onyo mukene teko pa lim bwoyo gi woko.
Kony pa poko ikin gin ma itwero timo ki gin ma tye ki kony obi yile i biacara, i dog tic, igang kwan, i dog tic pa Lubanga ki i kabedo mapol me kwoni.
Porolok ton i ikwo pa lukricitayo ma nok nok kun wok ki i gubu manok nok gin ma itwero timo kun pe tye ki kony.
Eni aye omiyo pol kare awaco ki wun ni kong opim jami ma wutimo i kilo pa gin ma atwero timo ki gin ma tye ki kony: ma ki ye ni itim ki gin ma ber. Penye kekeni ikare ducu ma ikwanyo wot me lubo yo kikome matir. Man atwero timo kece petye ki kony.
Ryeko pa Lubanga mito ni i bed ki loc ikom jami ducu ka dok calo latela matir, yer yo ma tye ki kony me ka kar yo me timo jami ma itwero.
KWAN MUKENE: Jo Roma 12:2, 1Jo Korint
LWOD MADIT : Ryeko pa Lubanga mito ni i bed ki loc ikom jami ducu ka dok calo latela ma matir, yer yo ma tye ki kony me ka kar yo me timo jami ma itwero.
LEGA: Wora, Apwoyi pi loki man, Apwoyi ryeko matye tiyo ikwo na ka bene weko aneno apoka poko ikin ngo ma ki ye ni atwero timo, ki ngo ma gedo. I niang man, akwo kwo na imiti ni kikome, pi deyo me nyingi, Amen.
许可和益处
使徒卢贝加
哥林多前书 6:12(和合本)凡事我都可行,但不都有益处;凡事我都可行,但无论哪一件,我总不受它的辖制
基督教信仰中不健康的妥协源于一些人无法将许可的与有益处的事情分开。
许可的事情是,我们被允许做的事情,是因为我们作为神的子儿的一些自由。这些事情可能是在上帝可以接受的意愿中,但不是在他完美的意愿中。
以基督徒喝酒的问题为例。
圣经并没有明文禁止我们喝酒。事实上,人们可以很容易地引用允许的经文。
但是,一个明智的基督徒必须问,尽管这是许可的,但它是有益处的吗?
另一个例子是基督教姐妹或兄弟,他们拒绝在差会服侍,除非他们得到时间投入的回报。期望付款是法律许可的,但它是有益处的吗?薪水是你能为上帝服务的唯一原因吗?
有一件合法的是当你因为利益选择之后,利益会有能力把你带到他的权势下。这就是为什么一些坚强的基督徒陷入醉酒, 或者为什么有些人受到钱财的辖制。
在商业、职业、学校、事工和生活的许多其他领域,都会需要判断合法性和益处。
妥协通过类似小口喝合法而不是说它有益处,同样小剂量地喝进基督徒的生活。
这就是为什么我敦促你总是要权衡在许可和有益处之间你的行动;允许与受益。每当你决定走一条特定的道路时,问问自己:这是许可还是有益处?
上帝的智慧要求你在一切事物中保持克制,像一个真正的主人一样,选择有益处,而不是合法的道路。
进深学习: 罗马书 12:2, 哥林多前书 10:23
要领:上帝的智慧要求你在一切事物中保持克制,像一个真正的主人一样,选择有益处,而不是合法的道路。
祷告 天父,感谢你的话语。感谢你的智慧,在我的工作让我看到什么是允许的什么是有益处的。在这样的认知中,我就活在你完全的旨意中!奉你荣耀的名, 阿门。