Apostle Grace Lubega
Deuteronomy 15:6 (KJV); For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow, and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.
Some Christians believe that being wealthy amounts to wickedness.
To think this way is to think as a fallen man.
God boasted over Job’s righteousness, claiming that there was none more upright than him. This same Job was very rich and the greatest man in the whole of the east (Job 1:3).
Abraham was righteous before God, and the Bible described him as “extremely rich” (Genesis 13:2).
These examples and our theme scripture indicate that God expects Christians not only to be wealthy but to have the sort of wealth that impacts nations.
In Ecclesiastes 9:16 the Bible says that a poor man’s wisdom is despised and his words are not heeded. If you are poor, you will never be positively influential because no one will respect your wisdom no matter how great it is.
There is no glory in poverty. The poor, through no fault of their own, are regarded with contempt when they speak.
Wealth, on the other hand, positions you in places of authority. It makes you a voice of counsel and an influencer of influencers.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Job 1:1-3, Ecclesiastes 9:16
GOLDEN NUGGET: There is no glory in poverty. Wealth positions you in places of authority. It makes you a voice of counsel and an influencer of influencers.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this truth. I live conscious of the fact that You have called me to be wealthy and have influence over nations. I yield to this truth by choosing to understand that You have blessed me with an abundance of wealth through Christ. This wealth leaves a footprint on nations, to the glory of Your name, Amen.
OKWEMEKWA OMU BUTUNGI
Entumwa Grace Lubega
Eky’Ebiragiro 15:6; Ahabw’okuba MUKAMA Ruhanga waawe aryakuha omugisha, nk’oku yaakuraganiise; oryaguza amahanga maingi, kwonka iwe torigeeguzaho; oryategyeka amahanga maingi, kwonka go tigarikutegyeka.
Abakristaayo abamwe nibaikiriza ngu okuba omutungi nikingana n’obubi.
Okuteekateeka oti n’okuteekateeka nk’omuntu ogwiire.
Ruhanga akehuriza okuhikirira kwa Yobu, arikugira ati, tihariho owabaire ahikiriire nkawe. Yobu niwe omwe owabaire ari omutungi munonga kandi omushaija rugambwa owabaire nakira abashaija boona ab’omu nsi z’oburugwa-izooba (Yobu 1:3).
Abrahamu akaba ahikiriire omu maisho ga Ruhanga, kandi Baiburi ekamushoborora nka “omutungi munonga” (Okutandika 13:2).
Eby’okureeberaho ebi hamwe n’omutwe gw’ebyahandiikirwe byaitu nibyoreka ngu Ruhanga nayenda ngu Abakristaayo bataba abatungi kwonka kureka bagire obutungi oburikuhindura amahanga.
Omu kitabo kya Omubuurizi 9:16 Baiburi negira eti, obwengye bw’omwooro bugaywa, kandi ebigambo bye tibabyetaho. Ku orikuba ori omwooro, torihindura kintu kyoona ahabw’okuba tihariho orikuha obwengye bwaawe ekitiinisa n’obu bwakuba buri bukuru buta.
Tihariho kitiinisa omu bwooro. Abooro, n’obu rurabe rutari rubanja rwaabo, nibareebwa nk’abataine kitiinisa kubarikuba nibagamba.
Obutungi, orubaju orundi, nibukuta omu myanya y’obushoboorozi. Nibukukora eiraka ry’obuhabuzi hamwe n’omutegyeki w’abategyeki.
Hallelujah!
SHOMA NEEBI: Yobu 1:1-3, Omubuurizi 9:16
EZAABU: Tihariho kitiinisa omu bwooro. Obutungi, orubaju orundi, nibukuta omu myanya y’obushoboorozi. Nibukukora eiraka ry’obuhabuzi hamwe n’omutegyeki w’abategyeki.
OKUSHABA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’amazima aga. Nimanya ngu onyetsire kuba omutungi hamwe n’okutegyeka amahanga. Ninyorobera amazima aga ahabw’okucwamu kwetegyereza ngu ompaire omugisha n’eitungo ringi omuri Kristo. Obutungi obu nibureka akamanyiso aha mahanga, ahabw’ekitiinisa ky’eiziina ryaawe, Amiina.
LOYO I LONYO
Lakwena Grace Lubega
Nwoyo cik 15:6 (KJV); Rwot Lubaŋawu bimiyowu gum kit ma yam ocikke kwede botwu-ni. Wubimiyo rok mapol mako banya botwu, ento wun pe wubimako banya mo; dok wubiloyo rok mapol, ento gin pe gibiloyowu.
Lukricitayo mukene tye ki niye ni bedo lalonyo woto ki rac kit.
Me tamo Kitman obedo tam calo ngatma opoto.
Lubanga owake pi kit matir pa Job, Kun waco ni onongo pe tye ngatmo ma kite atir loyo en.
Job acel-lu onongo olony adada dok obedo ngatma dit loyo itung wokceng ducu(Job 1:3).
Abraim kite obedo atir inyim Lubanga, dok Baibul owaco ni “lalonyo atika” (Acakki 13:2).
Labol magi dok gin acoya matin mukwongo nyutu ni Lubanga pe mito ni Lukricitayo pe gubed lulonyo keken ento me bedo ki lakit lonyo ma loko kwo pa rok.
Ibuk pa Latitlok 9:16, Baibul waco ni ryeko pa lacan ki cayo woko dok lokke pe ki winyo. Kace in lacan, pe ibi loyo wii dano mapol pien pe tye ngatmo ma obiworo ryeko nini kadi dong dit rom kwene.
Pe tye deyo mo i can. Lucan, kadi kabed pe obedo bal gi, ki neno gi ki cac kace giloko.
Lonyo, kitung cel, keto in i kabedo me loc. En weko idoko dwon ma miyo tam dok la lo wii luloc.
Alelua!
KWAN MUKENE: Job 1:1-3, Latitlok 9:16
LWOD MADIT: Lonyo, kitung cel, keto in i kabedo me loc. En weko idoko dwon ma miyo tam dok la lo wii luloc.
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi ada man. An akwo ki ngec me ada ni in ityeko lwonga me bedo lalonyo dok me bedo ki loc ikom rok ducu. An ajolo ada man ki yero me niang ni in ityeko mina gum me lonyo madwong kun wok ki i Kricito. Lonyo man weko kor tyen i rok ducu lobo, me dwoko deyo inyingi, Amen.
OKULEMA OMU ITUNGO
Omukwenda Grace Lubega
Ekyebiragiro 15:6(KJV); Baitu MUKAMA Ruhanga wawe alikuha omugisa,nkokuyakuraganize: kandi olihora amahanga maingi,baitu otalyehora:kandi olirema amahanga maingi,baitu tibalikulema iwe.
Abakristayo abamu baikiriza ngu okuba ni itungo kinganaigana n’obubi.
Okutekereza omu mulingo kunu kuli kutekereza nk’omuntu agwire.
Ruhanga akenyumiza hali okuhikiira kwa Yobu,nagamba ngu hakaba hataroho muntu wena ahikirire okumusinga.Onu Yobu wonyini akaba aine itungo lingi kandi omusaija omukuru omu burugaizoba yona (Yobu 1:3).
Iburahimu akaba ahikirire hali Ruhanga, Baibuli emusoboraho nk’ayabaire “nitungo lingi” (Okubanza 13:2).
Ebyokurorraho binu hamu n’ekyahandikirwe kyaitu eky’ahamutwe byoleka ngu Ruhanga Akunihira abakristayo obutaba nitungo kwonka baitu okuba n’ekika kitungo elikuhindura amahanga.
Omu Omugambizi 9:16 Baibuli ekugamba ngu amagezi ag’omunaku nigagaywa n’ebigambobye tibihuurwa.Bworaba oli munaku,tolihindura muntu habwokuba busaho muntu alitekamu ekitiinisa amagezi gawe teri nsonga omulingo ki gali makuru.
Tiharumu kitinisa omu masege.Abanaku,okuraba omunsobi etali yabu,batwarwa hamu n’ekimayiiraine obubabaza.
Itungo,omu mulingo gundi,likuteka omubikaro by’obusobozi.Likufoora iraka ery’okuhabura kandi owa’amaani w’aba maani.
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: Yobu 1:1-3, Omugambizi 9:16.
EBIKURU MUBYOONA: Tiharumu kitinisa omu masege.Itungo likuteka omubikaro by’obusobozi.Likufoora iraka ery’okuhabura kandi owa’amaani w’aba maani.
ESAARA: Isenyowe owe’ngonzi, Ninkusiima habw’amananu ganu.Nyomera nimanya eky’amazima ngu Onyesere kuba nitungo kandi kuba n’ammani hali amahanga.Ninyorobera amananu ganu habw’okukomamu okwetegereza ngu ompaire omugisa n’obwingi bw’omugisa kuraba omu Kristo.Itungo linu lirekaho emanyikirizo hali amahanga, habw’ekitinisa kyeibara Lyawe, Amiina.
KUTAWALA KATIKA UTAJIRI
Mtume Grace Lubega
Kumbukumbu la Torati 15:6 (KJV); Kwa kuwa Bwana, Mungu wako, akubariki, kama alivyokuahidi; nawe utakopesha mataifa mengi, lakini wewe hutakopa; nawe utatawala juu ya mataifa mengi, lakini hawatatawala juu yako.
Baadhi ya wakristo wanaamini kwamba kuwa tajiri hupelekea uovu.
Kuwaza hivi ni kuwaza kama mtu aliyepotea.
Mungu alijisifu juu ya ukamilifu wa Ayubu, akidai kwamba hakuna mwingine mnyoofu zaidi yake. Ayubu huyu alikuwa tajiri sana na mtu mkuu kuliko wote wa upande wa mashariki (Ayubu 1:3).
Abrahamu alikuwa mkamilifu mbele za Mungu, na Biblia ilimtaja kuwa “tajiri wa kupindukia” (Mwanzo 13:2).
Mifano hii na andiko letu la mada linaonyesha kwamba Mungu hatarajii Wakristo si tu wawe matajiri bali wawe na aina ya utajiri unaoathiri mataifa.
Katika Mhubiri 9:16 Biblia inasema kwamba hekima ya maskini hudharauliwa na maneno yake hayasikilizwi. Ukiwa maskini, kamwe hutakuwa na ushawishi chanya kwa sababu hakuna mtu atakayeheshimu hekima yako hata iwe kubwa kiasi gani.
Hakuna utukufu katika umaskini. Maskini, bila kosa lao wenyewe, huonekana hawafai wanapozungumza.
Utajiri, kwa upande mwingine, hukuweka katika nafasi za mamlaka. Inakufanya kuwa sauti ya ushauri na mshawishi wa washawishi.
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: Ayubu 1:1-3, Mhubiri 9:16
UJUMBE MKUU: Hakuna utukufu katika umaskini. Utajiri hukuweka katika nafasi za mamlaka. Unakufanya kuwa sauti ya ushauri na mshawishi wa washawishi.
SALA: Baba Mpenzi, Nakushukuru kwa kweli hii. Ninaishi nikifahamu ukweli kwamba umeniita kuwa tajiri na kuwa na ushawishi juu ya mataifa. Ninakubali kweli hii kwa kuchagua kuelewa kwamba umenibariki kwa wingi wa mali kupitia Kristo. Utajiri huu unaacha nyayo kwa mataifa, kwa utukufu wa jina lako, Amina.