Apostle Grace Lubega
Psalm 2:8(KJV); Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
—
The heathen are our inheritance. God has placed every man who does not believe in the Lordship of Jesus Christ within your power.
This is what the Bible calls in Romans 1:5 as, “grace and apostleship for obedience to the faith among all nations for his name.”
Why has the Lord placed them under your power? To win them out of the realm of darkness into the Kingdom of His light.
The grace upon your life is for the transformation and revival of the people of this world.
Your impact is not designed by God to only reach your community or nation, it is for the world.
If you are a minister of the gospel, the Lord has given you a message for the world; if you are an innovator or inventor, God has given you an idea that touches the world; if you are a businessperson, God has given you a strategy for the world!
The world is not too big a place for you to make an impact! The grace and apostleship for obedience to the faith folds it into a manageable space for your sake.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Romans 1:5; Psalm 22:27
GOLDEN NUGGET: The grace upon your life is for the transformation and revival of the people of this world. Your impact is not designed by God to only reach your community or nation, it is for the world.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this wonderful truth. Thank You for the power to change nations. The greater one lives in me and nothing is too big to conquer! It is with this mindset that I approach ministry, business, and all areas of my life, in Jesus’ name, Amen.
OBUSIKA BWAFFE
Omutume Grace Lubega
Zabbuli 2:8(KJV); Onsabe nze, nange ndikuwa amawanga okubeera obusika bwo, N’ensonda ez’ensi okubeera amatwale go.
Bannamawanga busika bwaffe. Katonda atadde buli muntu yenna atakkiriza mu Bukama bwa Yesu Kristu mu nsalosalo z’obuyinza bwo.
Kino Bayibuli ky’eyita mu Abaruumi 1:5 nga, “ekisa n’obutume olw’okugondera enzikiriza okuva mu mawanga gonna, olw’erinnya lye.”
Lwaki Katonda abatadde wansi w’amaanyi go? Okubawangula okuva mu nsi y’ekizikiza okuyingira mu bwakabaka bw’ekitangaala Kye.
Ekisa ekiri ku bulamu bwo kya kukyusa n’okuzza obuggya abantu b’ensi eno.
Ekkomo lyo Katonda teyaliteekateeka kukoma ku kitundu kyo oba eggwanga lyo, lya nsi yonna.
Bw’obeera nga oli muweereza w’Enjiri, Katonda akuwadde obubaka bw’ensi yonna; bw’obeera nga oli muyiiya w’ebintu ebipya oba ng’oli muvumbuzi, Katonda akuwadde ekirowoozo ekikwata ku nsi; bw’oba oli musuubuzi, Katonda akuwadde enteekateeka ey’ensi!
Ensi si kifo kinene nnyo gy’oli okugikomako! Ekisa n’obutume olw’okugondera enzikiriza kigifunza okufuuka ekifo ekisobolwa ku lulwo.
Aleruya!
YONGERA OSOME: Abaruumi 1:5, Zabbuli 22:27.
AKASUMBI KA ZAABU: Ekisa ekiri ku bulamu bwo kya kukyusa n’okuzza obuggya abantu b’ensi eno. Ekkomo lyo Katonda teyaliteekateeka kukoma ku kitundu kyo oba eggwanga lyo, lya nsi yonna..
ESSAALA: Kitange omwagalwa, nkwebaza ku lw’amazima gano amalungi. Weebale ku lw’amaanyi okukyusa ensi. Asinga obunene abeera munda mu nze era tewali kintu kinene nnyo kuwangula! N’endowooza eno ntambuza obuweereza, bizinensi ne mu bifo byonna eby’obulamu bwange, mu linnya lya Yesu, Amiina.
GINALEYAWA
Lakwena Grace Lubega
Jabuli 2:8(KJV); Legga, ci abimiyi lurok me bedo ginaleyani, ki lobo ducu bene bibedo meri.
Lurok obedo ginaleyawa. Lubanga otyeko keto dano ducu ma Peye i Yecu Kricito bedo rwot ite loci.
Man aye ginma Baibul lwongo I buk pa jo Roma 1:5 ni, “Pire omiyo wan walimo kica pa Lubaŋa, ki tic me bedo lukwena wek wami dano ma i rok ducu gulub niye pi nyiŋe.”
Pingo Rwot oketo gin ite locci? Me laro gi woko ki i kabedo me colpiny me dwogo i gang ker me tar ne.
Kica matye i kom kwoni ni obedo me rocce dok lokke pa dano ducu me lobo ni.
Adwogi ticci pe Lubanga oyubu ni omyero ou i kin gang wu onyo lobo ni keken, obedo pi wilobo.
Kace i bedo ngatma tiyo tic pa Lubanga, Rwot otyeko mini kwena pi wilobo; kace ibedo ngatma kwedo jami manyen dok teto, Lubanga otyeko mini tam ma gudu wilobo; kace ibedo la biacara, Lubanga otyeko mini yo ma tiyo maber loyo pi wilobo!
Wilobo pe obedo kabedo ma dit twatwal ki in me kelo aloka loka iye! Kica pa Lubanga ki tic me bedo lukwena wek wami dano ma i rok ducu gulub niye pi nyinge loke doko kabedo matidi twatwal piri me gwoko.
Alelua!
KWAN MUKENE: Jo Roma 1:5; Jabuli 22:27
LWOD MADIT: Kica matye i kom kwoni ni obedo me rocce dok lokke pa dano ducu me lobo ni. Adwogi ticci pe Lubanga oyubu ni omyero ou i kin gang wu onyo lobo ni keken, obedo pi wilobo.
LEGA: Wora me amara, apwoyi pi ada man ma mwonya mada. Apwoyi pi teko me loko kwai lobo mapol. En ma dit loyo ni kwo i an dok petye ginmo ma dit twatwal ki in me loyo ne! Kodi wic meno en aye atiyo kwede i kom Kanica, biacara dok kabedo ducu me kwona, inying Yesu, Amen.
ŊULU ERUMI IWONI
Apostle Grace Lubega
Ŋikirukisyo. 2:8 (KJV); Kiŋitae ayoŋ, akainakini ayoŋ iyoŋ ŋakwapin toruwor ŋuna kon, eruwor akwap daadaŋ ŋina kon.
Ŋulu ŋiunito ikes erae ayok kirumito. Ewaaki Akuj ŋituŋa ŋulu ŋiunito dadaŋ nakani nakodet Ayesu kristo anapedori kon.
Epite ŋolo enyaritori ebaibul alotooma ekitabo ŋolo Aŋiromanin 1:5 iŋesi loota, “Akainaki Akuj ayoŋ arereŋu aneni a Yesu Kristo; arereŋu ŋina ruworet ekiyakia, ikotere etunupya ka esiwuapya ŋituŋa a ŋakwapin a daadaŋ ŋakiro keŋ, ido kitopolooroe ekiro a Kristo.”
Kotere inyoni iwakinia Akuj ikes napedori ka akoni gogoŋu? Aŋatuni ikes kiŋa anakwap aŋina kirionon tooma lobuku ka Akuj neni eyaii akica.
Erae arereŋu eyaii nakiyar’a kon ŋina kitojokunet ka kilocokinet ŋituŋa ŋulu ka akwap anaga.
Emame ŋeyeunit Akuj akoni kilocokinet adolokinio akoni kibois bonot kori ekoni kitela, arae kotere akwap etia neni etia.
Ani kirae eketataman ka akirot ka Akuj, ikiinaki iyoŋ Akuj eemut ŋolo ka akwap adadaŋ; Ani kiirae ekaripunan aŋiboro, ikiinaki iyoŋ Akuj atametait ŋina etapi akwap, ani kiirae emucurusi, ikiinaki iyoŋ Akuj atametait ŋina ka akwap adadaŋ!
Emame ŋepol akwap nooi, Akwap ŋina emaikina iyoŋ kilocoki! Arereŋu ka akiakianut ŋina ka inapakinit akiapara ananupit tooma neni epedoro kotere iyoŋ. Hallelujah!
AKIATAKIN AKISIOM: Ŋiromanin 1:5; Ŋikirukisyo 22:27
ŊUNA ACEBUN: Emame ŋeyeunit Akuj akoni kilocokinet adolokinio akoni kibois bonot kori ekoni kitela, arae kotere akwap etia neni etia. Emame ŋeyeunit Akuj akoni kilocokinet adolokinio akoni kibois bonot kori ekoni kitela, arae kotere akwap etia neni etia.
AKILIP: Papa ŋolo minat, eketalakrit aŋuna ka akirot ajokon anaga. Eketalakrit aŋuna ka akoni gogoŋu akilocokon ŋakwapin. Iboii ŋolo apolon anenikaŋ ka emame ibore ŋini ationin ŋini ŋepedori akiloun! Erae kotere atametait naga iŋesi ecodokinitori ayoŋ etic logo, amucurusi ka ŋiboro dadaŋ ŋulu ka aka kiyar, Alokiro Ayesu, Amen
NOTRE HÉRITAGE
L’Apôtre Grace Lubega
Psaumes 2:8 (NBS); Demande-moi et je te donnerai les nations comme patrimoine, comme propriété les extrémités de la terre ;
Les païens sont notre héritage. Dieu a placé tout homme qui ne croit pas en la seigneurie de Jésus-Christ en votre pouvoir.
C’est ce que la Bible appelle dans Romains 1:5 comme “la grâce et l’apostolat pour l’obéissance à la foi parmi toutes les nations pour son nom”.
Pourquoi le Seigneur les a-t-il placés sous votre pouvoir ? Pour les faire sortir du royaume des ténèbres dans le royaume de sa lumière.
La grâce sur votre vie est pour la transformation et le renouveau des gens de ce monde.
Votre impact n’est pas conçu par Dieu pour atteindre uniquement votre communauté ou votre nation, c’est pour le monde
Si vous êtes un ministre de l’évangile, le Seigneur vous a donné un message pour le monde ; si vous êtes un innovateur ou un inventeur, Dieu vous a donné une idée qui touche le monde ; si vous êtes un homme d’affaires, Dieu vous a donné une stratégie pour le monde !
Le monde n’est pas un endroit trop grand pour que vous ayez un impact ! La grâce et l’apostolat de l’obéissance à la foi la replie en un espace gérable pour vous.
Alléluia!
APPROFONDISSEMENT: Romains 1 : 5 ; Psaume 22:27
PÉPITE D’OR: La grâce sur votre vie est pour la transformation et le renouveau des gens de ce monde. Votre impact n’est pas conçu par Dieu pour atteindre uniquement votre communauté ou votre nation, c’est pour le monde.
PRIÈRE: Père bien-aimé, je te remercie pour cette merveilleuse vérité. Merci pour le pouvoir de changer les nations. Le plus grand vit en moi et rien n’est trop grand pour être conquis ! C’est avec cet état d’esprit que j’aborde le ministère, les affaires et tous les domaines de ma vie, au nom de Jésus, Amen.
ONZE ERFENIS
Apostel Grace Lubega
Psalmen 2:8 (Statenvertaling); Eis van Mij, en Ik zal de heidenen geven tot Uw erfdeel, en de einden der aarde tot Uw bezitting.
De heidenen zijn onze erfenis. God heeft elke mens die niet gelooft in de heerschappij van Jezus Christus binnen uw macht geplaatst.
Dit is wat de Bijbel in Romeinen 1:5 noemt als “genade en apostelschap voor gehoorzaamheid aan het geloof onder alle volken voor zijn naam”.
Waarom heeft de Heer ze onder uw macht geplaatst? Om hen uit het rijk van de duisternis te winnen in het Koninkrijk van Zijn licht.
De genade op je leven is voor de transformatie en heropleving van de mensen van deze wereld.
Jouw impact is niet door God ontworpen om alleen jouw gemeente/gemeenschap of natie te bereiken, het is voor de wereld.
Als u een dienaar van het evangelie bent, heeft de Heer u een boodschap voor de wereld gegeven; als je een vernieuwer of uitvinder bent, heeft God je een idee gegeven dat de wereld raakt; als u een zakenman bent, heeft God u een strategie voor de wereld gegeven!
De wereld is niet te groot voor jou om impact te maken! De genade en het apostelschap van de gehoorzaamheid aan het geloof vouwt het ter wille van u tot een overzichtelijke ruimte.
Hallelujah!
VERDERE STUDIE: Romeinen 1:5; Psalm 22:27
HET GOUDKLOMPJE: De genade op je leven is voor de transformatie en heropleving van de mensen van deze wereld. Jouw impact is niet door God ontworpen om alleen jouw gemeenschap of natie te bereiken, het is voor de wereld.
GEBED: Liefhebbende Vader, ik dank U voor deze prachtige waarheid. Dank U voor de kracht om naties te veranderen. De grotere leeft in mij en niets is te groot om te overwinnen! Het is met deze mentaliteit dat ik de bediening, het bedrijfsleven en alle aspecten van mijn leven benader, in Jezus’ naam, amen.