Apostle Grace Lubega
Isaiah 60:22 (KJV); A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the Lord will hasten it in his time.
There is enough space in the spirit realm for every child of God to be great in the world.
God demonstrates this through our theme scripture when He says that a little one shall become a thousand and a small one a strong nation.
Some people assume that the only way they can achieve greatness is by pulling down other people, smearing their names and tarnishing their legacies.
As a result, there are some Christians who are competing in the liberties of the Spirit and are blind to the abundance that is available in those same liberties.
Greatness is the portion of every believer. It is an imbalance in the realm of the spirit for greatness to work in only a few men.
By faith, choose to walk in the reality of this greatness. Heaven has enough resources to elevate you without you having to compete for them.
God’s name be praised!
FURTHER STUDY: Ephesians 3:20, Jeremiah 32:27.
GOLDEN NUGGET: There is enough space in the spirit realm for every child of God to be great in the world.
PRAYER: Father, I thank You for this truth. I thank You for the dream that You have for my life. I thank You that it is a dream of great and mighty works. I can never think small because the great one lives in me. I can never compete because my spirit has been exposed to the abundance that is in You. By this wisdom, I change the world. In Jesus’ name, Amen.
KU BY’ENSIGO EY’OBUSUKKULUMU – 2
Omutume Grace Lubega
Isaaya 60:22 (KJV); Omuto alifuuka lukumi n’omutono alifuuka eggwanga ery’amaanyi: nze Mukama ndikyanguya ebiro byakyo nga bituuse.
Waliwo ekifo ekimala mu nsi ey’omwoyo eri buli mwana wa Katonda okuba omusukkulumu mu nsi.
Katonda ayolesa kino okuyita mu kyawandiikibwa kyaffe ekigguddewo bw’agamba nti omuto alifuuka lukumi n’omutono alifuuka eggwanga ery’amaanyi.
Abantu abamu bateebereza nti engeri yokka gye basobola okufunamu obusukkulumu eri mu kusika bantu abalala okudda wansi, nga basiiga amannya gaabwe enziro era n’okwonoona ekifaananyi ky’ebikolwa bye balesse emabega.
N’olwekyo, waliyo Abakristayo abamu abali mu kuvuganya mu ddembe ery’omwoyo era nga bazibe eri omuyiika oguliwo mu ddembe ly’erimu.
Obusukkulumu mugabo gwa buli mukkiriza. Ssi kya bwenkanya mu nsi ey’omwoyo obusukkulumu okukolera mu bantu batono bokka.
Ku lw’okukkiriza, salawo okutambulira mu bwanamaddala bw’obusukkulumu buno. Eggulu lirina ebikozesebwa ebimala okukuyimusa nga teweetaaze kuvuganya okubifuna.
Erinnya lya Katonda litenderezebwe!
YONGERA OSOME: Abaefeeso 3:20, Yeremiya 32:27.
AKASUMBI KA ZAABU: Waliwo ekifo ekimala mu nsi ey’omwoyo eri buli mwana wa Katonda okuba omusukkulumu mu nsi.
ESSAALA: Kitange, Nkwebaza ku lw’amazima gano. Nkwebaza ku lw’ekirooto kyolina eri obulamu bwange. Nkwebaza nti kirooto kya busukkulumu era kya mirimu gy’amaanyi. Ssirirowooza kitono kubanga omusukkulumu abeera mu nze. Ssirivuganya yadde kubanga omwoyo gwange gubikkuddwa eri omuyiika oguli mu Ggwe. Ku lw’amagezi gano, nkyusa ensi. Mu linnya erya Yesu, Amiina.
EBY’EMBIBO Y’OBUKURU – 2
Entumwa Grace Lubega
Isaaya 60:22 (KJV); Orikukira boona obuto aryarugwamu oruganda, N’orikukira boona obukye arugyemu eihanga ry’amaani. Niinye MUKAMA; Kandi ndyakirahutsya omu bunaku bwakyo.
Harimu omwanya ogurikumara omunsi y’omwoyo ahabwa buri mwana wa Ruhanga kuba mukuru omunsi egi.
Ruhanga nayoreka eki omu mutwe gw’ebyahandiikirwe byaitu ku arikugira ati orikukira boona obuto aryarugwamu oruganda kandi ‘orikukira boona obukye arugyemu eihanga ry’amaani.
Abantu abamwe nibateekateeka ngu omuringo gwonka ogubarikubaasa kutungamu obukuru n’okugarura ahansi abandi bantu, kushiisha amaziina gaabo n’okugaya ebibakozire omu magara gaabo.
Ahabw’ekyo, hariho abakristaayo abarikuhayahayana omu busingye bw’Omwoyo kandi batarikureeba okwiijura okuri omu busingye bumwe obwo.
Obukuru n’omugabo gwa buri mwikiriza. N’obutainganisa omunsi y’omwoyo obukuru kukorera omu bantu bakye bonka.
Ahabw’okwikiriza, cwamu kugyendera omu mazima g’obukuru obu. Iguru ryaine ebirikwetengyesa birikumara kukutunguura otaine kuhayahayana kubitunga.
Eiziina rya Mukama rihimbisibwe!
SHOMA NEEBI: Abaefeso 3:20, Yeremia 32:27.
EZAABU: Harimu omwanya ogurikumara omunsi y’omwoyo ahabwa buri mwana wa Ruhanga kuba mukuru omunsi egi.
OKUSHABA: Taata, Ninkusiima ahabw’amazima aga. Ninkusiima ahabw’ekirooto eki oiniire amagara gangye. Ninkusiima ahabw’okuba n’ekirooto ky’ebikorwa bikuru kandi eby’amaani. Tindikubaasa kuteekateekyera omu bikye ahabw’okuba omwoyo wangye ayorekirwe ebintu byingi ebiri omuriiwe. Ahabw’obwengye obu, nimpindura ensi. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
ME KODI ME DITO – 2
Lakwena Grace Lubega
Icaya 60:22 (KJV); Doggola pa joni nok ento olo doŋ bidoko kaka, ŋat matidi mada bi doko twon rok mo matek. An a Rwot; abimiyo man timme oyot ka karene oromo.
Kabedo tye ma oromo i kabedo me cwiny pi lutino pa Lubanga ducu ki acel acel me doko dit i wilobo.
Lubanga onyutu man niwok ki i wi kwan ma mewa ma okwongo me Lok pa Lubanga ikare ma En waco ni matitidi ne obi doko alip dok matidi ne rok matek.
Jo mukene pongo ni meno yo acel keken ma gin twero nongo kwede dito en aye me ywayo jo mukene piny, balo nying gin ki lok gopa dok nyutte ni jami aleya ma gin tye kwede ni pe o kamo.
Malube ki adwogi ne, tye Lukricitayo mogo ma gin tye ka pyem i agonya pa Cwiny Maleng dok wang gin oume woko ikom jami madwong ata matye i agonya acel-lu.
Dito obedo gin ma myero dano ducu ma oye obed kwede. Obedo gin mape opore irwom me cwiny pi dito me tic ikom dano manok keken.
Ki niye, yer me wot i ada me dito man. Polo tye ki jami ma oromo me ilo in labongo in me dok ipyem apyema pi gin.
Nying Lubanga ki pak!
KWAN MUKENE: Jo Epeco 3:20, Jeremia 32:27.
LWOD MADIT: Kabedo tye ma oromo i kabedo me cwiny pi lutino pa Lubanga ducu ki acel acel me doko dit i wilobo.
LEGA: Wora, Apwoyo In pi ada man. Apwoyo In pi lek ma In itye kwede pi kwo ma mera. Apwoyo In ni obedo lek me tic madongo dok matek. An pe atwero tam matidi matwal pien En madite ni tye kwo i an. Pe atwero pyem matwal pien cwiny an dong otyeko neno jami madwong ata matye i In. Ki ryeko man, an aloko lobo. I nying Yecu Amen.
YA MBEGU YA UKUU – 2
Mtume Grace Lubega
Isaya 60:22 (KJV); Mdogo atakuwa elfu, Na mnyonge atakuwa taifa hodari; Mimi, BWANA, nitayahimiza hayo wakati wake.
Kuna nafasi ya kutosha katika ulimwengu wa roho kwa kila mwana wa Mungu kuwa mkuu ulimwenguni.
Mungu anaonyesha hii kupitia andiko letu kuu wakati anasema kwamba mdogo atakuwa elfu, na mnyonge atakuwa taifa hodari.
Watu wengine hudhani kuwa njia pekee wanayoweza kufikia ukuu ni kwa kuwaangusha watu wengine, kupaka majina yao na kuchafua urithi wao.
Kama matokeo, kuna Wakristo wengine ambao wanashindana katika uhuru wa Roho na hawaoni wingi ambao unapatikana katika uhuru huo huo.
Ukuu ni sehemu ya kila muumini. Si usawa katika ulimwengu wa roho kwa ukuu kufanya kazi kwa watu wachache tu.
Kwa imani, chagua kutembea katika ukweli wa ukuu huu. Mbingu ina rasilimali za kutosha kukuinua bila wewe kuyashindania.
Jina la Mungu lisifiwe!
MASOMO YA ZIADA: Waefeso 3:20, Yeremia 32:27.
UJUMBE MKUU: Kuna nafasi ya kutosha katika ulimwengu wa roho kwa kila mtoto wa Mungu kuwa mkuu ulimwenguni.
SALA: Baba, Nakushukuru kwa ukweli huu. Ninakushukuru kwa ndoto uliyo nayo kuhusu maisha yangu. Ninakushukuru kwamba ni ndoto ya kazi kubwa na kuu. Siwezi kufikiria kwa udogo kwa sababu Mkuu anaishi ndani yangu. Siwezi kamwe kushindana kwa sababu roho yangu imefunuka kwa wingi ulio ndani Yako. Kwa hekima hii, ninabadilisha ulimwengu. Katika jina la Yesu, Amina.