Apostle Grace Lubega
Ephesians 6:4 (KJV): And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
—
One of the greatest mistakes a parent can make is involving their child in the conflicts of their marriage. A child’s relationship with the parent is different from the spouses’ relationship to each other and it is unfair to impose personal struggles onto them. Parental alienation—when one parent turns a child against the other—damages not only the present relationship but also the child’s future understanding of family, trust, and love.
Jacob was loved by his mother (Genesis 25:28), but he still needed his father’s blessing (Genesis 27:1-29). No matter how much a mother nurtures, the role of the father is irreplaceable. Likewise, no matter how much a father provides, the love and wisdom of a mother are crucial. If a blessing is meant to come from one parent, but the other turns the child’s heart away, they have unknowingly robbed their child of something vital.
Parents must labor to present a vision of godly family values, regardless of personal disagreements. Children should see unity, love, and godly principles in their home—not division and bitterness. If you are in conflict with your spouse, strive to protect your children from its effects. The wounds of parental alienation run deep, affecting generations to come.
As believers, we are called to be peacemakers. Let us ask God for wisdom to handle conflicts privately, and grace to nurture our children in an environment of love, respect, and godliness.
FURTHER STUDY: Colossians 3:13; Malachi 4:6
GOLDEN NUGGET: Parents must labor to present a vision of godly family values, regardless of personal disagreements. Children should see unity, love, and godly principles in their home—not division and bitterness. If you are in conflict with your spouse, strive to protect your children from its effects. The wounds of parental alienation run deep, affecting generations to come.
PRAYER: Heavenly Father, I thank You for the wisdom to raise my children in love and unity. I guard their hearts from division and strife. May they always see the beauty of a godly family, even in difficult times. In Jesus’ name, Amen.
OMUZINGO GW’ENJIGIRIZA KU BY’AMAKA: OMUZADDE OMU OKULEETERA OMWANA OKUBA NGA TAKOLAGANA NA MUZADDE OMULALA.
Omutume Grace Lubega
Abaefeeso 6:4(KJV): Nammwe, bakitaabwe, temusunguwazanga baana bammwe: naye mubalerenga mu kukangavvulanga ne mu kubuuliriranga kwa Mukama waffe.
—
Emu ku nsobi ezisingayo obukulu omuzadde z’ayinza okukola kwe kuyingiza omwana waabwe mu nkaayana z’obufumbo bwabwe. Enkolagana y’omwana n’omuzadde ya njawulo ku nkolagana eri wakati w’abafumbo ababiri era si kya bwenkanya okubateekako obukuubagano bwammwe. Omuzadde omu okuleetera omwana okuba nga takolagana na muzadde mulala —ekitegeeza omuzadde omu okukyaya omwana omuzadde omulala —tekikosa nkolagana eno eriwo kati yokka wabula n’entegeera y’omwana ey’ebiseera by’omumaaso ku maka, okwesiga, n’okwagala.
Yakobo yali ayagalwa nnyo maama we (Olubereberye 25:28), naye yali akyetaaga omukisa gwa kitaawe (Olubereberye 27:1-29). Si nsonga Maama omwana amuleze kyenkana ki, omulimu gwa kitaawe teguyinza kuweebwa mulala. Mu ngeri yeemu, si nsonga taata agabiridde kyenkana ki, okwagala n’amagezi ga maama bikulu nnyo. Omukisa bwe gubeera nga guteekeddwa okuva eri omuzadde omu, naye ate omulala n’akyusa omutima gw’omwana, mu butamanya, abeera aggyeko omwana waabwe ekintu ekikulu.
Abazadde bateekeddwa okufuba okulaga okwolesebwa okw’empisa z’amaka ez’obwakatonda, wadde nga balina obutakkaanya bwabwe. Abaana balina okulaba obumu, okwagala, n’emisingi egy’obwakatonda mu maka gaabwe —so si njawukana n’obukaawu. Bw’obeera ng’olina obutakkaanya ne munno mu bufumbo, fuba okukuuma abaana bo okuva eri ebiva mu butakkaanya obwo. Ebiwundu by’omuzadde omu okuleetera omwana okuba nga takolagana na muzadde mulala bigenda buziba, ne bikosa n’emirembe egirijja.
Ng’abakkiriza, tuyitiddwa okuteekawo emirembe. Ka tusabe Katonda amagezi g’okukwasaganya enkaayana mu kyama, n’ekisa ky’okukuza abaana baffe mu mbeera ey’okwagala, ekitiibwa, n’okutya Katonda.
YONGERA OSOME: Abakkolosaayi 3:13, Malaki 4:6
AKASUMBI KA ZAABU: Abazadde bateekeddwa okufuba okulaga okwolesebwa okw’empisa z’amaka ez’obwakatonda, wadde nga balina obutakkaanya bwabwe. Abaana balina okulaba obumu, okwagala, n’emisingi egy’obwakatonda mu maka gaabwe —so si njawukana n’obukaawu. Bw’obeera ng’olina obutakkaanya ne munno mu bufumbo, fuba okukuuma abaana bo okuva eri ebiva mu butakkaanya obwo. Ebiwundu by’omuzadde omu okuleetera omwana okuba nga takolagana na muzadde mulala bigenda buziba, ne bikosa n’emirembe egirijja.
ESSAALA: Kitange ow’omuggulu, nkwebaza ku lw’amagezi ag’okukuza abaana bange mu kwagala n’obumu. Nkuuma emitima gyabwe wala okuva eri enjawukana n’okulafuubana. Ka balabe bulijjo obulungi bw’amaka ag’obwakatonda, ne mu biseera ebizibu. Mu linnya erya Yesu, Amiina.
EKICWEEKA AHA NYEGYESA Y’EBY’AMAKA: OKUTAANA KW’ABAZAIRE
Entumwa Grace Lubega
Abaefeso 6:4: Naimwe baishebo, murekye kugwisa kubi abaana baanyu, kureka mubarere, nimubategyeka gye, kandi nimubeegyeseza omuri Mukama.
—
Emwe aha nshobi nkuru ezi abazaire bari kukora n’okuta omwaana waabo omu ntaro z’obushweere bwaabo. Omukago gw’omwana nabazaire nigutaana n’omukago gw’abakundaine kandi tiky’oburinganiza kuta ebizibu bwaawe nk’omuntu aharibo. Okutaana kwabazaire—Omuzaire omwe ku arikuterana omwaana n’omuzaire ondaijo—tarikushiisha omukago oguriho hati gwonka kureka enyetegyereza y’omwaana y’amaka, obwesigwa, na rukundo.
Yakobo akaba nakundwa nyina (Okutandika 25:28), kwonka akaba nakyetenga omugisha gwa Ishe (Okutandika 27:1-29). Oyihireho oku Maama arikubaasa kworora, omurimo gwa Taata tigurikubaasa kuhindurwa. Omuringo nk’ogwo, oyihireho oku Taata arikureberera, rukundo n’obwengye bwa Maama nikikuru. Omugisha gwaaba guri ogw’okuruga aha omuzaire, kwonka ondaijo akahindura omutima gw’omwana akaguhabisa, omu butamanya naaba yayima omwana ekintu kikuru.
Abazaire bashemereire kufayo kuhereza okworekwa kw’emicwe y’amaka g’obwa Ruhanga, oyihireho obuteikirizana bwaabo. Abaana bashemereire kureeba obumwe, rukundo, hamwe n’engyendererwaho za Ruhanga omuka yaabo—tikwebaganisamu n’obushariizi. Waaba ori omu rutaro n’omukundwa waawe, fuba kuriinda abaana baawe ebirikurugamu. Ebironda byabazaire batanire nibiza hare, biteganisa obusingye oburikwiija.
Nk’abaikiriza, twetsirwe kuba abarinzi bobusingye. Reka tushabe Ruhanga atuhe obwengye kukora aha ntaro omu kihama, n’embabazi kworora abaana baitu omunsi ya rukundo, ekitinisa, n’obwa Ruhanga.
SHOMA N’EBI: Abakolosai 3:13; Malaki 4:6
EBIKURU MUNONGA: Abazaire bashemereire kufayo kuhereza okworekwa kw’emicwe y’amaka g’obwa Ruhanga, oyihireho obuteikirizana bwaabo. Abaana bashemereire kureeba obumwe, rukundo, hamwe n’engyendererwaho za Ruhanga omuka yaabo—tikwebaganisamu n’obushariizi. Waaba ori omu rutaro n’omukundwa waawe, fuba kuriinda abaana baawe ebirikurugamu. Ebironda byabazaire batanire nibiza hare, biteganisa obusingye oburikwiija.
ESHAARA: Taata ow’omwiguru, ninkusiima ahabw’obwengye bw’okworora abaana bangye omuri rukundo n’obumwe. Nindiinda emitima yaabo okw’ebaganisamu n’okubonabona. Reka bagume nibareeba oburungi bw’eka y’obwa Ruhanga, n’omu bwiire obugumire. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
EMIZINGO Y’AMAKA: OKWAHUKANIZA KWA ABAZAIRE
Omukwenda Grace Lubega
Abefeso 6:4(KJV): Nainywe, baisebo, mutabihiiza abaana banyu: baitu mubalerege omu kuhanwa n’omukugambirirwa kwa Mukama waitu
—
Emu hali ensobi z’amaani omuzaire asobora kora eri kutekamu omwaana wabu omu kurwana okuli mubu swezi bwabu. Enkoragana y’omwaana n’omuzaire eri yenyahukana hali enkoragana ey’omugonzebwa hali inywe kandi tikiri ky’obwinganiza okuteeka okutalibana kw’omuntu hali bo. Okwahukaniza kwa abazaire – omuzaire omu obwa hindura omwaana hali ondi – kisisa hatali enkoragana ya hati yonka baitu n’okwetegereza kw’omwaana okw’eka, obwesigwa, kandi okugonza.
Yakobo akagonzwa nyina ( Okubanza 25:28), baitu nabwo aketaaga omugisa ogwa ise ( Okubanza 27:1-29). Etali nsonga mulingo ki maama akuza, omulimo gwa taata tigusobora kuhingisibwa. Nikyo kimu, etali nsonga mulingo ki taata agabirriira, okugonza n’amagezi ga maama biro bikuru. Omugisa guraba guli gw’okuruga hali omuzaire omu, baitu ondi akahindura omutima gw’omwaana, baibire ekintu ekikuru kuruga hali omwaana wabu omubutamanya.
Abazaire baina kukora muno okutaho okwolekwa kw’engeso ez’eka ez’obwa Ruhanga, tutafiireyo hali obutaikirraaniza bwabu. Abaana baina kurora obumu, okugonza, n’engiga ez’obwa Ruhanga omu nju yabu – hatali okwahukanizibwa orundi obusaalizi. Obworaba otabukire n’omugonzebwa wawe, lengaho okulinda abaana bawe hali ebirugwamu. Ebihooya by’okwahukanizibwa kw’abazire bigndeera kimu munda, nibikora kubi obusinge obukwijja.
Nk’abaikiriza, tuketebwa kuba abakuteekaho obusinge. Leka tusabe Ruhanga kutuha amagezi g’okukwatamu obutaikirraaniza itwenka, n’embabazi z’okukuza abaana baitu omu nyikara y’okugonza, kutamu ekitinisa, kandi ey’obwa Ruhanga.
GALIHYA N’OSOMA: Abakolosai 3:13, Maraki 4:6.
EKIKURU MUBYOONA: Abazaire baina kukora muno okutaho okwolekwa kw’engeso ez’eka ez’obwa Ruhanga, tutafiireyo hali obutaikirraaniza bwabu. Abaana baina okurora obumu, okugonza, n’engiga ez’obwa Ruhanga omu nju yabu – hatali okwahukanizibwa orundi obusaalizi. Obworaba otabukire n’omugonzebwa wawe, lengaho okulinda abaana bawe hali ebirugwamu. Ebihooya by’okwahukanizibwa kw’abazire bigndeera kimu munda, nibikora kubi obusinge obukwijja.
ESAARA: Taata ow’omu Iguru, nkusiima habw’amagezi ag’okukuza abaana bange omu kugonza n’obumu. Nkulinda emitima yabu kuruga hali okwahukanizibwa kandi okutalibana. Leka barolege obutoosa oburungi bw’eka ey’obwa Ruhanga, n’omukaire akagumiire. Omu ibara Lya Yesu, Amiina.
PWONY IKOM KITME GWOKO GANG: PIYO LATIN ME KWERO LANYODO ACEL WOKO
Lakwena Grace Lubega
Jo Epeco 6:4(KJV): Dok wun wego, pe wuket kolo i kom litinowu ma miyo kiniga makogi, ento wupitgi gudoŋ maber kun wupwonyogi dok wunyebogi ki kit mabeco ma Rwot pwoyo.
—
Aroca acel madit loyo ma lanyodo timo en aye keto latingi i lweny me nyomgi. Wat pa latin ki lanyodo pat ki wat ikin dako ki lacoo dok petye atir me keto canne ma megi iwigi. Yero lanyodo acel- ma lanyodo acel loko latin me kwero ngat mukene – balo pe wat ikingi keken ento niang pa latin i anyim i kom gang, gen dok mar.
Min Yakobo onongo omaro wode mada(Acakki 25:28), onongo en pwod mito gum pa wone(acakki 27:1-29). Kadi mine ogwoke ningning, tic pa wone pe lokke.
Iyo acel-lu, kadi won latin omiyo jami ducu ma en mito, mar dok ryeko pa mego piretek. Kace mite ni gum obin kibot lanyodo acel, ento lanyodo mukene loko cwiny latin cen, labongo ngec gu kwalo ginmo ma piretek twatwal kibot latingi.
Lunyodo myero gu yele me miyo neno me tic pa gang iyo pa Lubanga, kadi kabed wo mo tye ikingi. Lutino omyero gunen ribe, mar dok cik matye iyo pa Lubanga igangi- pe apoka poka dok kiniga. Kace ityeki lweny mo ki dako ni onyo cwari, yele me gwoko lutino ni ki i kom adwoki ne. Wang bur me yero lanyodo acel keken cito matut, kun nyutu kitma jo ma angec bibedo kwede.
Macalo jo maye i kom Kricito, kilwongo wan me bedo lukel kuc. Wapeny Lubanga pi ryeko me tyeko lweny laling, dok kica me gwoko lutino wa ikabedo me mar, woro dok lworo Lubanga.
KWAN MUKENE: Jo Kolocai 3:13; Malakai 4:6
LWOD MADIT: Lunyodo myero gu yele me miyo neno me tic pa gang iyo pa Lubanga, kadi kabed wo mo tye ikingi. Lutino omyero gunen ribe, mar dok cik matye iyo pa Lubanga igangi- pe apoka poka dok kiniga. Kace ityeki lweny mo ki dako ni onyo cwari, yele me gwoko lutino ni ki i kom adwoki ne. Wang bur me yero lanyodo acel keken cito matut, kun nyutu kitma jo ma angec bibedo kwede.
LEGA: Wora ma ipolo, apwoyi pi ryeko me gwoko lutino na imar dok ribe. Agwoko cwiny gi ki i kom apoka poka dok tele. Wek gunen ber pa gang ma ngeyo Lubanga, kadi wa i kare matek. Inying Yecu, Amen.
PWONY AKWAKO YI PACI: POKKERE IYI AKINA ONYWAL
Akwena Grace Lubega
Jo Epeco 6:4 (Lango): Aco wun papo, kur iteru itinowu i yo arac a kelligi akemo, ento miugi odoŋ aber kun ipwonyogi wunu dok inaogi wunu i kite abeco ame Rwot pwoo.
—
Bal acel adit ame anywal twero timo obedo keto atin iyi pekki ame tye inyom gi. Wat atin kede anywallere pat i wat ame onywal aryo man tye kede iyi akina gi daŋ mom pore me keto otino gi iyi lweny gi. Pokkere iyi akina onywal— ka onywal ocako lweny iyi akina gi— mom ka balo wat ame otye gini kede ento daŋ balo anyim atin iniaŋ kit ame yi paco, gen, kede mara myero bed kede.
Tota Yacobo nwoŋo maro Yakobo (Agege 25:28), ento nwoŋo pwod mite me en gamo winyo i baŋ pappere (Agege 27:1-29). Aboŋo paro rwom ame toto pwonyo kede, tic a papo mom lokkere. Iyore acello daŋ, aboŋo paro kit ame papo mio kede jami, mara kede ryeko a toto pire tek tutwal. Ka gum myero bin i baŋ anywal acel, ento en okene ca balo cuny atin oko, gin nwoŋo otye otwono atin no ginoro apire tek tutwal.
Onywal myero yele me nyuto neno me kit aber iyi paco, aboŋo paro niaŋere anok iyi akinagi. Otino myero nen notte, mara, kede pwony aber iyi paco gi— mom pokkere kede cwercuny. Ka yin itye i niaŋere anok kede ceggi onyo cwari, yele me gwoko otino wu ikom adwoogi mere. Awano ame pokkere iyi akina onywal kelo kunyo bur atut, kun bedo kede adwoogi arac ikom jo ame abino iyi me anyim.
Acalo jo ame oye, olwoŋo wa me kelo kuc. Wek wa okwa Obaŋa pi ryeko me miyo lweny wa bedo iyi akina wa, kede winyo me pwonyo otino wa iyi paco me mara, woro, kede kit aber.
MEDE IKWANO: Jo Kolocai 3:13; Malaki 4:6
APIRE TEK: Onywal myero yele me nyuto neno me kit aber iyi paco, aboŋo paro niaŋere anok iyi akinagi. Otino myero nen notte, mara, kede pwony aber iyi paco gi— mom pokkere kede cwercuny. Ka yin itye i niaŋere anok kede ceggi onyo cwari, yele me gwoko otino wu ikom adwoogi mere. Awano ame pokkere iyi akina onywal kelo kunyo bur atut, kun bedo kede adwoogi arac ikom jo ame abino iyi me anyim.
KWAC: Papo ame tye iyi polo, apwoyi pi ryeko me pwonyo otino na i mara kede ryeko. Agwoko cunygi ikom pokkere kede daa. Wek gi nen mwonya a paco ame Obaŋa tye iye, akadi naka ikare arac. Inyiŋ Yecu, Amen.
Loading…
Loading…
Loading…
SÉRIE FAMILLE : L’ALIÉNATION PARENTALE
L’apôtre Grace Lubega
Éphésiens 6:4 (LSG): Et vous, pères, n’irritez pas vos enfants, mais élevez-les en les corrigeant et en les instruisant selon le Seigneur.
—
L’une des plus grandes erreurs qu’un parent puisse commettre est d’impliquer son enfant dans les conflits conjugaux. La relation entre un enfant et son parent est distincte de la relation conjugale, et il est injuste de faire porter à un enfant les luttes personnelles des adultes. L’aliénation parentale — lorsqu’un parent monte un enfant contre l’autre — nuit non seulement à la relation actuelle, mais aussi à la vision future de l’enfant sur la famille, la confiance et l’amour.
Jacob était aimé de sa mère (Genèse 25:28), mais il avait toujours besoin de la bénédiction de son père (Genèse 27:1-29). Quelle que soit la tendresse d’une mère, le rôle du père reste irremplaçable. De même, peu importe combien un père pourvoit, l’amour et la sagesse d’une mère sont essentiels. Si une bénédiction doit venir d’un parent, mais que l’autre détourne le cœur de l’enfant, alors cet enfant est privé d’une chose vitale.
Les parents doivent s’efforcer de présenter une vision des valeurs familiales selon Dieu, même en cas de désaccord. Les enfants doivent voir l’unité, l’amour et les principes divins dans leur foyer — et non la division ou l’amertume. Si un conflit existe dans le couple, il faut s’appliquer à épargner les enfants de ses conséquences. Les blessures de l’aliénation parentale sont profondes, et peuvent affecter plusieurs générations.
En tant que croyants, nous sommes appelés à être des artisans de paix. Demandons à Dieu la sagesse pour gérer nos conflits dans l’intimité, et la grâce pour élever nos enfants dans un environnement d’amour, de respect et de piété.
ÉTUDE PLUS APPROFONDIE: Colossiens 3:13 ; Malachie 4:6
PASSAGE EN OR: Les parents doivent s’efforcer de présenter une vision des valeurs familiales selon Dieu, même en cas de désaccord. Les enfants doivent voir l’unité, l’amour et les principes divins dans leur foyer — et non la division ou l’amertume. Les blessures de l’aliénation parentale sont profondes, et peuvent affecter plusieurs générations.
PRIÈRE: Père céleste, je Te remercie pour la sagesse que Tu me donnes pour élever mes enfants dans l’amour et l’unité. Je protège leurs cœurs contre la division et les querelles. Qu’ils voient toujours la beauté d’une famille selon Dieu, même dans les moments difficiles. Au nom de Jésus, Amen.
Loading…
FAMILIENSERIE: ELTERLICHE ENTFREMDUNG
Apostel Grace Lubega
Epheser 6,4 (LUT): Und ihr Väter, reizt eure Kinder nicht zum Zorn, sondern erzieht sie in der Zucht und Ermahnung des Herrn.
—
Einer der größten Fehler, den Eltern machen können, ist, ihr Kind in die Konflikte ihrer Ehe zu hineinzuziehen. Die Beziehung eines Kindes zu einem Elternteil ist etwas anderes als die Beziehung der Eheleute zueinander, und es ist unfair, ihnen diese privaten Konflikte aufzubürden. Elterliche Entfremdung − wenn ein Elternteil ein Kind gegen den Ehepartner aufwiegelt − schädigt nicht nur die gegenwärtige Beziehung, sondern auch das zukünftige Verständnis des Kindes von Familie, Vertrauen und Liebe.
Jakob wurde zwar von seiner Mutter geliebt (1. Mose 25,28), aber er brauchte trotzdem den Segen seines Vaters (1. Mose 27,1-29). So sehr eine Mutter sich auch um das Kind kümmern mag, die Rolle des Vaters ist unersetzlich. Ebenso sind die Liebe und die Weisheit der Mutter von entscheidender Bedeutung, egal wie viel ein Vater auch beisteuert. Wenn ein Segen von einem Elternteil ausgehen soll, der andere Elternteil aber das Kind abweist, haben sie ihrem Kind unwissentlich etwas Entscheidendes vorenthalten.
Eltern sollten sich bemühen, eine Vision von göttlichen Familienwerten zu vermitteln, ungeachtet persönlicher Meinungsverschiedenheiten. Kinder sollten Einheit, Liebe und göttliche Prinzipien in ihrem Zuhause wahrnehmen − nicht Spaltung und Bitterkeit. Wenn du mit deinem Ehepartner im Streit liegst, bemühe dich, deine Kinder vor den Auswirkungen zu schützen. Die Wunden der elterlichen Entfremdung sitzen tief und wirken sich auf nachfolgende Generationen aus.
Als Gläubige sind wir dazu berufen, Friedensstifter zu sein. Mögen wir Gott um Weisheit bitten, mit Konflikten diskret umzugehen, und um die Gnade, unsere Kinder in einem Umfeld der Liebe, des Respekts und der Frömmigkeit zu erziehen.
WEITERFÜHRENDE STUDIE: Kolosser 3,13; Maleachi 4,6
FAZIT: Eltern müssen sich bemühen, eine Vision von göttlichen Familienwerten zu vermitteln, ungeachtet persönlicher Meinungsverschiedenheiten. Kinder sollten Einheit, Liebe und göttliche Prinzipien in ihrem Zuhause wahrnehmen − nicht Spaltung und Bitterkeit. Wenn du mit deinem Ehepartner im Streit liegst, bemühe dich, deine Kinder vor den Auswirkungen zu schützen. Die Wunden der elterlichen Entfremdung sitzen tief und wirken sich auf nachfolgende Generationen aus.
GEBET: Himmlischer Vater, ich danke Dir für die Weisheit, meine Kinder in einer Atmosphäre der Liebe und Einheit zu erziehen. Ich möchte ihre Herzen vor Spaltung und Zwietracht bewahren. Mögen sie immer den Segen einer gottgefälligen Familie vor Augen haben, auch in schwierigen Zeiten. In Jesu Namen, Amen.