Apostle Grace Lubega
Acts 13:45 (KJV); But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
When Paul speaks of the perils that he faced in his life of ministry, we realize that his greatest critics and persecutors were his fellow brethren the Jews. It was they that beat him up, stoned him, and left him for dead (Acts 14:19).
Paul’s experience is not very far from what the body of Christ faces today. The greatest wars against the Church are not from outside it, they are from within: ministers fighting fellow ministers; sisters fighting sisters, and brothers fighting brothers.
The Christian army is composed of soldiers that have a tendency to turn against each other in battle because they have not understood who their enemy is.
That is how the realm of darkness works. Satan has a way of disguising himself in those that are most ‘godly’; those that consider themselves as the policing force of the Church; those that assume that they are the ‘moral conscience of the body of Christ.’
Entire ministries have been brought crashing down on the rocks of scandal by Christians professing to be ‘cleaning house’ for Christ. Many of these people have no concern for the followers of those ministries who will never return to church again. They do not appreciate the wisdom of Paul when he says, “notwithstanding, every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I therein do rejoice, yea, and will rejoice.” (Philippians 1:18).
The Bible says in 1 John 4:8 that those that do not love, do not know God. Always remember that there are things that love cannot do. Regardless of how much one may wrap his actions in self-righteous sentiments, we have to see those acts for what they truly are; darkness trying to appear as light.
FURTHER STUDY: 1 John 4:8, Romans 14:4-13
GOLDEN NUGGET: Those that do not love, do not know God. Always remember that there are things that love cannot do. Regardless of how much one may wrap his actions in self-righteous sentiments, we have to see those acts for what they truly are; darkness trying to appear as light.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this knowledge. Thank You because even as Your Word increases in our day, the distinctions between light and darkness are made clearer. I have chosen the path of love for it is the path of light; to pray for the brethren; to honour those that deserve honour and to love even those that hate me, in Jesus’ name, Amen.
OKWAWULA EKITANGAALA N’EKIZIKIZA – 2
Omutume Grace Lubega
Ebikolwa By’Abatume 13:45 (KJV); Naye Abayudaaya bwe baalaba ekibiina, ne bajjula obuggya, ne bawakanya ebyayogerwa Pawulo, nga babivuma.
Pawulo bw’ayogera ku buzibu bweyasanga mu bulamu bw’obuweereza bwe, tutegeera nti abaasinga okumuvumirira era n’okumuyigganya baali baluganda lwe Abayudaaya. Be bamukuba emiggo, amayinja, era ne bamuleka nga abula kufa (Ebikolwa By’Abatume 14:19).
Pawulo bye yayitamu tebyawukana nnyo ku ebyo Ekkanisa ya Kristo by’eyitamu kati. Entalo ezisinga obunene ku kkanisa teziva wabweru waayo, ziva munda: abaweereza nga balwanagana ne baweereza bannabwe; ab’oluganda abakyala nga balwanagana ne bannabwe, n’aboluganda abasajja nga balwanagana ne bannabwe.
Ejje Ery’obukristaayo lirimu abaserikale abalina enkola ey’okwerwanyisa bokka na bokka mu lutalo kubanga tebategedde mulabe waabwe y’ani.
Eno y’engeri ensi ey’ekizikiza gy’ekolamu. Setaani alina engeri ey’okwefuula ky’atali mu abo abeefuula ‘aba Katonda ennyo’, abo abeetwala nga abakwasisa amateeka mu Kkanisa; abo abalowooza nti ‘be bakwasiza empisa mu mubiri gwa Kristo.’
Obuweereza bulamba busaanyiziddwawo nga bugwa wansi ku njazi z’obuvuyo ku lw’abakristaayo abeefuula ‘abalongoosa ennyumba’ ku lwa Kristo. Bangi ku bantu bano tebafaayo eri abagoberezi ab’obuweereza obwo abatalidda mu kkanisa nate. Tebatwala nga kikulu amagezi ga Pawulo bw’agamba, “wabula nga mu ngeri zonna, oba mu bukuusa oba mu mazima, Kristo abuulirwa; n’ekyo nkisanyukidde, weewaawo era ndisanyuka.” (Abafiripi 1:18).
Baibuli egamba mu 1 Yokaana 4:8 nti abatayagala tebategeera Katonda. Jjukiranga nti waliwo ebintu okwagala bye kutasobola kukola. Tekiriiko oba omuntu akweka atya ebikolwa bye mu ndowooza ey’obutuukirivu bwe nga ye, tuteekedwa okulaba ebikolwa ebyo nga bwe biri mu mazima; ekizikiza okugezaako okulabika ng’ekitangaala.
YONGERA OSOME: 1 Yokaana 4:8, Abaruumi 14: 4-13
AKASUMBI KA ZAABU: Abatayagala tebategeera Katonda. Jjukiranga nti waliwo ebintu okwagala bye kutasobola kukola. Tekiriiko oba omuntu akweka atya ebikolwa bye mu ndowooza ey’obutuukirivu bwe nga ye, tuteekedwa okulaba ebikolwa ebyo nga bwe biri mu mazima; ekizikiza okugezaako okulabika ng’ekitangaala.
ESSAALA: Kitange omwagalwa, Nkwebaza ku lw’okumanya kuno. Weebale kubanga ng’ekigambo Kyo bwe kyeyongera mu nnaku zaffe, enjawulo wakati w’ekitangaala n’ekizikiza zeyongera okulabika bulungi. Nnonzeewo ekkubo ery’okwagala kubanga lye kkubo ery’ekitangaala; okusabira ab’oluganda; okussaamu ekitiibwa abo abasaana okussibwamu ekitiibwa era n’okwagala abo abankyawa, mu linnya erya Yesu, Amiina.
OKUTAANISA OMUSHANA N’OMWIRIMA – 2
Entumwa Grace Lubega
Ebyakozirwe Entumwa 13:45; Kwonka Abayudaaya ku baareebire emitwe y’abantu, baagira eihari ringi, baahakanisa ebigambo ebyagambirwe Paulo, baamujuma.
Paulo ku arikugamba aha bihikiirizi ebyamuhikireho omu magara gye g’obuheereza, nitwetegyereza ngu abakiziriyo kumuhakanisa n’abaisheemwe bagyenzi be Abayudaaya. Nibo bamutaire, bakamuteera amabaare, kandi bakamureka nk’ofiire (Eby’akozirwe Entumwa 14:19).
Ebi Paulo yarabiremu tibirikutaana n’ebi Ekanisa erikureeba erizooba. Entaro mpango aha kanisa tiziri heeru yaayo, ziri omunda: abaheereza nibarwaanisa abaheereza bagyenzi baabo; abaishiki abazairwe kumwe nibarwaana bonka, aboojo abazairwe kumwe nibarwaana bonka.
Eihe ry’Abakristaayo ryiine abasirukare abaine omuze gw’okwehindurira bagyenzi baabo omu rugamba ahabw’okuba tibaketegyereize omuzigu waabo.
Oku nikwo ensi y’omwirima erikukora. Sitaane aine engyeri yarikweshereka omu bantu ba ‘ruhanga’; abo abarikwereeba nk’amani g’okukuuma Ekanisa; abo abarikuteekateeka ngu nibo baine ‘enteekateeka y’emicwe omu mubiri gwa Kristo.’
Obuheereza bwona butwiire nibuhwerekyerera aha nkiri z’orugambo rw’abakristayo abarikugira ngu ‘nibashemeza enju’ ahabwa Kristo. Baingi omuri abo tibarikufayo aha bantu abarikukuratira obuheereza obwo abatarigaruka omu kanisa. Tibarikwetegyereza obwengye bwa Paulo ku arikugira ati, “Mbwenu ninfa ki? Kizima omu buryo bwona, yaaba mu buryarya, yaaba omu mazima, Kristo naagambwa; ekyo nikyo ndikushemerererwa, kandi ndyakishemerererwa.” (Abafilipi 1:18).
Baiburi negira omu kitabo kya 1 Yohaana 4:8 eti abo abatagira rukundo tibamanya Ruhanga. Guma oijukye ngu hariho ebintu ebi rukundo etarikubaasa kukora. N’obu omuntu yakushweeka ata ebikorwa bye omu kuhikirira, twiine kureeba ebikorwa ebyo ahabw’ekyo eki biri; omwirima kugyezaho kureebeka nk’omushana.
SHOMA NEEBI: 1 Yohaana 4:8, Abarooma 14:4-13
EZAABU: Abo abatagira rukundo tibamanya Ruhanga. Guma oijukye ngu hariho ebintu ebi rukundo etarikubaasa kukora. N’obu omuntu yakushweeka ata ebikorwa bye omu kuhikirira, twiine kureeba ebikorwa ebyo ahabw’ekyo eki biri; omwirima kugyezaho kureebeka nk’omushana.
OKUSHABA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’okumanya oku. Ninkusiima ahabw’okuba Ekigambo kukirikweyongyera omu biro byaitu, entaaniso ahagati y’omushana n’omwirima neyeyongyera kureebeka gye. Ntoraine omuhanda gwa rukundo ahabw’okuba nigwo muhanda gw’omushana; kushabira abaishemwe; okuha ekitiinisa abashemereire ekitiinisa kandi kukunda abarikunyaanga, omu eiziina rya Yesu, Amiina.
NIANG POKO KIN TAR DOK COL PINY – 2
Lakwena Grace Lubega
Tic pa lukwena 13:45 (KJV); Ento ka Lujudaya guneno lwak, ci nyeko omakogi, gucako pyem ki lok ma Paulo tito, ci guyete bene.
Ka Paulo loko ikom can ma en okato ki iye ikwo ne me tic pa Lubanga, wa niang ni jo ma gu waco lok maracu dok lulweny ikome gubedo omegine kikome Lujudaya. Gin aye gu goye, gu cele ki gweng dok guweke wek en oto (Tic pa lukwena 14:19).
Ginma Paulo okato ki iye pe bor ki ikom ginma dul kom Kricito kato ki iye ikareni. Lweny madit loyo ikom Kanica pa Kricito pe obedo ki woko, gi ya ki iye: lutic pa Lubanga ka lwenyo ikom lutic pa Lubanga luwedi gi; lumego lwenyo ikom lumegi gi, dok omego lwenyo ikom omegi gi.
Lukricitayo ma obedo dul mony opong ki lumony ma gitye ki lakit tic me loko ngegi ikom luwot gi i lweny pien peya guniang anga ma lamone gi obedo.
Man aye kitma lobo me colpiny tiyo kwede. Catan tye ki yo me kane i cal pa jo ma ngeyo Lubanga ‘twaltwal’; jo ma gilwonge ni lumony ma gwoko dano ma i Kanica; Jo ma gitamo ni gin aye gubedo ‘ngec me tic maber me dul kom Kricito.’
Kanica kulu gubale woko i godi me tim maracu ki Lukricitayo ma waco ni gitye ka ‘lonyo ot’ pi Kricito. Pol jo magi pegi paro pi lu lub Kanica meno ma pe gubi dugu i Kanica dok aye matwal. Gin pe gi pwoyo ryeko pa Paulo ka en waco ni, “lok mo pe, en gire cwinye yom ayoma, pien i ducu, kadi i diyo cwiny nyo lok ada, gitye ka tito pi Kricito.”( Jo Pilippi 1:18).
Baibul waco i buk pa 1 Jon 4:8 ni jo ma pe maro dano, pe gi ngeyo Lubanga. Wek wi opo kare ki kare ni tye jami ma mar pe twero timo ne. Kadi kabed ngatmo ni oumo tice i cwecwiny me kit matir, omyero wanen ginma ngat meno otimo pi nga kikome ma gubedo; col piny ma tyeka temo nyute calo tar.
KWAN MUKENE: 1 Jon 4:8, Jo Roma 14:4-13
LWOD MADIT: Jo ma pe maro dano, pe gi ngeyo Lubanga. Kadi kabed ngatmo ni oumo tice i cwecwiny me kit matir, omyero wanen ginma ngat meno otimo pi nga kikome ma gubedo; col piny ma tyeka temo nyute calo tar.
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi ngec man. Apwoyi pien kitma lokki mede kwede i kare wa, apoka poka ikin tar dok col piny nen maleng. An don’t atyeko yero yo me mar pien en aye obedo yo me tar; me lego pi lawoti; me miyo woro ki jo ma gupore me awora dok me maro wa jo ma gidega, inying Yesu, Amen.
OKUKENGA EKYEREREZI N’OMUIRIMA – 2
Omukwenda Grace Lubega
Engeso Zabakwenda 13:45 (KJV); Baitu abayudaya obubaboine ebitebe bingi, baijura ihali, kandi bahakana ebyagambirwe Paulo nibabijuma.
Paulo obwabaza ha bubi obuyarabiremu omubwomeezi bwe obw’obuhereza, tuzonzoora ngu abadiida n’abahiganizabe bakaba benebe kandi Abayudaya nkawe. Bakaba bo abamuzirwaituire, abamutiire amabaale, kandi bamuleka araliize kufa (Engeso Zabakwenda 14:19).
Obumanyiizi bwa Paulo tibuli hara n’eki omubiri gwa Kristo gukurabamu kiro kinu. Obulemu obukukirayo hali Ekanisa tibukuruga aheeru yayo, bukuruga omunda: abahereza abakurwanisa abahereza nyakyabu: banyakabu ngana nibarwanisangana, kandi benebabungana nibarwanisangana.
Ihe ry’abakristayo lirimu abasirikale abanyakwina enkora eyokwehindukira omu bulemu habwokuba tibetegeriize oha omunyanzigwa wabu owa’li.
Oku nukwo obukama bw’omuirima bukora. Setani aine omulingo gw’okwebuzabuza omuli abo abanyakuli nokukiraho ‘okw’obwaruhanga’; abo abetwara nk’abasirikale b’Ekanisa; abo abetwara ngu bali ‘enkebe y’engeso y’omubiri gwa Kristo.’
Obuhereza omu bwiijuire bunagirwe hansi hamwandaara gw’obuhemu nibuletwa Abakristayo abegamba okuba ‘nibasemeza enju’ habwa Kristo. Baingi ha bantu banu tibaine kukwatwaho hali abanyakuhondera obuhereza obu abataligaruka omu kanisa omurundi gundi. Tibasiima amagezi ga Paulo obwagamba. “Nukwo kiki? Baitu omu miringo yona, rundi omu kugobya, rundi omu mazima, Kristo atebezebwa; kandi nsemererirwe eki, ego, ndisemererwa“ (Abafiripi 1:18).
Baibuli egamba omu 1 Yohana 4:8 ngu abo abatayina ngonzi, tibamanyire Ruhanga. Bukya bukya ijukaga ngu haroho ebintu engonzi ebizitasobora okukora. Tikiri kikuru omulingo omuntu gwakusobora okukuma ebikorwabye omu mpuura y’obuhikiriirebwe-wenka, twina kurora ebikorwa ebyo habwekyo kyonyini eki biri; ekiirima nikigezaho okuzooka nk’ekyererezi.
GALIHYA N’OSOMA: 1 Yohana 4:8, Abarumi 14:4-13
EBIKURU OMUBYOONA: Abatayina ngonzi, tibamanyire Ruhanga. Bukya bukya ijukaga ngu haroho ebintu engonzi ebizitasobora okukora. Tikiri kikuru omulingo omuntu gwakusobora okukuma ebikorwabye omu mpuura y’obuhikiriirebwe-wenka, twina kurora ebikorwa ebyo habwekyo kyonyini eki biri; ekiirima nikigezaho okuzooka nk’ekyererezi.
ESAARA: Is’itwe owengonzi, Ninkusiima habw’okumanya kunu. Webale habwokuba Ekigambo Kyawe nikyeyongera omu kiro kyaitu, enyahukana hagati y’ekyererezi n’omuirima zikutaingaija. Nkomeremu ikuute ly’engonzi niryo ikuute ly’ekyererezi; okusabira abaisemu; okuha ekitinisa abo abasemeriire ekitinisa n’okugonza n’abo aba’noba, mw’ibara lya Yesu, Amiina.
KUPAMBANUA NURU NA GIZA – 2
Mtume Grace Lubega
Matendo 13:45 (KJV); Bali Wayahudi, walipowaona makutano, wakajaa wivu, wakayakanusha maneno yaliyonenwa na Paulo, wakibisha na kutukana.
Paulo anapozungumza kuhusu hatari alizokabiliana nazo katika maisha yake ya huduma, tunatambua kwamba wakosoaji na watesi wake wakuu walikuwa ndugu zake Wayahudi. Hao ndio waliompiga, wakampiga kwa mawe, na kumwacha kufa (Matendo 14:19).
Uzoefu wa Paulo hauko mbali sana na kile ambacho mwili wa Kristo unakabili leo. Vita kuu dhidi ya Kanisa si kutoka nje yake, ni kutoka ndani: watumishi wanaopigana na watumishi wenzao; dada wakipigana na dada, na kaka wakipigana na kaka.
Jeshi la Kikristo limeundwa na askari wenye tabia ya kugeukaina vitani kwa sababu hawajaelewa adui yao ni nani.
Hivyo ndivyo ulimwengu wa giza unavyofanya kazi. Shetani ana njia ya kujibadilisha katika wale ambao ni ‘wacha Mungu’ zaidi; wale wanaojiona kuwa jeshi la polisi la Kanisa; wale wanaodhani kwamba wao ni ‘dhamiri ya kiadili ya mwili wa Kristo.’
Huduma zilizo kamili zimefanywa kuangukia miamba ya kashfa na Wakristo wanaodai ‘kusafisha nyumba’ kwa ajili ya Kristo. Wengi wa watu hawa hawana wasiwasi wowote kwa wafuasi wa huduma hizo ambao hawatarudi tena kanisani. Hawathamini hekima ya Paulo anaposema, “Yadhuru nini? Lakini kwa njia zote, ikiwa ni kwa hila, au ikiwa ni kwa kweli, Kristo anahubiriwa; na kwa hiyo nafurahi, naam, nami nitafurahi.” (Wafilipi 1:18).
Biblia inasema katika 1 Yohana 4:8 kwamba wale wasiopenda hawamjui Mungu. Daima kumbuka kwamba kuna mambo ambayo upendo hauwezi kufanya. Bila kujali ni kwa kiasi gani mtu anaweza kufunika matendo yake katika hisia za kujihesabia haki, tunapaswa kuona matendo hayo jinsi yalivyo; giza linalojaribu kuonekana kama nuru.
MASOMO YA ZIADA: 1 Yohana 4:8, Warumi 14:4-13
UJUMBE MKUU: Wale wasiopenda, hawamjui Mungu. Daima kumbuka kwamba kuna mambo ambayo upendo hauwezi kufanya. Bila kujali ni kwa kiasi gani mtu anaweza kufunika matendo yake katika hisia za kujihesabia haki, tunapaswa kuona matendo hayo jinsi yalivyo; giza linalojaribu kuonekana kama nuru.
SALA: Baba Mpenzi, Nakushukuru kwa ujuzi huu. Asante kwa sababu hata Neno lako linapoongezeka katika siku zetu, tofauti kati ya nuru na giza zinawekwa wazi zaidi. Nimechagua njia ya upendo kwa kuwa ndiyo njia ya nuru; kuwaombea ndugu; kuwaheshimu wale wanaostahili heshima na kuwapenda hata wale wanaonichukia, katika jina la Yesu, Amina.