Apostle Grace Lubega
2 Timothy 2:15 (AMP); Study and do your best to present yourself to God approved, a workman [tested by trial] who has no reason to be ashamed, accurately handling and skillfully teaching the word of truth.
Every time you acquire knowledge, there are tests that come to establish you in whatever truths you have come to the realization of.
Our theme scripture highlights this truth when it says that the workman must be tested by trial.
The approval by God comes to men that overcome the testations that arise because of the Word.
In Mark 4:16-17, the Bible speaks of a certain brand of hearers of the Word and says, “And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness; And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word’s sake, immediately they are offended.”
There are tests and temptations that will come simply because of the sermon you just heard or what you studied in the morning. It is not an opportunity for you to whine and wonder why you are the enemy’s target. Rather, it is an opportunity for the Word to take root and for you to be established in it.
The Word does not come merely to excite you. It also comes to approve You as a true workman but this approval is made possible by the testations of the Word.
Arise to challenges with this understanding. Remember the Word and use it as the defence in every situation.
FURTHER STUDY: 2 Timothy 3:16-17, Psalm 119:92-94
GOLDEN NUGGET: The Word does not come merely to excite you. It also comes to approve You as a true workman but this approval is made possible by the testations of the Word.
PRAYER: Loving Father, thank You for this truth. I thank You for every testation that comes to establish me in Your Word. I overcome temptation and prevail over circumstances because I live in this understanding. I am approved by God. In Jesus’ name, Amen.
OKUKAKASIBWA KATONDA
Omutume Grace Lubega
2 Timoseewo 2:15 (AMP); Ssoma era onyiikire nga bw’osobola okweraga mu maaso ga Katonda ng’asiimiddwa, omukozi [agezeseddwa ekigezo] atalina kimukwasa nsonyi, akwata obulungi era omukugu ng’asomesa ekigambo ky’amazima.
Buli lw’ofuna okumanya, waliwo ebigezo ebijja okukusimba mu mazima gonna g’obeera otegedde.
Ekyawandiikibwa kyaffe ekigguddewo kitulaga amazima gano bwe kyogera nti omukozi ateekeddwa okugezesebwa ebigezo.
Okukakasibwa Katonda kujja eri abantu abawangula okugezesebwa okujja ku lw’Ekigambo.
Mu Makko 4:16-17, Baibuli eyogera ku kika ekimu eky’abawulize b’Ekigambo era egamba, “Ne bano bwe batyo be bali abasigibwa awali enjazi, abo, bwe bawulira ekigambo, amangu ago bakikkiriza n’essanyu; ne bataba na mmizi mu bo, naye bamala ekiseera kitono; awo bwe wabaawo okulaba ennaku oba okuyigganyizibwa olw’ekigambo, amangu ago beesittala.”
Waliwo ebigezo n’ebikemo ebigenda okujja ku lw’enjiri gy’omaze okuwulira oba olw’ekyo kye wasomye kumakya. Ssi mwagaanya gw’okukaaba n’okwebuuza lwaki ggwe kiruubirirwa ky’omulabe. Wabula ate, mwagaanya ogw’Ekigambo okusimba emirandira mu ggwe era nawe okusimbibwa mu Kyo.
Ekigambo tekijja kukusanyusa busanyusa. Naye kijja n’okukukakasa ng’omukozi owannamaddala wabula ate okukakasibwa kuno kusobozesebwa olw’ebigezo eby’Ekigambo.
Golokoka eri ebisoomooza n’entegeera eno. Jjukira Ekigambo era okikozese nga eky’okulwanyisa mu buli mbeera.
YONGERA OSOME: 2 Timoseewo 3:16-17, Zabbuli 119:92-94
AKASUMBI KA ZAABU: Ekigambo tekijja kukusanyusa busanyusa. Naye kijja n’okukukakasa ng’omukozi owannamaddala wabula ate okukakasibwa kuno kusobozesebwa olw’ebigezo eby’Ekigambo.
ESSAALA: Kitange Omwagalwa, Nkwebaza ku lw’amazima gano. Nkwebaza ku lwa buli kugezesebwa okujja okunsimba mu Kigambo Kyo. Mpangula ebikemo era ndi waggulu wa buli mbeera kubanga ntambulira mu ntegeera eno. Nkakasiddwa Katonda. Mu linnya erya Yesu, Amiina.
OKUSIIMWA RUHANGA
Entumwa Grace Lubega
2 Timoseo 2:15 (AMP); Oyezirikye kweyoreka ahari Ruhanga nk’orikusiimwa, omukozi [ogyezeibwe n’ebigyezo] otashemereire kukwatwa nshoni, orikukwata gye kandi akeegyesa ekigambo ky’amazima n’obukugu.
Buri bu orikutuunga okumanya, hariho ebigyezo ebirikwiija kukuhamya omu mazima goona agu oizire kumanya.
Omutwe gw’ebyahandiikirwe byaitu nigutworeka amazima aga obu gurikugira ngu omukozi aine kugyezebwa n’ebigyezo.
Okusiimwa Ruhanga nikwiija aha bantu abarikusingura ebigyezo ebirikwiija ahabw’EKigambo.
Omu kitabo kya Mako 4:16-17, Baiburi negamba aha muringo gw’abantu abarikuhurira Ekigambo erikugira eti, “Kandi ezaabibirwe aha rukiri, abo nibo bahurira ekigambo, bakarahuka kukiikiriza n’okushemererwa; ahabw’okushangwa bataine mizi ehamire, beehangaana omwanya mukye; bwanyima hakibaho obusaasi n’okuhiigwa nibaturwa ekyo kigambo, ahonaaho bagwa.”
Hariho ebigyezo ebirikuza kwiija bwiija ahabw’engiri ei waheza kuhurira ningashi ahabw’eki wayega omu kasheeshe. Ogwo timugisha gw’okutonzya n’okwebuuza ahabw’enki ori omuhiigo gwa sitaane. Kureka n’omugisha gw’Ekigambo kugira emizi omuri Iwe kandi naiwe kuhamibwa omurikyo.
Ekigambo tikirikwiija kukushemeza kwonka. Nikiija kukuhamya nk’omukozi ohikire, kwonka okuhamibwa oku nikubaasikira omu bigyezo by’Ekigambo.
Simukira ebihikiirizi omu kwetegyereza oku. Ijuka Ekigambo haza okikozese nk’orugo orugumire omu bi orikurabamu byoona.
SHOMA NEEBI: 2 Timoseo 3:16-17, Zaaburi 119:92-94
EZAABU: Ekigambo tikirikwiija kukushemeza kwonka. Nikiija kukuhamya nk’omukozi ohikire, kwonka okuhamibwa oku nikubaasikira omu bigyezo by’Ekigambo.
OKUSHABA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’amazima aga. Ninkusiima ahabw’ebigyezo byoona ebirikwiija kumpamya omu Kigambo kyaawe. Ninsingura ebigyezo kandi nsingura n’ebindikurabamu ahabw’okuba ningyendera omu kwetegyereza oku. Ninsiimwa Ruhanga. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
LUBANGA AYE MA OPWOYO
Lakwena Grace Lubega
2 Temceo 2:15 (KJV); Ket tek kit macalo itwero pi mine keni bot lubaŋa macalo ŋat ma gipwoyo, latic ma pe ki gin mo ma lewic myero omake iye, ma tero lok me ada i yo atir.
Cawa ducu ma inongo ngec, tye atema mogo ma bino temo lwiti kit macalo odonyo kwede i ada mo keken ma in ityeko niang ikome.
Wi kwan ma megwa me Lok acoya pa Lubanga ma okwongo cero ca ma dito-dito ada man ka ma en waco ni latic omyero ki tem ki atema.
Pwoc ki bot Lubanga bino bot dano ma loyo atema ma bino pien pi Lok.
I Marako 4:16-17, Baibul loko i kom kit kwayo dano moni ma giwinyo lok dok waco ni, “Kit meno magi gin aye ma gicoyo i ŋom ma obedo pata; gin ka guwinyo, oyotoyot gimako lok ki yomcwiny; ento pe gitye ki lwitgi i igi, giri pi kare manok; ka can obino, nyo libo dano ocakke, pi lok meno, cutcut gipoto woko”.
Tye abita ki atema ma obi bino mere pien pi Lok pa Lubanga ma pud iwinyo onyo ngo ma in ikwano i odiko. Pe obedo kabedo pi in me dange malongo dok wuru pingo in ibedo gin ma Lamerok mito. Kono do, obedo kare ma kere pi Lok me como lwite dok pi in me bedo ma i moko liking iye.
Lok pe bino mere me yomo cwinyi keken. En bene bino me pwoyo in macalo latic ma ocwiny mada ento pwoc man twere ki i caden me lok pa Lubanga.
A malo ki i gin ma miyo bot in banya ki niang man. Wii opo Lok dok ti kwede macalo lagwok kom itekare ducu.
KWAN MUKENE: 2 Temceo 3:16-17, Jabuli 119:92-94
LWOD MADIT: Lok pe bino mere me yomo cwinyi keken. En bene bino me pwoyo in macalo latic ma ocwiny mada ento pwoc man twere ki i caden me lok pa Lubanga.
LEGA: Wora me Amara, Apwoyo In pi ada man. Apwoyo In pi caden ducu ma bino me pito an i Lok ma megi. An aloyo atema dok abedo ki loc ikom tekare ducu pien akwo i niang man. An Lubanga aye ma pwoyo àn. I nying Yecu, Amen.
ASIIMIRWE RUHANGA
Omukwenda Grace Lubega
2 Timoseo 2:15 (AMP); Wekambe kandi okole ekikukira byona okweyoleka osimirwe Hali Ruhanga, omukozi [alengesibwe emihito] atain’ensonga yoona kukwatwa ensoni, owakukwata n’okwegendereza kandi n’obuginga bwoona asobo’ra ekigambo kyamazima.
Buli bwotunga okumanya, haroho ebirengeso ebiija okukuhamya mu buli mazima agooba ozonzoire.
Ekyahandikirwe kyaitu ekya hamutwe kikwihayo amazima ganu obu nikigamba ngu omukozi aina kulengesebwa omuhito.
Okusiimwa kwa Ruhanga kwija ha bantu abasingura ebirengeso ebiimuka habw’Ekigambo.
Omu Marako 4:16-17, baibuli ebaza ha kika ekyenyahukana ekya abanyakuhuura ekigambo kandi nikigamba, “Kandi mbanu nukwo bati abasigirwe ahali emyandara, abo obubahu’ra ekigambo, ahonaho bakiikiriza nokusemererwa; kandi tibanyina mihama omulibo, baitu baikaraho akacu kake: kandi obujune, okuhiigwa, obubibaho habwekigambo ahonaho batabaijuka.’’
Haroho ebirengo n’ebyohyo ebira’kwizira habwo’kutebeza okuwahuliriza rundi habw’ekigambo eky’osomere omurukyakya. Tikikwetagisa otontorome n’okuhuniira habwaki omunyanzigwa akuteberemu. Baitu, guli mugisa gwekigambo kuhama mul’iwe kandi n’aiwe kuhama omulikyo.
Ekigambo tikiija bwiija kukuha amaibaibani. Kiija kurabyaho nko bwoli omukozi ensiimwa, baitu okusiimwa kunu kusobozesebwa ebirengo bye’Kigambo.
Mukwenderezibwa, imuka n’okwetegereza kunu. Ijuka Ekigambo kandi okikozese nk’entongana omu buli nyikara.
GALIHYA N’OSOMA HANU: 2 Timoseo 3:16-17, Zabuli 119:92-94
ENTONGE Y’EZABU: Ekigambo tikiija bwiija kukuha amaibaibani baitu kiija kurabyaho nk’obwoli omukozi ensiimwa, baitu okusiimwa kunu kusobozesebwa ebirengo by’Ekigambo.
ESAARA: Isitwe ow’engonzi, webale habwa’mazima ganu. Nkusiima habwa buli kirengo ekiija okumpamya omu kigambo kyaawe. Nsingura buli kyohyo na buli nyikara yoona habwokuba nyomera omu nyetegereza enu. Nsiimirwe Ruhanga. Mw’ibara lya Yesu, Amiina.
KUSIIMUWA LUHANGA
Mutume Grace Lubega
2 Timiseewa 2:15 (AMP); Osome kandi ot’o kulu na nkokolo kulola ngu oli muntu oghu Luhanga akusiima. Obe mukoli oghu atali na nsoni haa mulimo ghuwe. Weeghesiye kusemeeye kighambo kya majima.
Okakutungagha mageji, aliyo bilengeso ebikwisagha kukugumiya mu buli majima agha wakengiye.
Kighambo kyatu ekikulu kikutwoleka majima ghani kikakughambagha kiti omukoli abhonganuuwe kulenguwa na kubona-bona.
Kusiimuwa kwa Luhanga kukwisagha ha bantu abakusingulagha bilengeso ebikwisagha habwa Kighambo.
Mu Maliko 4:16-17, baibuli ekubughaghoo kika kya’abakughuwagha Ekighambo neghamba eti, “Kandi nsigho eghi ekamisuwa h’etaka lya mabaale, ni bantu abakudubhagha badheedhuwa mbaaghuwa kighambo kya Luhanga. Bhaatu ngoku bilimuwa bitaakugubhagha kulebba bitali na mili etaahiye bhyani mu etaka, niikiyo kimui ba bantu aba. Bakudhubhagha bookela kuguma, bhaatu bijibu kedha kuhighanijibuwa haabwa kighambo lya Luhanga mbyasa, dumbi kuhikilija kwabo kubula.”
Aliyo bilengeso ebi kwisa habwa Kighambo bakulugha kukutebeja kedha eki wasomiye mu Kighambo nkyambisi. Oghu taghuli mugisa ghwa kuhanda na kwebuuliya habwaki aniiwe sitaani alimatalibanija. Bhaatu, ni mugisa ghwa Kighambo eki tutuwa mili kandi mili etaahe bhyani, dhumbi nawe oobe ohumiye mu Kighambo eki.
Kighambo kya Luhanga takikwisagha kukusemeja kwonka. Kikwisagha dhee kukusiima nka mukoli waamajima bhaatu kisiimo kiye kukubaaghaho nanga bilengo bya Kighambo.
Oomukile bijibu na nkenga eni. Oosuke Ekighambo kandi okikoleesiye nka kyeswiko mu buli mbeela.
OTODHE OSOME: 2 Timiseewa 3:16-17, Jabbuli 119:92-94
KASUSI KAFEZZA: Kighambo kya Luhanga takikwisagha kukusemeja kwonka. Kikwisagha dhee kukusiima nka mukoli waamajima bhaatu kisiimo kiye kukubaaghaho nanga bilengo bya Kighambo.
TUSABE: Baaba owengonji, webale habwa majima ghani. Nikusiimila buli kilengo ekikwisagha wanje nanga kikwisagha ku’ngumiya mu Kighambo kyawe. Nikusingula bijibu kandi nisingule mbeela nanga nikuukalagha mu nkenga eni. Luhanga aansiimiye. Muliina lya Yesu, Amiina.
KUKUBALIWA NA MUNGU
Mtume Grace Lubega
2 Timotheo 2:15 (AMP); Jitahidi kujionyesha kuwa umekubaliwa na Mungu, mtenda kazi [aliyejaribiwa kwa jaribio] asiye na sababu ya kutahayari, ukitumia kwa halali neno la kweli.
Kila wakati unapopata maarifa, kuna mitihani inayokuja kukuimarisha katika ukweli wowote ambao umegundua.
Andiko letu kuu linasisitiza ukweli huu linaposema kwamba mfanyakazi lazima ajaribiwe na jaribio.
Kibali cha Mungu huja kwa watu wanaoshinda majaribio yanayotokea kwa sababu ya Neno.
Katika Marko 4:16-17, Biblia inazungumza juu ya aina fulani ya wasikizaji wa Neno kwa kusema, “Watu wengine ni kama mbegu iliyopandwa kwenye eneo lenye mawe mengi. Wanapolisikia neno wanalipokea haraka kwa furaha. Lakini wao wenyewe wanakuwa bado hawajaliruhusu lizame zaidi katika maisha yao. Shida au mateso yanapotokea kwa sababu ya lile neno, kwa haraka sana wanaiacha imani.”
Kuna vishawishi na majaribu ambayo yatakuja kwa sababu tu ya mahubiri uliyoyasikia au yale uliyojifunza asubuhi. Sio fursa kwako kunung’unika na kujiuliza kwa nini wewe ni shabaha ya adui. Badala yake, ni fursa kwa Neno kukita mizizi na kwako kuwa imara ndani yake.
Neno haliji tu kukusisimua. Linakuja pia kukuidhinisha kama mfanyakazi wa kweli lakini idhini hii inawezekana kwa majaribio ya Neno.
Inuka katika changamoto kwa uelewa huu. Kumbuka Neno na ulitumie kama ulinzi katika kila hali.
MASOMO YA ZIADA: 2 Timotheo 3:16-17, Zaburi 119:92-94
UJUMBE MKUU: Neno haliji tu kukusisimua. Linakuja pia kukuidhinisha kama mfanyakazi wa kweli lakini idhini hii inawezekana kwa majaribio ya Neno.
SALA: Baba mpenzi, Asante kwa huu ukweli. Ninakushukuru kwa Kila jaribio linalokuja kuniimarisha karika Neno lako. Ninashinda majaribu na kushinda haki kwa sababu ninaishi kwa huu ufaaamu. Nimekubaliwa na Mungu. Katika jina la Yesu, Amina.