Apostle Grace Lubega
Matthew 13:52 (KJV); Then said He unto them, “Therefore every scribe who is instructed unto the Kingdom of Heaven is like unto a man that is a householder, who bringeth forth out of his treasure things new and old.”
Everything new has a glory to it. This is why innovation in the world is often rewarded.
Technology companies by practice always phase out old products or upgrade them with new and better features. The market responds to newness because novelty will always be attractive to the human soul.
While the men of this world live by newness as a principle, you need to understand that for the child of God, it is not merely a principle but an entitlement.
In defining this reality, Jesus says that out of your treasure, you bring forth both old and NEW things.
When He speaks of the new, it means that out of you comes what no eye has seen, what no ear has heard, and what has not entered into the hearts of men (1 Corinthians 2:9).
Everything about you, be it your dreams, ideas and achievements must be a novelty. The world should look at your ministry and say, “we have never seen such a thing before.” Your business must be original. The markets and economies of this world must observe it and exclaim, “this is new!” Your teachings and sermons must be new!
Hallelujah!
FURTHER STUDY: 1 Corinthians 2:9, Isaiah 9:7
GOLDEN NUGGET: Everything about you, be it your dreams, ideas and achievements must be a novelty. The world should look at your ministry and say, “we have never seen such a thing before.” Your business must be original. The markets and economies of this world must observe it and exclaim, “this is new!” Your teachings and sermons must be new!
PRAYER: Loving Father, I thank You for this truth. Thank You for the greatness that You have placed in me. Because my greatness has its roots in You, it is endless. You use me in ways that the world never thought possible because I am a scribe instructed in the ways of the Kingdom of Heaven, in Jesus’ name, Amen.
EKINTU EKIPYA – 1
Omutume Grace Lubega
Matayo 13:52 (KJV); N’abagamba nti Buli muwandiisi eyayigirizibwa eby’obwakabaka obw’omu ggulu, ky’ava afaanana n’omuntu alina ennyumba ye, aggya mu tterekero lye ebintu ebiggya n’ebikadde.
Buli kintu ekipya kirina ekitiibwa ku kyo. Eno y’ensonga lwaki okuyiiya mu nsi kutera okuweebwa empeera.
Ebitongole bya tekinologiya mu nkola batera okudibya ebintu ebikadde oba okubyongeramu omutindo n’enkola empya era ezisingawo obulungi. Akatale kayanukula eri ebipya kubanga ekipya buli kaseera kijja kubeera nga kisikiriza eri emmeeme y’omuntu.
Ng’abantu b’ensi eno babeerawo lwa bipya ng’ennono, weetaaga okutegeera nti eri omwana wa Katonda, ssi nnono kyokka naye ddembe lye .
Mu kunnyonnyola obwanamaddala buno, Yesu agamba nti mu tterekero lyo, oggyamu ebintu ebikadde N’EBIGGYA.
Bw’ayogera ku biggya, kitegeeza nti okuva mu ggwe muvaamu ekyo amaaso kye gatalabanga, ekyo amatu kye gatawuliranga era ekitayingiranga mu mutima gw’omuntu (1 Abakkolinso 2:9).
Buli kintu ekikukwatako, oba birooto byo, ebirowoozo n’ebiruubirirwa by’otuuseko biteekeddwa okubeera ebipya. Ensi erina okutunuulira obuweereza bwo n’egamba, “ tetulabangako kintu bwe kiti.” Eby’enfuna byo biteekeddwa okubeera nga ssi bicupule. Obutale n’ebyenfuna by’ensi eno biteekeddwa okubyekkaanya ne beewuunya, “kino kipya!” Enjigiriza yo n’ensomesa yo biteekeddwa okubeera ebipya!
Alleluya!
YONGERA OSOME: 1 Abakkolinso 2:9, Isaaya 9:7
KASUMBI KA ZAABU: Buli kintu ekikukwatako, oba birooto byo, ebirowoozo n’ebiruubirirwa by’otuuseko biteekeddwa okubeera ebipya. Ensi erina okutunuulira obuweereza bwo n’egamba, “ tetulabangako kintu bwekiti.” Eby’enfuna byo biteekeddwa okubeera nga ssi bicupule. Obutale n’ebyenfuna by’ensi eno biteekeddwa okubyekkaanya ne beewuunya, “kino kipya!” Enjigiriza yo n’ensomesa yo biteekeddwa okubeera ebipya!
ESSAALA: Kitange omwagalwa, Nkwebaza ku lw’amazima gano. Weebale ku lw’obusukkulumu bw’otadde mu nze. Kubanga obusukkulumu bwange busimbye emirandira mu Ggwe, tebukoma. Onkozesa mu ngeri ensi gyetalowooza nti esoboka kubanga ndi muwandiisi alagiddwa mu makubo g’obwakabaka obw’eggulu, mu linnya erya Yesu, Amiina.
EKINTU KISYA – 1
Entumwa Grace Lubega
Matayo 13:52; Yaagaruka yaabagira ati: “N’ahabw’ekyo omuhandiiki weena oyegyesiibwe eby’obukama bw’omu iguru naashushanisibwa na nyineeka, oiha omu ibiikiro rye ebintu ebisya n’ebya ira.”
Buri kintu kisya kyeine ekitiinisa. Eki nikyo ahabw’enki ekintu kisya ekihangirwe omunsi nikiheebwa ebihembo.
Amakorero gazakanyabwengye omu nkora yaago nigaihaho ebintu ebya ira nari gatunguura omutiindo gwabyo n’ebicweeka bisya kandi ebirungi. Obutare nibugyenda n’ebisya ahabw’okuba obusya bw’ekintu nibwo burikuguma nibushemeza amagara g’omuntu.
Abantu b’ensi egi kubarikuba nibagyenderera obusya bw’ekintu nk’engyenderwaho, noyeteenga kwetegyereza ngu ahabw’omwaana wa Ruhanga, tingyenderwaho kwonka kureka n’omugabo.
Omu kushoborora amazima aga, Yesu nagira ati kuruga omu ibiikiro ryaawe, noihamu ebisya n’ebya ira.
Ku arikugamba aha bisya, nikimanyisa ngu omuriiwe niharugamu ebi eriisho ritakareebaga, n’okutu ebi kutakahuriraga, ebitakataahaga mu mutima gw’omuntu, (1 Abakorinso 2:9)
Buri kintu kyona ekirikukukwataho, kabibe ebirooto byaawe, ebiteekateeko n’ebyokozire bishemereire kuba bisya. Ensi eshemereire kureeba obuheereza bwaawe ekagira eti, “titukareebaga ekintu nk’eki.” Obushubuzi bwaawe bushemereire kuba busya. Obutare n’ebyentasya by’ensi egi bishemereire kukireeba kandi bikagira biti, “eki ni kisya!” Ebi orikwegyesa hamwe n’ebi orikuburira bishemereire kuba bisya!
Hallelujah!
SHOMA NEEBI: 1 Abakorinso 2:9, Isaaya 9:7
EZAABU: Buri kintu kyona ekirikukukwataho, kabibe ebirooto byaawe, ebiteekateeko n’ebyokozire bishemereire kuba bisya. Ensi eshemereire kureeba obuheereza bwaawe ekagira eti, “titukareebaga ekintu nk’eki.” Obushubuzi bwaawe bushemereire kuba busya. Obutare n’ebyentasya by’ensi egi bishemereire kukireeba kandi bikagira biti, “eki ni kisya!” Ebi orikwegyesa hamwe n’ebi orikuburira bishemereire kuba bisya!
OKUSHABA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’amazima aga. Ninkusiima ahabw’obukuru obu onteiremu. Ahabw’okuba obukuru bwangye bwiine emizi omuriiwe, tibwiine bugarukiro. Nonkozesa omu miringo ei ensi yabaire etarikuteekateeka ngu nebaasiika ahabw’okuba ndi omuhandiiki ohabwiirwe omu mihanda y’obukama bwa Iguru, omu eiziina rya Yesu, Amiina.
GINMO MANYEN – 1
Lakwena Grace Lubega
Matayo 13:52 (KJV); Yecu dok owaco botgi ni, “Pi meno lapwony-cik mo ma gipwonyo pi ker me polo rom ki dano mo ma won ot, ma kwanyo gin manyen ki macon ki i kom lonyone.”
Jami ducu manyen tye ki deyo ne. Man aye oweko gin ducu maki yubu manyen iwilobo ni pol kare gipwoyo.
Kampony ma teto jami ma dongo lobo kwanyo pol kare jami ma giteto macon woko onyo gi medo rwom me ber ne ki loko dul kome mo ki gin manyen dok ber. Cuk yee nyen pa gin meno pien ginma ber Cwiny dano pol kare maro.
Makun nongo dano me lobo man tiyo ki gin ma nyen calo cik me kwo, omyero iniang ni pi Latin pa Lubanga, pe obedo mere cik keken ento ginma meg wa.
I lok ikom ada man, Yecu owaco ni en ki i lonyo ma itye kwede ginma nyen ki macon a ki iye.
Kace en loko ikom jami ma nyen, nongo tyenloke ni ki i in a ginma wang mo peya oneno, ginma it mo peya owinyo dok ginma peya odonyo icwiny dano( 1 Jo Korint 2:9).
Jami ducu ma gwako komi, kono lekki, tammi dok ginma itimo maber ikwo myero obed ginma mwonya. Wilobo omyero onen Kanica dok owaci, “wan peya waneno lakit ginman yam con.” Biacara ni omyero obed ginma nyen. Cuk ki luwil me lobo man omyero gunen dok guwac ni, ” gin man nyen”. Pwony dok Lok pa Lubanga ma ipwonyo kimako i nyoyo omyero obed nyen!
Alelua!
KWAN MUKENE: 1 Jo Korint 2:9, Icaya 9:7
LWOD MADIT: Jami ducu ma gwako komi, kono lekki, tammi dok ginma itimo maber ikwo myero obed ginma mwonya. Wilobo omyero onen Kanica dok owaci, “wan peya waneno lakit ginman yam con.” Biacara ni omyero obed ginma nyen. Cuk ki luwil me lobo man omyero gunen dok guwac ni, ” gin man nyen”. Pwony dok Lok pa Lubanga ma ipwonyo kimako i nyoyo omyero obed nyen!
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi keto bedo dit i an. Pien bedo dit mamega tye ki lwite i in, agiki ne peke. In itiyo ki an iyo ma wilobo pe gitamo ni twere pien an abedo laco Lok pa Lubanga ma kinyutu ite yo me Ker me Polo, inying Yesu, Amen.
Mtume Grace Lubega
Mathayo 13:52 (KJV); Akawaambia, Kwa sababu hiyo, kila mwandishi mwenye elimu ya ufalme wa mbinguni amefanana na mtu mwenye nyumba atoaye katika hazina yake vitu vipya na vya kale.
KITU KIPYA I
Kila kitu kipya kina utukufu wake. Hii ndiyo sababu uvumbuzi katika ulimwengu mara nyingi hutuzwa.
Kampuni za teknolojia kwa mazoea daima huondoa bidhaa za zamani au kuziboresha kwa huduma mpya na bora. Soko linajibu upya kwa sababu uasili daima utakuwa wa kuvutia kwa roho ya binadamu.
Wakati watu wa ulimwengu huu wanaishi kwa upya kama kanuni, unahitaji kuelewa kwamba kwa mwana wa Mungu, sio tu kanuni bali ni haki.
Katika kufafanua ukweli huu, Yesu anasema kwamba kutoka kwa hazina yako, unaleta mambo ya zamani na MAPYA.
Anapozungumza kuhusu mpya, inamaanisha kwamba kutoka kwako huja mambo ambayo jicho halikuyaona, wala sikio halikuyasikia, wala hayakuingia katika moyo wa mwanadamu (1 Wakorintho 2: 9).
Kila kitu kukuhusu, iwe ni ndoto zako, mawazo na mafanikio lazima yawe asili. Ulimwengu unapaswa kuangalia huduma yako na kusema, “Hatujawahi kuona kitu kama hiki hapo awali.” Biashara yako lazima iwe asili. Masoko na uchumi ya ulimwengu huu lazima uiangalie na kusema, “hiki ni kipya!” Mafundisho na mahubiri yako lazima yawe mapya!
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: 1 Wakorintho 2:9, Isaya 9:7
UJUMBE MKUU: Kila kitu kukuhusu, iwe ni ndoto zako, mawazo na mafanikio lazima yawe asili. Ulimwengu unapaswa kuangalia huduma yako na kusema, “Hatujawahi kuona kitu kama hiki hapo awali.” Biashara yako lazima iwe asili. Masoko na uchumi ya ulimwengu huu lazima uiangalie na kusema, “hiki ni kipya!” Mafundisho na mahubiri yako lazima yawe mapya!
SALA: Baba Mpenzi, nakushukuru kwa kweli hii. Asante kwa ukuu Ulioweka ndani yangu. Kwa sababu ukuu wangu una mizizi yake ndani Yako, hauna mwisho. Unanitumia kwa njia ambazo ulimwengu haukuwahi kufikiria inawezekana kwa sababu mimi ni mwandishi aliyefundishwa katika njia za Ufalme wa Mbinguni, kwa jina la Yesu, Amina.
EKINTU EKIHYAAKA – 1
Omukwenda Grace Lubega
Matayo 13:52 (KJV); Nubwo Uwe yabagamba ati, “Hanyuma buli mwegesa omuhandiiki weena atendekerwe habw’Obukama bw’Omwiguru nasisana omusaija mukamu wenju, anyakwiiha kuruga omulyahuuro lye ebintu ebihyaaka kandi nebikuru.”
Buli kintu ekihyaaka kiba nekitinisa halikyo. Nikyo oroora ebihesiibwe ebihyaaka omunsi munu biheebwa empeera.
Ebitongole byab’akalimagezi omunkora yabulikiro biihamu ebintu bakozere ebikuzire omukatale oba babikwata babyongeramu omutindo nibabitekaho amajorobeza amahyaaka oba ebintu ebikusingaho. Akatale kanguhira ebihyaaka habwokuba obuhyaaka bw’ekintu bukyabukya busikiriza omutima gwo’ muntu.
Nobukyakuba ngu abantu bo’ munsi bomereera omubuhyaaka nk’ engiga, okwetaaga kwetegereza ngu hali omwaana wa Ruhanga, Teri ngiga bugiga baitu nka ekintu ekyaawe ohairwe.
Omu kusoboora obuhikire bwekiroho kinu, Yesu nagamba ngu okuruga omulyahuuro lyaawe, iwe oihamu byoona bibiri ebikuru kandi ne’bintu EBIHYAAKA.
Uwe obwabaza ha kihyaaka, kimanyisa ngu kuruga omuliiwe halimu ebintu eriiso ebiritakabonaga, ebintu okutu kutakahuraaga kandi ebintu ebitakataahaga omumitima ya’bantu (1 Abakolinso 2:9).
Buli kintu ekikukwatanaho, oba birooto byaawe, oba bihanuuro, n’obusinguzi bisemeera kuba omubuhyaaka. Ensi eteekwa kutunuura ha buhereza bwaawe ekagamba “Titukaroraga ekintu nka kinu enyuma hoona.” Obusubuzi bwaawe busemeera kuba bw’okubanza. Obutale n’ebya sentence ebyo munsi munu bisemeera kukirora bikahuniira, “kinu kihyaaka!” Okwegesa kwaawe n’enjiri bisemeera kuba bihyaaka!
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: 1 Abakolinso 2:9, Isaaya 9:7
EKIKURU MUBYOONA: Buli kintu ekikukwatanaho, oba birooto byaawe, oba bihanuuro, n’obusinguzi bisemeera kuba omubuhyaaka. Ensi eteekwa kutunuura ha buhereza bwaawe ekagamba “Titukaroraga ekintu nka kinu enyuma hoona.” Obusubuzi bwaawe busemeera kuba bw’okubanza. Obutale n’ebya sente ebyo munsi munu bisemeera kukirora bikahuniira, “kinu kihyaaka!” Okwegesa kwaawe n’enjiri bisemeera kuba bihyaaka!
ESAARA: Taata ow’engonzi, Ninkusiima habw’amananu ganu. Webale habwa obukuru bw’amaani g’otekere omuli nyowe. Habwokuba obukuru bw’amaani gange buhamiire omuli Iwe, tibunyina nkango. Iwe nonkozesa omumiringo ensi etakatekerezaga ngu kikusoboka habwokuba ndi mwegesa omuhandiiki atendekerwe omumiringo eyo Bukama bw’omu Iguru, omu ibara lya Yesu, Amiina.