Apostle Grace Lubega
Hebrews 11:6(KJV); But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him.
God is a rewarder of them that diligently seek Him. But what is the reward?
It is easy to think of the reward in terms of the breakthrough in your relationship, business, ministry or career.
However, God wants to elevate your vision so that you may see this from a higher level of understanding.
For long, the church has belittled the reward of prayer and reduced it to the things that money can buy and the things that define the needs of the flesh.
The reward is much bigger. It is GOD HIMSELF.
God is the true reason for prayer, the centre of communion and the subject of fellowship. He is the focus of the closet because the Bible says, “When thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to THY FATHER which is in secret; and THY FATHER which seeth in secret shall reward thee openly.”(Matthew 6:6).
When He rewards you openly, it means that your knowledge of Him built through the intimacy of prayer becomes plain for the world to see.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Matthew 6:6, Isaiah 45:19
GOLDEN NUGGET: God is your reward. He is the true reason for prayer, the centre of communion and the subject of fellowship.
PRAYER: Father, I thank You for this truth. You are the Alpha and Omega of my life and the centre of my universe. I choose to take my eyes off my needs and to set them on You. I open my spirit to the depths in You that You are launching me and the insights into Your person that You are revealing to me. In Jesus’ name, Amen.
MUKAMA, EMPEERA YANGE
Omutume Grace Lubega
Abaebbulaniya 11:6(KJV): Era awataba kukkiriza tekiyinzika kusiimibwa: kubanga ajja eri Katonda kimugwanira okukkiriza nga Katonda waali(nti Katonda ye yye Mwene), era nga ye mugabi w’empeera eri abo abamunoonya. (Weetegereze; ebiri mu bukomera bigattiddwamu muwandiisi)
Mukama Ye mugabi w’empeera eri abo abamunoonya entakera. Naye mpeera ki?
Kyangu nnyo okulowooza ku mpeera ng’okubotola mu nkolagana zo, eby’enfuna, obuweereza oba omulimu.
Naye ate, Katonda ayagala okuyimusa endaba yo, olwo nno osobole okulaba empeera eno okuva ku ddaala erya waggulu ery’okutegeera.
Okumala akaseera, ekkanisa evvodde empeera y’essaala era n’egikkakkanya ku bintu ssente bye zisobola okugula n’ebintu ebinnyonnyola ebyetaago by’omubiri.
Empeera nnene okusingako awo. Era Ye KATONDA YENNYINI.
Katonda y’ensonga entuufu ey’okusaba, kye kinyusi ky’enkolagana yaffe ey’omuggundu naye era gwe mulamwa gw’okukuηηaana kwaffe. Y’ekiruubirirwa kyo ng’oli mu kasenge ak’okusaba kubanga Baibuli egamba, “Naye ggwe bw’osabanga, yingiranga mu kisenge kyo munda, omalenga okuggalawo oluggi, olyoke osabe KITAAWO ali mu kyama, kale KITAAWO alaba mu kyama, alikuwa empeera.” (Matayo 6:6)
Bw’akuwa empeera mu lwaatu, kitegeeza nti okumanya kwo okwa Katonda okuzimbiddwa okuyita mu nkolagana ey’omukwano ogw’omuggundu mu kusaba kufuuka kulambulukufu eri ensi okukulaba.
Alleluya!
YONGERA OSOME: Matayo 6:6, Isaaya 45:19
AKASUMBI KA ZAABU: Katonda y’ensonga entuufu ey’okusaba, kye kinyusi ky’enkolagana yaffe ey’omuggundu naye era gwe mulamwa gw’okukuηηaana kwaffe.
ESSAALA: Kitange, nkwebaza ku lw’amazima gano. Oli ntandikwa era enkomerero y’obulamu bwange era Ggwe ensi yange kwe yeetooloolera. Nondawo okujja amaaso gange ku byetaago byange era ngateeka ku Ggwe. Nzigulawo omwoyo gwange eri eby’obuziba mu Ggwe by’ontwalamu era n’okubikkulirwa mu nneeyisa yo kw’ondaga. Mu linnya erya Yesu, Amiina
MUKAMA , EKIHEMBO KYANGYE
Entumwa Grace Lubega
Abaheburaayo 11:6 Kandi otarikwikiriza tarikubaasa kumushemeza; ahakuba omuntu weena orikwija ahari Ruhanga, ashemereire kwikiriza ku ariho, kandi ku aha ebihembo abamusherura.
Ruhanga naha ebihembo abo abamusherura. Kwonka ekihembo ekyo kyo niki?
Kyorobi kuteekateeka aha kihembo omu muringo gw’okugarukwamu omu mukago gwaawe, omu bushubuuzi obuheereza nari omurimo gwaawe.
Kwonka, Ruhanga nayenda kukuha okureeba hare kwenda ngu okareeba eki n’okwetegyereza kwahaiguru.
Kuruga kare, ekanisa etwiire negaya ekihembo ky’okushaba yakikyendeeza aha bintu ebi empiiha zirikugura n’ebintu ebirikushoborora ebyetengo by’omubiri.
Ekihembo nikikiraho. Ni RUHANGA WENYINI.
Ruhanga niwe nshonga y’okushaba ey’amazima, niwe ari ahagati y’okukwatanisa, kandi niwe nshonga nkuru y’okuteerana. Niwe ky’okutaho omutima omu kushaba ahabw’okuba Baiburi negira eti, “Kwonka iwe ku oraaze kushaba, otaahe omu kishengye kyawe, obanze okingye orwigi, oshabe Sho ori omu mubonano; kandi Sho ogwo oreeba eby’omu mubonano, aryakuha
ebihembo.” (Matayo 6:6).
Ku arikukuha ebihembo omu mushana, nikimanyisa ngu okumumanya kwaawe okurikuruga omu kukunda okushaba nikureebwa ensi yoona.
Hallelujah!
SHOMA NEEBI: Matayo 6:6, Isaaya 45:19
EZAABU: Ruhanga niwe kihembo kyaawe. Niwe nshonga y’okushaba ey’amazima, niwe ari ahagati y’okukwatanisa, kandi niwe nshonga nkuru y’okuteerana.
OKUSHABA: Taata, ninkusiima ahabw’amazima aga. Niiwe butandikiro kandi obugarukiro bw’amagara gangye kandi ow’ahagati y’ensi yangye. Ninsharaho kwiha amaisho gangye aha byetengo kwonka nkagakutaho. Ninyigura omwoyo wangye ahari ebyo ebiri omunda omuriiwe ahu orikunyoreka hamwe n’okukwetegyereza oku orikunshuuruurira. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
LUHANGA, MPEELA YANJE
Mutume Grace Lubega
Bahebbulaayo 11:6 Kandi hambali atali ku̱hi̱ki̱li̱ja takikugubhukana kukola ebi̱dheedhi̱ye Luhanga, nanga weena oghu eesi̱ghi̱ye Luhanga abhonganuuwe ku̱hi̱ki̱li̱ja ngu Luhanga aliyo kandi ngu akuhaagha mi̱gi̱sa abakumubbalagha kwonini.
Luhanga akuhaagha kisembo abakumubbalagha kwonini. Bhaitu ni kisembo ki?
Kidhotiye kutekeleja oti kisembo eki kyandiba mpingisiya mu nkolagana yawe, busuubuji, bulisiya, kedha mulimo.
Bhaitu, Luhanga akubala kuyimukiya ndola yawe nikuwo ololele kulughilila handola essayo eyenkenga.
Habwa bwile bukaniye, nkanisa yaamaliye maani ekisembo kya nsaala baakikehiya kukyenganiya na bintu ebi sente sikughula na bintu ebikwataghane na ebya mubili.
Mpeera esaaye ala, Ni LUHANGA ENINI.
Luhanga niiye nsonga ekulekagha tusaba, niiye ali hagati yankolagana, kandi niiye tukulolagha mu bwile bwatu bwakusembela. Niiye tuloleleeye mu kikalo kyatu kyensala nanga baibuli ekughamba eti “bhaatu obu olabaagha noosaba, otaahaghe mu kisiika kyawe, ooghalaghe lwighi. Otandikaghe kusaba, niibuwo Sowaawe wʼomu eghulu, oghu akubonagha ebikukoluwagha mu ki̱bi̱so, akukuha mpeela.” (Matayo 6:6)
Akakukuhagha mpeela, kikumanisiya nti eemanya yawe eli Luhanga eghi okweye mu kusaba ekufokagha kintu eki nsi yona ekubona. Alleluya!
OTODHE OSOME: Matayo 6:6, Isaya 45:19
KASUSI KA FEZZA: Luhanga niiye kisembo kyaawe. niiye nsonga ekulekagha tusaba, niiye ali hagati yankolagana, kandi niiye tukulolagha mu bwile bwatu bwakusembela.
TUSABE: Baaba webale abwa majima ghani. Niiwe alpha kandi omega owabwomili bwanje. Nachuyemu kuuya maso ghanje ha ebinkwetaagha nikuwo ngate hali uwe. Naaghuye mwoyo ghwanje Kutaaha mu bikalo ebi olimantwalamu na bikalo ebiki mu buntu bwawe ebi olimanjolekiya. Muliina lya yesu,aamiina.
LUBANGA MA MIYO KI AN BAKACIC
Lakwena Grace Lubega
Jo Ibru 11:6 (KJV); Ento labongo niye pe twere me yomo cwinye, pien ngat ma mito nyiko cok bot Lubanga myero oye ni En tye ada, dok bene ni En miyo bakacic bot jo ma yenye.
Lubanga obedo ngat ma miyo bakacic bot jo ma yenyo En ki cwinygi ducu. Ento bakacic ni mono obedo gin ango?
Yot me tamo pi bakacic i yo macalo tucu pil i winye ki lawoti me tudu wat, biacara, dog tic pa Lubanga onyo kwan ma i kwano.
Kedi bed kit menu, Lubanga mito yilo rwom me neno ma meri ni wek bene i bed ki kero me neno man ki i rwom ma malo me niang.
Pi kare malac, Kanica oketo bakacic me lega calo gin ma konye nok dok odwoko wa i rwom pa jami ma lim twero wilo dok jami ma rwate ki miti me kom.
Bakacic dit ma okato kakare. Obedo Lubanga En ki kome.
Lubanga En aye tyen lok me lega kikome, kut cwiny me tudu wat matut dok lok madit me nywako kacel. En aye gin ma i tike kwede i kabedo me mung me lega ma meri. Pien Baibul waco ni, “Ka i lego, dony i kicika ma meri ci i lor dogola woko, ka i leg WORU matye i mung; ci WORU ma neno i mung ni bi miyo bakacic bot in kamaleng.” (Matayo 6:6).
Ka En omiyo bot in bakacic kamaleng, tyen loke ni meno ngec ma i ngeyo ki En ma i yubu niwok ki i tudu wat matut me lega tuki nen ma leng pi lobo ducu me neno.
Aleluya!
KWAN MUKENE: Matayo 6:6, Icaya 45:19
LWOD MADIT: Lubanga En aye ma miyo bot in bakacic, En aye tyen lok me lega kikome, kut cwiny me tudu wat matut dok lok madit me nywako kacel.
LEGA: Wora, Apwoyo In pi ada man. In i bedo Olupa ki Omega me kwo mera dok kut cwiny lobo lung ma mera. Ayero me kwanyo wanga woko ki i miti ma mera dok me tiko wanga ducu i kom In. Ayabo cwinya i tut ma i In ma i tye ka bolo an dok ngec matut i nga ma In i bedo ma i tye ka nyutu kamaleng bot an. I nying Yecu, Amen.
神,我的奖赏
使徒卢贝加
★ 希伯來書 11:6 (CKJVGT) 人非有信,就不能討 神的喜悅;因為到 神面前來的人必須信有 神,且信他賞賜那懇切尋求他的人。
神賞賜那懇切尋求他的人。但是奖赏是什么呢?
从你们的当你在人际关系、事业、事奉或事业上取得突破时,来考虑奖赏是很容易的。
然而,神想要提升你的视野,这样你就可以从更高的理解水平看到这一点。
长期以来,教会一直轻视祈祷的奖赏。他们把它简化为金钱可以买到的东西或者定义为肉体需求的东西。
神是祷告的真正原因,是交流的中心,也是团契的主体。他是密室的焦点,因为圣经上说:“你祷告的时候,要进入你的密室;当你关上门的时候,要向你在暗中的父祷告;你在暗中看见的父,必公开报答你。”(马太福音6:6)。
奖赏要大得多。那是神自己。
当他公开地赏赐你,这意味着你通过亲密的祷告建立起来的对他的认识,就变得显而易见了。
哈利路亚!
◆进深学习◆: 马太福音6:6,以赛亚书45:19
◆要领◆:神是祷告的真正原因,是交流的中心,也是团契的主体。
◆祷告◆:天父,我为这真理感谢您。您是我生命的阿尔法和欧米茄,是我宇宙的中心。我选择把目光从我的需要上移开,把它们放在您身上。我敞开我的灵魂,让你把我带进您的内心深处,以及您向我揭示的对您个人的洞察力。奉耶稣的名,阿门。