Apostle Grace Lubega
1 Samuel 17:39(KJV); And David girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
When David offered to fight Goliath, King Saul gave him his armour, assuming that it is what David needed. David rejected the armour because he had not proved it.
What then had David proved?
David had proved the enduring faithfulness of God over and over again. When he fought bears and wrestled with lions God proved Himself faithful(1 Samuel 17:34-37).
Sometimes, people are quick to rely on things that have never been proved. They lean on friends who are not proved; on jobs that are not proved and on businesses that are not proved. These things have not been proved because of their inclination to fickleness.
But one thing has been proved over the course of history and has been seen to never fail–it is God’s Word.
This Word split seas, caused axes to float, collapsed city walls, healed the sick and raised the dead. You can count on it, any day, anytime and in any place!
You don’t need a social connection to win that battle–you need His Word. You don’t need money to get to your next level, you need the Word!
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Hebrews 4:12, Psalm 107:20
GOLDEN NUGGET: This Word split seas, caused axes to float, collapsed city walls, healed the sick and raised the dead. You can count on it! You don’t need a social connection to win that battle–you need His Word. You don’t need money to get to your next level, you need the Word.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this Word. I count my blessings one by one and know that You have been faithful. Through thick and thin, the waters and the fire, You never left me. I rely on You with all my heart because You are true. My hope and trust are set on You. In Jesus’ name, Amen.
EKIKAKASIDDWA
Omutume Grace Lubega
1 Samwiri 17:39(KJV); Awo Dawudi ne yeesiba ekitala kye ku byambalo bye, n’agezaako okutambula; kubanga yali tannaba kubyegezaamu. Awo Dawudi n’agamba Sawulo nti Siyinza kugenda na bino; kubanga sinnabyegezaamu(sinnabikakasa). Dawudi n’abyeyambulamu. (Weetegereze: Ebiri mu bukomera biteekeddwamu muwandiisi)
Dawudi bwe yeewaayo okulwana ne Goliyaasi, Kabaka Saulo yamuwa ekyambalo kye eky’okulwanyisa, nga ateebereza nti Dawudi kye yali yeetaaga. Dawudi yagaana ekyambalo kubanga yali tannakikakasa.
Olwo kiki Dawudi kye yali akakassizza?
Dawudi yali akakassizza obwesigwa bwa Katonda obw’olubeerera emirundi nkumu, okugeza bwe yalwana n’eddubu wamu n’empologoma, Katonda yeeraga nti mwesigwa.(1 Sam 17:34-37)
Ebiseera ebimu, abantu banguwa okwesigama ku bintu ebitakakasibwa nga ko. Beesigama ku mikwano egitakakasiddwa; ku mirimu egitakakasiddwa era ne mu byenfuna ebitakakasiddwa. Ebintu bino tebikakasiddwa kubanga bitera okukyuukakyuuka.
Naye ekintu kimu ekikakasiddwa okuyita mu byafaayo era ne kirabibwa nga tekiremererwangako–ky’Ekigambo kya Katonda.
Kino Ekigambo kyayawula ennyanja, kyaleetera embazzi okuseeyeeya ku ngulu ku mazzi, kyamenya ebisenge by’ekibuga, kyawonya abalwadde era ne kizuukiza abafu. Osobola okukyesigamako, olunaku lwonna, ekiseera kyonna, era mu kifo kyonna!
Teweetaaga mukutu mugatta bantu okuwangula olutalo olwo — weetaaga Kigambo Kye. Teweetaaga ssente okutuuka ku ddaala eriddako, weetaaga Kigambo!
Alleluya!
YONGERA OSOME: Abaebbulaniya 4:12, Zabbuli 107:20
AKASUMBI KA ZAABU: Kino Ekigambo kyayawula ennyanja, kyaleetera embazzi okuseeyeeya ku ngulu ku mazzi, kyamenya ebisenge by’ekibuga, kyawonya abalwadde era ne kizuukiza abafu. Osobola okukyesigamako.Teweetaaga ssente okutuuka ku ddaala eriddako, weetaaga Kigambo.
ESSAALA: Kitange Omwagalwa, Nkwebaza ku lw’Ekigambo kino. Mbala emikisa gyange gumu ku gumu era mmanyi nti obadde mwesigwa. Okuyita mu bulungi n’obubi, mu mazzi ne mu muliro, tewandeka. Nkwesiga n’omutima gwange gwonna kubanga oli wa mazima. Essuubi n’obwesige bwange mbitadde mu Ggwe. Mu linnya erya Yesu, Amiina.
EKIHAMIIBWE
Entumwa Grace Lubega
1 Samueli 17:39 Daudi yaahagatirira rurara ahari ebyo bijwaro. Yaateeraho kugyenda, byayanga; ahakuba akaba atabimanyiire. Daudi yaagira Saulo ati: Tindikubaasa kugyenda njwaire ebi; ahakuba timbimanyiire. Atyo Daudi yaabijuura.
Daudi kuyayeheireyo kurwaana na Goliasi, Omugabe Saulo akamuha ebijwaro bye eby’okurwanisa arikuteekateeka ngu Daudi nibyo yabaire nayetenga. Daudi yabyanga ahabw’okuba akaba atabimanyiire.
Mbwenu shi Daudi akahamya ki?
Daudi akahamya obwesigye bwamukama obutuuraho obutoosha. Kuyarwaniise edubu n’entare, Ruhanga akeyoreka ku ari omwesigwa (1 Samueli 17:34-37).
Obumwe, abantu nibarahuka kwesiga ebintu ebitakahamibwaga. Nibeesiga banywani baabo abatahamiibwe; emirimo etahamiibwe n’eby’obushubuzi ebitahamiibwe. Ebintu ebi tibihamiibwe ahabw’okuba nibihinduka.
Kwonka ekintu kimwe kihamiibwe kuruga kare kandi kireebirwe nk’ekitaremwa–n’ekigambo kya Ruhanga.
Ekigambo eki kikataanisa enyanja, kyaretera empango kuzereera, kyashenya ebisiika by’ebibuga, kyakiza abarwaire kandi kyazoora abafu. Kyesigye eizooba ryoona, eshaaha yoona kandi n’omumwanya gwoona!
Torikwetenga abu orikumanya kusingura orugamba orwo–noyetenga ekigambo kye. Torikwetenga empiiha kuhika aha idaara erindi, noyetenga ekigambo.
Hallelujah!
SHOMA NEEBI: Abaheburaayo 4:12, Zaaburi 107:20
EZAABU: Ekigambo eki kikataanisa enyanja, kyaretera empango kuzereera, kyashenya ebisiika by’ebibuga, kyakiza abarwaire kandi kyazoora abafu. Kyesigye! Torikwetenga abu orikumanya kusingura orugamba orwo–noyetenga ekigambo kye. Torikwetenga empiiha kuhika aha idaara erindi, noyetenga ekigambo.
OKUSHABA: Taata omukundwa, ninkusiima ahabw’ekigambo eki. Nimbaara emigisha yangye gumwe aha gumwe kandi nimanya ngu otwiire ori omwesigwa. Omu bigumire n’ebyoroobi, omu maizi n’omuriro, torandekireho. Ninkwesiga n’omutima gwangye gwoona ahabw’okuba ori ow’amazima. Amatsiko gangye n’obwesigye bwangye biri omuriiwe. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
证明了
使徒卢贝加
★ 撒母耳记上 17:39 (CKJVGS) 大卫把刀跨在他的盔甲外,试试能走不能走;因为素来没有穿惯,就对扫罗说:「我穿戴这些不能走,因为素来没有穿惯。」於是摘脱了。
大卫提出要与歌利亚争战,扫罗王就把自己的盔甲给他,以为这是大卫所需要的。大卫拒绝了这件盔甲,因为他没有证明。
然后大卫证明了什么呢?
大卫已经一次又一次地证明了神的信实。当他与熊搏斗和与狮子搏斗时,神证明了他是信实的(撒母耳记上17:34-37)。
有时候,人们很快就会依赖那些从未被证明过的东西。他们依赖未经证明的朋友;依赖未经证实的工作和未经证实的企业。这些事情并没有被证明是因为他们有善变的能力。
但是有一件事在历史的长河中被证明了,并且被认为是永不失败的——那就是神的道。
但是有一件事在历史的长河中被证明了,并且被认为是永不失败的——那就是神的道。
这个道分裂了海洋,使斧头漂浮,倒塌了城墙,治愈了病人,复活了死者。你可以指望它,任何时间,任何地点!
你不需要社会关系来赢得那场战斗——你需要祂的宣讲。你不需要钱来达到你的下一个层次,你需要这个道!
哈利路亚!
◆进深学习◆: 希伯来书4:12,诗篇107:20
◆要领◆:这个道分裂了海洋,使斧头漂浮,倒塌了城墙,治愈了病人,复活了死者。你可以指望它,任何时间,任何地点!你不需要社会关系来赢得那场战斗——你需要祂的宣讲。你不需要钱来达到你的下一个层次,你需要这个词!
◆祷告◆:亲爱的父亲,我感谢您的道。我一个接一个的数着我的祝福,知道你一直是信实的。无论风风雨雨,水和火,你都没有离开过我。我全心全意地依靠您,因为您是真实的。我的希望和信心寄托在您身上。奉主耶稣的名,阿门。