Apostle Grace Lubega
Matthew 19:26 (KJV): But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
—
Faith, by its nature, does not conform to the constraints of logic and reason.
It defies the odds for anyone who is ready and willing to trust in God.
In the world, people set goals based on the ‘SMART’ criteria. By this matrix, your goals have to be ‘Specific, Measurable, Achievable, Relevant and Time-bound.’
This is worldly wisdom and has limitations.
When we are dealing with faith, it is not entirely ‘SMART’.
By faith, God can give you something that is not measurable. He says in Ephesians 3:20 that He is able to do exceeding abundantly above that which you hope or expect.
By faith, God can answer prayers outside the bounds of human time. He can achieve in seconds what it takes months to complete. He can give you in minutes what it takes ordinary men years to accomplish.
So, when setting goals, rise above the SMART criteria and believe God for the extra-ordinary.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Jeremiah 32:27; Ephesians 3:20
GOLDEN NUGGET: By faith, God can give you something that is not measurable. He says in Ephesians 3:20 that He is able to do exceeding abundantly above that which you hope or expect. By faith, God can answer prayers outside the bounds of human time. He can achieve in seconds what it takes months to complete. He can give you in minutes what it takes ordinary men years to accomplish.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this truth. There is room in my spirit for great possibilities. I rise above the bounds of reason to believe for what no eye has seen, ear has heard or what has not entered into the hearts of men, in Jesus’ name, Amen.
ITWE OBUTWIKIRIZA
Omukwenda Grace Lubega
Matayo 19:26 (KJV): Baitu Yesu yabarora, kandi yabagamba ati, hali omuntu kinu tikisoboka; baitu hali Ruhanga ebintu byoona nibisoboka.
—
Okwikiriza, omukikura kwakwo, tikwesisaniriza kandi kukagendera hali okukugirwa kw’entekereza n’endora y’ebitekerezo.
Kuhakaniza ebiremesa byoona habw’omuntu weena ogwo ayetekaniize kandi akugonza kuteeka obwesigwa bwe omu Ruhanga.
Omunsi abantu bategeka ebyokukora basigikiire ha nkora eya ‘OKUTEKANIZA OKURUNGI’. Kuraba omunkora enu eby’okukora byawe bisemeera kuba ‘bisoboroirwe kurungi, nibisoboka kubaliirwa, nibisoboka kukorwa, biri by’omugaso omukaire ako kandi bihairwe akaire akapimirwe.’
Ganu gali magezi agensi kandi ganyina okukugirwa.
Obutuba nitukoragana nokwikiriza, tikuba ‘KUTEKANIIZE KURUNGI’ omukutwaara hamu.
Kuraba omu kwikiriza, Ruhanga asobora kukuhereza ekintu ekitakusobora kubaliirwa kurungi. We agamba omu Abefeeso 3:20 ngu We nasobora kukora kuhingura habingi muno haiguru yebyo ebitukunihira oba ebitukutekereza kutunga.
Kuraba omu kwikiriza, Ruhanga nasobora kugarukamu esaara aheeru y’okukugirwa kw’obwire bw’abantu. Nasobora kumara kukora omubutikitiki ekyo ekikutwara emyezi kumaliriza. Nasobora We kukuhereza omu dakiika ekyo ekikutwalira abantu babulikiro emyaka kumaliira.
Nahabwekyo, obwoba notekaniza ebyokukora, hingura ha KUTEKANIZA KURUNGI nk’enkora kandi oikirize Ruhanga habw’ebikuhingura habyabulikiro.
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: Yeremiya 32:27; Abefeeso 3:20
EKIKURU MUBYOONA: Kuraba omu kwikiriza, Ruhanga asobora kukuhereza ekintu akitakusobora kubaliirwa kurungi. We agamba omu Abefeeso 3:20 ngu We nasobora kukora kuhingura habingi muno haiguru yebyo ebitukunihira oba ebitukutekereza kutunga.
Kuraba omu kwikiriza, Ruhanga nasobora kugarukamu esaara aheeru y’okukugirwa kw’obwire bw’abantu. Nasobora kumara kukora omubutikitiki ekyo ekikutwara emyezi kumaliriza. Nasobora We kukuhereza omu dakiika ekyo ekikutwalira abantu babulikiro emyaka kumaliira.
ESAARA: Taata arukugonza, Nyowe ninkusiima habw’amananu ganu, Harumu omwanya omu mwoyo gwange habw’ebikuru ebikusoboka. Ninyimuka haiguru y’okukugirwa kw’entekereza ningenda omu kwikiriza habw’ebyo eriiso litakaboine, okutu kutakahuliire oba ekyo ekitakatahire omu mitima y’abantu, omu ibara lya, Yesu, Amiina.
KA WAYE
Lakwena Grace Lubega
Matayo 19:26(KJV); Ento Yecu onenogi ci owaco botgi ni, Ki bot dano man pe twerre; ento ki bot Lubaŋa jami ducu twerre.
—
Niye, malube ki kite, pe tiyo ite dic pa kitma dano tamo ni omyero otime kwede dok kit ma dano tamo kwede
En turu cik pi ngatmo keken ma tye atera dok tye atera me geno Lubanga.
Ilobo, dano keto ginma gimito timo ne malube ki yoo ma gicoyo ni ‘SMART’. Ki yoo man, ginma imito timo ne omyero obed en kikome, ma pime, ma twero time, ma konye tye dok ma Lube ki kare moni.
Man obedo ryeko me lobo dok tye ki lageng.
Kace wa tyeka tic ki niye, en pe tiyo ki coc ni ‘SMART’ keken.
Ki niye, Lubanga twero mini ginmo ma lapim ne peke. En waco ibuk pa Jo Epeco 3:20 ni en twero tiyo madit makato ginma igeno onyo ityeka kuru ne.
Ki niye, Lubanga twero gamo lega ma Kato cawa pa dano adana. En twero tiyo ginma tero dwe mapol me tyeko ne i seconds. En twero mini ginma tero dano mwaka mapol me tyeko ne i dakika.
Cidong, kace ityeka keto ginma imito timo ne, ile malo makato yoo me SMART dok iket niye ikom Lubanga pi jami ma dit kato.
Alelua!
KWAN MUKENE: Jeremia 33:27; Jo Epeco 3:20
LWOD MADIT: Ki niye, Lubanga twero mini ginmo ma lapim ne peke. En waco ibuk pa Jo Epeco 3:20 ni en twero tiyo madit makato ginma igeno onyo ityeka kuru ne. Ki niye, Lubanga twero gamo lega ma Kato cawa pa dano adana. En twero tiyo ginma tero dwe mapol me tyeko ne i seconds. En twero mini ginma tero dano mwaka mapol me tyeko ne i dakika.
LEGA: Wora me amara, apwoyi pi ada man. Kabedo tye i cwiny pi jami madito ma twero time. An aile malo makato agikki pa tyenlok me bedo ki niye pi ginma wang mo peya oneno, it mo peya oneno onyo pwod peya odonyo i cwiny dano, inying Yesu, Amen.
NE KIYUUNA ONI
Ekayakia Grace Lubega
Matayo 19:26(KJV): Konye kosesen Yesu kes, kotema atiar, “Mam epedorio akiro ŋun kotuŋa, konye kama ejai Edeke epedoros kere.”
—
Aiyuun, koipone ke, mam eupakina keda aisiguikineta nuka aowom keda epeget.
Egirokini nuapikor kanu idio ituŋanan yen ekapakina ido ocamununite amunokin Edeke.
Kotoma akwap, ibwainikinete ituŋa alosinikineta kes kotopitos eipone loibus. Koipone alo, ekoto alosinikineta kon oraasi nu “Ibecokina, Ipimasi, Edumunos, Ejai adumunet ido Kotoma apak.”
Erai na acowa naka akwap ido ejaatar aisiguikineta.
Ne kiswama oni keda aiyuun, mam kere ibusiak.
Keda aiyuun, epedori Edeke ajaikin jo ibore yen mam epedor aipima. Ebala kotoma Ipeson 3:20 ebe epedori Ŋesi aswam noi noi edepar kere nukilipi arai nukiwomit.
Keda aiyuun, epedori Edeke aboŋokin ailipasinei kiŋa esaawa etuŋan. Epedori adumun atikatikan nu edaunete ilapio adumunio. Epedori aijaikin jo kotoma odakikan nu eyaŋarete etuŋan ikaru aitodolikin.
Aso, ne ibwainikina alosinikineta, ikeun kuju adepar nuibusiak kosodi amunokin Edeke kanu eposik.
Aleluya!
AISISIA NAIDULOKINA: Yeremia 32:27; Ipeson 3:20.
NUEPOSIK BALA ESABU: Keda aiyuun, epedori Edeke ajaikin jo ibore yen mam epedor aipima. Ebala kotoma Ipeson 3:20 ebe epedori Ŋesi aswam noi noi edepar kere nukilipi arai nukiwomit. Keda aiyuun, epedori Edeke aboŋokin ailipasinei kiŋa esaawa etuŋan. Epedori adumun atikatikan nu edaunete ilapio adumunio. Epedori aijaikin jo kotoma adakikan nu eyaŋarete etuŋan ikaru aitodolikin.
AILIP: Lominat Papa, Esiyalamikini Jo kanuka abeitana. Ejai apak omoyo ka kanuka apedorosio nuapolok. Ekeun kuju aijen kanuka aiyuun anumam keanyunit akoŋu, karaida akit aibiun, numam kelomarito da otau, okiror ka Yesu, Amen.
KA WAN OYEE
Akwena Grace Lubega.
Matayo 19:26: Yecu onenogi, te kobo ni, “Baŋ dano mom twerre, ento baŋ Obaŋa jami ducu twerre.”
—
Iyee, iyi epone mere, mom tiyo kede ŋec onyo tam a dano.
Tiyo pi ŋattoro keken ame tye atera daŋ oyubere me geno Obaŋa.
Iyi lobo ni, tye jo ame tiyo gin ame alwoŋo acek ni ‘SMART’ me keto jami ame omitto gini cobo i lobo. I tic kede gini man yin myero i bed ame ŋeo gin ame i tiyo, gino myero bed ame pimere, cobere, ame pire tek, daŋ bed ame tiye i akina cawa moro.
Mano ryeko me wilobo daŋ tye kede ageŋ iye.
Ka yin itye i tic kede iyee, jami duc mom bedo ka ‘SMART’.
Kede iyee, Obaŋa twero miyi gin a mom pimere. En kobo i Jo Epeco 3:20 En a twero tiyo adwoŋ meicel a kato gin a wan otwero kwayo onyo keto i tamwa.
Kede iyee, Obaŋa twero gamo lego aboŋo tic kede cawa a dano. En twero cobo i ceken gin ame tero dwe apol me tyeko. En twero miyi i dakika anok gin ame tero pol ajo okene mwakki me cobo.
Aman doŋ, ka itye i yubu jami ame myero yin i tim i kwo ni, ya malo akato tic kede SMART eka ite yee Obaŋa me tiyo gin me awura.
Alleluya!
MEDE IKWANO: Jeremia 32:27; Jo Epeco 3:20
APIRE TEK: Kede iyee, Obaŋa twero miyi gin a mom pimere. En kobo i Jo Epeco 3:20 En a twero tiyo adwoŋ meicel a kato gin a wan otwero kwayo onyo keto i tamwa. Kede iyee, Obaŋa twero gamo lego aboŋo tic kede cawa a dano. En twero cobo i ceken gin ame tero dwette apol me tyeko. En twero miyi i dakika anok gin ame tero pol ajo okene mwakki me cobo.
LEGO: Papi me amara, apwoyi pi ateni ni. Cika tye i cunya me gamo jami a ditto a twerre. Aya malo akato tam adano pi gamo gina ame waŋ mom oneno, yit mom owinyo onyo gin a mom odonyo i cuny dano, inyiŋ Yecu, Amen.
ALACAKINO ANAGATARO AŊANYAMETA
Apostle Grace Lubega
2 Ŋikorinto. 5:17 (KJV): Aŋun, ani keyai ŋini eyai tooma Kristo, aruwor iŋes isubuna ŋini kitete; asalut ŋuna ŋorok, apotu ŋuna kitet.
—
Atwanare ka ayarun akristo alomukura ka alipario abu tosalu asubunu aŋitalio aŋulu koloŋ ka abu ikiinaki iwoni akiyar’a ŋina kitet.
Alotooma ekece pite ŋolo ka’e erogeikinit aŋini bore abali erae ŋilami aneni’a aituŋanan aŋini iwunit.
Alipite ipedoria iyoŋo alimokin’a ekristoit atemari ebe ikilamitae iyoŋ tobala bo ebaibul epol ŋini eyaii nenikon akilo ŋini eyaii kiŋa (1 Yoana 4:4)
Alipite ipedoria iyoŋo akitatamikinia ekristoit logo ebe iyakatari iyoŋo akilaamam tobal”i bo ebaibul ebe iŋes ŋini erucokinitae kaapei ka akilip erae epei tau? (1 Ŋikorinto 6:17)
Alipite ipedoria iyoŋo alimokinia ekile kori aberu ka Akuj atemari ebe eyakatari iŋesi akilaamam tolimunite bo Akuj atemari alotooma keŋ ikiyari, olosete ka ka ikiyakatari eyoko kibooye? (Ŋiticisyo 17:28)
Epedori ituŋanan ŋini emamukatari acamakina ka Akuj ayakaunori akilamam . Meere isubuna ŋini kitete aneni’ kristo!
Tonup ikoku ka Akuj! Eyaii etau ka Akuj nenikon. Irae iyoŋo ipei ka kristo. Ikimukeun iyoŋ anakan aŋini agogoŋu akilo iyoŋ (Yeremiah 31:11). Aponi ikimukeun iyoŋ anapedori aŋina kirionut ka iki ilokonyikin lobuku alokoku ka Akuj (Ŋikolotiyae 1:13). Ikimwaimwakinitae iyoŋ adepari akilamam. Abu kristo totwan ka ikilaku iyoŋ anakilamam (Ŋigalatiyae 3:13). Hallelujah!
AKIYATAKIN AKISYOM Ŋikolotiyae 1:13; Yeremiah 31:11
ŊUNA ACEBUN Atwanare ka ayarun akristo alomukura ka alipario abu tosalu asubunu aŋitalio aŋulu koloŋ ka abu ikiinaki iwoni akiyar’a ŋina kitet. Alotooma ekece pite ŋolo ka’e erogeikinit aŋini bore abali erae ŋilami aneni’a aituŋanan aŋini iwunit.
AKILIP Papa ŋolo minat, eketalakrit aŋuna ka’a akirot anaga. Eketalakrit aŋuna ka alacakina aŋina ayakatari ayoŋ anenikon. Alacakina ayoŋ alotooma acanaanut dadaŋ aŋuna ka alelianu ka akoni kilounet alomukura ka alipario. Ibo kigiraki kojokoten ŋuna apotu tolunyaros ka ibu ikiinaki Akisyakinet’e ŋina kitete. Ŋuna ayeni ka anupit ikesi ŋuna, Alokiro Ayesu, Amen.
TUNAPOAMINI
Mtume Grace Lubega
Mathayo 19:26 (KJV): Yesu akawakazia macho, akawaambia, Kwa wanadamu hilo haliwezekani; bali kwa Mungu yote yawezekana.
—
Imani, kwa asili yake, haiendani na vikwazo vya mantiki na akili.
Inapinga vikwazo vya mtu yeyote ambaye yuko tayari na anatamani kumwamini Mungu.
Ulimwenguni, watu huweka malengo kwa kuzingatia vigezo vya ‘SMART’. Kwa mpangilio huu, malengo yako lazima yawe ‘Maalum, Yanayoweza Kupimika, Yanayoweza Kufikiwa, Yanayofaa na Yanayofungamana na Wakati.’
Hii ni hekima ya kidunia na ina mapungufu.
Tunaposhughulika na imani, sio ‘SMART’ kabisa.
Kwa imani, Mungu anaweza kukupa kitu kisichoweza kupimika. Anasema katika Waefeso 3:20 kwamba Yeye aweza kufanya mambo ya ajabu mno kuliko yale mnayotumainia au kuyatarajia.
Kwa imani, Mungu anaweza kujibu maombi nje ya mipaka ya wakati wa mwanadamu. Anaweza kufikia kwa sekunde kile kinachukua miezi kukamilisha. Anaweza kukupa kwa dakika kile ambacho huchukua miaka kwa wanadamu kukamilisha.
Kwa hivyo, unapoweka malengo, panda juu ya vigezo vya SMART na umwamini Mungu kwa isiyo ya kawaida.
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: Yeremia 32:27; Waefeso 3:20
UJUMBE MKUU: Kwa imani, Mungu anaweza kukupa kitu kisichoweza kupimika. Anasema katika Waefeso 3:20 kwamba Yeye aweza kufanya mambo ya ajabu mno kuliko yale mnayotumainia au kuyatarajia. Kwa imani, Mungu anaweza kujibu maombi nje ya mipaka ya wakati wa mwanadamu. Anaweza kufikia kwa sekunde kile kinachukua miezi kukamilisha. Anaweza kukupa kwa dakika kile ambacho huchukua miaka kwa wanadamu kukamilisha.
SALA: Baba Mpenzi, nakushukuru kwa kweli hii. Kuna nafasi katika roho yangu kwa uwezekano mkuu. Ninainuka juu ya mipaka ya sababu ya kuamini kwa yale ambayo jicho halijaona, sikio halijasikia au ambalo halijaingia katika mioyo ya wanadamu, kwa jina la Yesu, Amina.
QUAND NOUS CROYONS
L’Apôtre Grace Lubega
Matthieu 19:26 (LSG); Jésus les regarda, et leur dit: Aux hommes cela est impossible, mais à Dieu tout est possible.
—
La foi, de par sa nature, ne se conforme pas aux contraintes de la logique et de la raison.
Cela défie toute attente pour quiconque est prêt et désireux de faire confiance à Dieu.
Dans le monde, les gens fixent des objectifs basés sur les critères « SMRPT ». Selon cette matrice, vos objectifs doivent être « Spécifiques, Mesurables, Réalisables, Pertinents et limités dans le Temps ».
C’est la sagesse du monde et elle a des limites.
Quand il s’agit de foi, elle n’est pas entièrement « SMRPT ».
Par la foi, Dieu peut vous donner quelque chose qui n’est pas mesurable. Il dit dans Éphésiens 3 :20 qu’Il est capable de faire bien au-delà de ce que vous espérez ou attendez.
Par la foi, Dieu peut répondre aux prières en dehors des limites du temps humain. Il peut réaliser en quelques secondes ce qu’il lui faut des mois pour accomplir. Il peut vous donner en quelques minutes ce qu’il faut des années à un homme ordinaire pour accomplir.
Ainsi, lorsque vous fixez des objectifs, dépassez les critères SMRPT et croyez en Dieu pour l’extraordinaire.
Alléluia!
ÉTUDE PLUS APPROFONDIE: Jérémie 32:27; Éphésiens 3:20
PASSAGE EN OR: Par la foi, Dieu peut vous donner quelque chose qui n’est pas mesurable. Il dit dans Éphésiens 3 :20 qu’Il est capable de faire bien au-delà de ce que vous espérez ou attendez. Par la foi, Dieu peut répondre aux prières en dehors des limites du temps humain. Il peut réaliser en quelques secondes ce qu’il lui faut des mois pour accomplir. Il peut vous donner en quelques minutes ce qu’il faut des années à des hommes ordinaires pour accomplir.
PRIÈRE: Père aimant, je te remercie pour cette vérité. Il y a de la place dans mon esprit pour de grandes possibilités. Je m’élève au-dessus des limites de la raison pour croire pour ce qu’aucun œil n’a vu, aucune oreille n’a entendu ou ce qui n’est pas entré dans le cœur des hommes, au nom de Jésus, Amen.