Apostle Grace Lubega
2 Corinthians 2:13 (KJV); I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.
In our theme scripture, Paul speaks of a time when his spirit was not at rest because he needed to see Titus. He felt ill at ease and agitated.
This experience by Paul is not alien to many believers. There are moments when you feel a restlessness in your spirit for no apparent reason in particular.
These feelings are not random and neither should they be taken lightly. At such times, you must understand that the spirit man is urging you to respond to a specific instruction.
Sometimes it may be an instruction for you to leave a building immediately because unknown to you, it is about to collapse. It may be an instruction to call a friend or a sister because unknown to you, they are urgently trying to get to you and are failing to do so.
For some people, this nudging by the spirit has been a matter of life and death. Some narrowly escaped death because they responded to it. Some ignored it and died.
You must exercise yourself in responding to these slight convictions. God expects you to mature to a level where nothing ever gets you off guard because your spirit man knows how to respond when He is trying to tell you something. The more you respond to these convictions, the more you will know things before they happen, not because you are a prophet but because you have the ultimate prophet who is the person of the Holy Spirit.
FURTHER STUDY: John 16:13, Isaiah 30:21
GOLDEN NUGGET: God expects you to mature to a level where nothing ever gets you off guard because your spirit man knows how to respond when He is trying to tell you something. The more you respond to these convictions, the more you will know things before they happen, not because you are a prophet but because you have the ultimate prophet who is the person of the Holy Spirit.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this great message. My spirit is alive and constantly conscious of what You are saying. I respond swiftly and wisely to Your convictions. I heed Your voice as You lead me in the paths of life and away from the paths of death. In Jesus’ name, Amen.
OMUNTU OW’OMWOYO – 3
Omutume Grace Lubega
2 Abakkolinso 2:13 ( KJV); Ssaalaba kuwummula mu mwoyo gwange, olw’obutasanga Tito muganda wange: naye ne mbasiibula ne ŋŋenda mu Makedoni.
Mu kyawandiikibwa kyaffe ekigguddewo, Paulo ayogera ku kaseera omwoyo gwe bwe gutaawummula kubanga yali yeetaaga okulaba Tito. Yawulira ng’omulwadde atateredde nga munyiikaavu.
Embeera eno eyali ku Paulo ssi mpya eri abakkiriza abasinga. Waliwo ebiseera by’owulira nga toteredde mu mwoyo ku lw’ensonga etamanyikiddwa yadde.
Empulira bw’eti tejja buzi era tolina ku gitwala bw’otyo. Mu biseera ebimu, olina okuteegeera nti omuntu ow’omwoyo akukubiriza okwanukula eri ekiragiro ekyekusifu.
Oluusi kiyinza okubeera ekiragiro okuva mu kizimbe mbagirawo kubanga mu butamanya bwo, kisemberedde okugwa. Kiyinza okubeera ekiragiro okukubira mukwano gwo oba muganda wo kubanga mu butamanya bwo, Bali mu kugezaako okukufuna naye nga balemeddwa.
Eri abantu abamu, okulumiriza kuno okw’omwoyo ebadde nsonga ya bulamu na kufa. Abamu baasimattukira watono okufa kubanga baayanukula gye kuli. Abamu tebaakufaako era ne bafa.
Olina okwetendeka mu kwanukula eri okulumiriza kuno okutono ennyo. Katonda akusuubira okukula okutuusa ku ddaala nga tewali kintu kikugwako bugwi kubanga omuntu wo ow’omwoyo amanyi engeri ey’okwanukula Bw’abeera ng’agezaako okubaako ne ky’akugamba. Gy’okoma okwanukula eri okulumiriza kuno, gy’okoma okumanya ebintu nga tebinnabaawo, ssi lwakuba nti Oli nnabbi wabula kubanga olina nnabbi ow’enkomeredde oyo omuntu ow’Omwoyo omutukuvu.
YONGERA OSOME: Yokaana 16:13, Yisaaya 30:21
AKASUMBI KA ZAABU: Katonda akusuubira okukula okutuusa ku ddaala nga tewali kintu kikugwako bugwi kubanga omuntu wo ow’omwoyo amanyi engeri ey’okwanukula Bw’abeera ng’agezaako okubaako ne ky’akugamba. Gy’okoma okwanukula eri okulumiriza kuno, gy’okoma okumanya ebintu nga tebinnabaawo, ssi lwakuba nti Oli nnabbi wabula kubanga olina nnabbi ow’enkizo oyo omuntu ow’Omwoyo omutukuvu.
ESSAALA: Kitange Omwagalwa, Nkwebaza ku lw’obubaka buno obukulu. Omwoyo gwange mulamu era muzuukufu lubeerera eri kki ky’Oyogera. Nnyanukula mu bwangu ddala era mu magezi eri okulumiriza Kwo. Nneewaayo eri eddoboozi Lyo nga bw’onkulembera mu makubo ag’obulamu era okuva mu makubo ag’okufa. Mu linnya erya Yesu, Amiina.
OMUNTU W’OMWOYO – 3
Entumwa Grace Lubega
2 Abakorinso 2:13 (KJV); Kwonka tindagizire kuhuumura omu mutima gwangye ahabw’okutashangayo ow’eishe-emwe Tito. Nikwo kubaraga, nkagumizamu kutaaha Makedonia.
Omu mutwe gw’ebyahandiikirwe byaitu, Paulo nagamba aha bunaku obu ataragizire kuhuumura omu mwoyo we ahabw’okuba akaba nayeteenga kureeba Tito. Akahurira atari gye kandi ataine busingye.
Eki Paulo yaarabiremu tikiri kisya aha baikiriza bingi. Hariho obumwe obu orikuhurira otahuumwiire omu mwoyo waawe ahabw’enshonga ei otarikumanya gye.
Okuhurira tutyo haine ahu kurikuruga kandi tikushemereire kutwarirwa eryo. Omu bunaku nk’obu, oine kwetegyereza ngu omuntu w’omwoyo ariyo naakuhiga kworobera obuhabuzi bumwe na bumwe.
Obumwe, nibubaasa kuba buri obuhabuzi bw’okuruga omu kyombeko ahonaaho ahabw’okuba eki otarikumanya, kiri hakye kugwa. Nibubaasa kuba buri obuhabuzi bw’okuteerera munywanyi waawe ninga oweishemwe ahabw’okuba eki otarikumanya, bariyo nibagyezaho kukusherura kwonka bakiremirwe kukutunga.
Aha bantu abamwe, okushinjwa kw’Omwoyo oku nikubaasa kubaha amagara ninga kubareetera kufa. Abamwe bakahonera hakye rufu ahabw’okuba bakakworobera. Abamwe tibarakutaireho mutima haza baafa.
Oine kwemanyiiza kworobera okushinjwa kukye nk’okwo. Ruhanga nayenda ngu okure okuhika aha rurengo ahu ekintu kyoona kitarikubaasa kukushanga oteetebekaniise ahabw’okuba omwoyo waawe namanya oku aratwaaze Ruhanga yaaba nagyezaho kugira eki yaakugambira. Oku orikweyongyera kworobera okushinjwa oku, nikwo orayeyongyere kumanya ebintu bitakabaireho, tihabw’okugira ngu ori nabi kureka ahabw’okugira ngu oine nabi orikukirayo kandi ogwo n’Omwoyo orikweera.
SHOMA NEEBI: Yohaana 16:13, Isaaya 30:21
EZAABU: Ruhanga nayenda ngu okure okuhika aha rurengo ahu ekintu kyoona kitarikubaasa kukushanga oteetebekaniise ahabw’okuba omwoyo waawe namanya oku aratwaaze Ruhanga yaaba nagyezaho kugira eki yaakugambira. Oku orikweyongyera kworobera okushinjwa oku, nikwo orayeyongyere kumanya ebintu bitakabaireho, tihabw’okugira ngu ori nabi kureka ahabw’okugira ngu oine nabi orikukirayo kandi ogwo n’Omwoyo orikweera.
OKUSHABA: Taata Omukundwa, Ninkusiima ahabw’obutumwa bukuru obu. Omwoyo wangye ahuriire kandi atuura namanya eki Orikugamba. Ninyorobera okushinjwa kwaawe omu bwengye kandi omu bwangu. Ninyorobera eiraka ryaawe orikunyebembera omu mihanda y’amagara kandi orikunyiha omu mihanda y’okufa. Omu eiziina rya Yesu, Amiina.
DANO ME CWINY – 3
Lakwena Grace Lubega
2 Jo Korint 2:13 (KJV ); Ento cwinya pe opye pien pe anoŋo omera Tito kunnu. Ci aciko jo kunnu, ka akato acito i Makedonia.
I wi lok wa madit me gin acoya pa Lubanga, Paul loko ikom cawa mo ma en onongo cwinye peke ki yweyo pien en onongo mito ni enen Tito. Obedo mot ma kome lit dok cwinye obale.
Gin eni ma Paul okato ki iye ni pe tye gin ma nyen bot jo ma oye. cawa mukene tye ma nongo inongo yweyo pe i cwinyi pi tyen lok ma peke.
Kit ma i winyo kwede ni pe tye mere atar dok bene omyero pe iter tuku-tuku. I cawa ma calo mene, in omyero i niang ni dano me cwiny tye ka mito ni i dok i lok moni ni kikome.
Cawa mukene twero bedo lok ma ki waco boti me weko gedo cut cut pien ngene boti, cok dong potopiny. Twero bedo lok ma ki waco me goyo cim bot larem onyo lamero pien pe ngene boti, gin tye ka temo rune me o bot in ento pe tye ka lare.
Pi jo mukene, kit ma Cwiny obedo ka keto i cwinyi kwede ni obedo kwo ki too. Jo mukene guloyo too matidi adada pien ni gudok iye. Jo mukene gucayo ci gin too.
Omyero i pwonye me dok i tugu cwiny manok-nok magi. Lubanga mito ni idong wa i rwom kama gin mo pe twero turu in atura labongo ngeyo pien cwiny ngeyo kit me dok iye ka ce Etye ka temo waci gin mo. kit rwom macalo idok kwede i kom tugucwiny man en aye kit rwom ma ibi ngeyo kwede jami ma nongo pud peya otime, pe ni pien itye lanebi ento pien itye ki lanebi kikome ma En aye Cwiny maleng.
KWAN MUKENE: Jon 16:13, Icaya 30:21
LWOD MADIT: Lubanga mito ni idong wa i rwom kama gin mo pe twero turu in atura labongo ngeyo pien cwiny ngeyo kit me dok iye ka ce Etye ka temo waci gin mo. kit rwom macalo idok kwede i kom tugucwiny man en aye kit rwom ma ibi ngeyo kwede jami ma nongo pud peya otime, pe ni pien itye lanebi ento pien itye ki lanebi kikome ma En aye Cwiny maleng.
LEGA: Wora me Amara, Apwoyi pi Lok man madit ni.tipu na tye ma kwo dok kare ducu angeyo ngo ma itye ka waca. Adok i tugu cwiny ma megi i aruya dok ki ryeko. Awinyo dwoni kit macalo i tela kwede i yoo me kwo dok me a woko ki i yoo me too. I nying Yesu, Amen.
OMUNTU OW’OMWOYO – 3
Omukwenda Grace Lubega
2 Abakolinso 2:13 (KJV); Ntabone okuhumura omu mutima gwange, obwobutasanga Tito mugenzi wange: baitu obunabaragire, nagenda Makedoni.
Omu kyahandikirwe kyaitu ekya hamutwe, Paulo akubaza hakaire obu omwoyo gwe gwali gutatekaine habwokuba akaba nayetaaga okurora Tito. Akahu’ra arwaire omukuhumura kandi nasohezebwa.
Ekya Paulo yarabiremu tikiri kyensita hali abaikiriza abaingi. Haroho obusumi obwohu’ra obutatekana omu mwoyo gwawe hataloho nsonga eyekurorwa.
Kwehurra oti tikimara gaija kandi tosemeriire kukinuga. Omu bwiire nk’obu, osemerire kukyetegereza ngu omuntu ow’omwoyo nakutererra okwanukura okuhaburwa okugumibwe.
Obusumi obumu kusobora kuba kuhaburwa oruge omukyombeko bwangu habwokuba iwe tokamanyire ngu kirihaihi kugwa. Kusobora kuba kuhaburwa okuterera omunywani rundi oworugandakati esimu habwokuba omubutakimanya bwawe, bagerezeho okukuhikiira kandi balemerirwe okukikora.
Habw’abantu abamu, okurumisirizibwa kunu okw’omwoyo ebaire nsonga y’obwomezi n’okufa. Abamu bakasaguka rufu habwokuba bakanukura okuhaburwa. Abamu bakakunuga kandi ba’fa.
Osemerire kwemanyiza kwanukura okurumisirizibwa kunu okuke. Ruhanga akunihira okukura kuhika ha rulengo nambere hatali ekirakwiba busuma habwokuba omuntu wawe ow’omwoyo amanyire omulingo gw’okumwanukura obwakuba nalengaho kugira ekiyakugambira. Hali okahika okwanukura okurumisirizibwa kunu, niho orahika okumanya ebintu bitakabaireho, hatali habwokuba oli murangi baitu habwokuba oine omurangi akirayo kandi ogu nuwe Omwoyo Arukwera.
GALIHYA N’OSOMA: Yohana 16:13, Isaya 30:21
EBIKURU OMUBYOONA: Ruhanga akunihira okukura kuhika ha rulengo nambere hatali ekirakwiba busuma habwokuba omuntu wawe ow’omwoyo amanyire omulingo gw’okumwanukura obwakuba nalengaho kubaho ekiyakugambira. Hali okahika okwanukura okurumisirizibwa kunu, niho orahika okumanya ebintu bitakabaireho, hatali habwokuba oli murangi baitu habwokuba oine omurangi akirayo kandi nuwe Omwoyo Arukwera.
ESAARA: Is’itwe Owengonzi, ninkusiima habw’obukwenda bunu obukuru. Omwoyo gwange mwomezi kandi gusisimuirwe butoosa hali ekyokugamba. Nyanukura bwango kandi omumagezi hali okurumisirizibwa Kwawe. Nyerinda iraka Lyawe obu nonyebembera omu ikuute ly’obwomezi kandi nonyiha omu ikuute ly’okufa. Mw’ibara lya Yesu, Amiina.
MTU WA ROHO – 3
Mtume Grace Lubega
2 Wakorintho 2:13 (KJV); Sikuona raha nafsini mwangu, kwa sababu sikumwona Tito ndugu yangu, bali niliagana nao, nikaondoka kwenda Makedonia.
Katika andiko letu kuu, Paulo anazungumzia wakati ambapo roho yake haikuwa na raha kwa sababu alihitaji kumwona Tito. Alihisi kuwa mwenye wasiwasi.
Tukio hili la Paulo sio geni kwa waumini wengi. Kuna wakati unahisi kutotulia katika roho yako kwa sababu isiyo dhahiri hasa.
Hisia hizi sio nasibu na wala hazipaswi kuchukuliwa kwa wepesi. Katika nyakati kama hizi, lazima uelewe kwamba mtu wa roho anakuhimiza kufuata maelekezo maalum.
Wakati mwingine inaweza kuwa elekezo kwako kuondoka jengo fulani mara moja kwa sababu haujui kwamba liko karibu kuporomoka. Inaweza kuwa ni elekezo la kumpigia rafiki au dada fulani kwa sababu haujui wanajaribu kukufikia kwa dharura na wanashindwa kufanya hivyo.
Kwa baadhi ya watu, hinikizo hili la roho limekuwa ni suala la uhai na mauti. Wengine walitoroka kifo kwa sababu waliyafuata maagizo yake. Wengine walipuuza na kufa.
Lazima ujizoeshe katika kujibu maagizo haya madogo. Mungu anatarajia kukomaa kwako kiwango ambacho hakuna kitu kinachokupata ghafla kwa sababu mtu wako wa roho anajua jinsi ya kujibu wakati Mungu Anajaribu kukuambia kitu. Kadiri unavyojibu zaidi maagizo haya, ndivyo zaidi utajua mambo kabla hayajatokea, si kwa sababu wewe ni nabii lakini kwa sababu una nabii mkuu zaidi ambaye ni mtu wa Roho Mtakatifu.
MASOMO YA ZIADA: Yohana 16:13, Isaya 30:21
UJUMBE MKUU: Mungu anatarajia kukomaa kwako kiwango ambacho hakuna kitu kinachokupata ghafla kwa sababu mtu wako wa roho anajua jinsi ya kujibu wakati Mungu Anajaribu kukuambia kitu. Kadiri unavyojibu zaidi maagizo haya, ndivyo zaidi utajua mambo kabla ya kutokea, si kwa sababu wewe ni nabii lakini kwa sababu una nabii mkuu ambaye ni mtu wa Roho Mtakatifu.
SALA: Baba Mpenzi, Nakushukuru kwa ujumbe huu mkuu. Roho yangu iko hai na daima inatambua kile Unachosema. Ninajibu maagizo yako haraka na kwa busara. Ninatii sauti Yako Unaponiongoza katika mapito ya maisha na mbali na njia za mauti. Katika jina la Yesu, Amina.