Apostle Grace Lubega
Joshua 1:8 (KJV); This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.
In the various places in the Bible where meditation is mentioned, it is accompanied by increase, prosperity and success.
Our theme scripture tells us that out of meditation on God and His Word, a man observes and does what is written therein, makes His way prosperous and has good success.
In 1 Timothy 4:15, the Bible says, “Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.”
In Psalm 1:1-3, the Bible says, “Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. But his delight is in the law of the Lord; and in his law doth he meditate day and night. And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.”
Meditation is always mentioned in the same breath with success, profiting and prosperity because it is a creative force.
By meditation, we translate spiritual realities into physical realities.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: 1 Timothy 4:15, Psalm 1:1-3
GOLDEN NUGGET: Meditation is always mentioned in the same breath with success, profiting and prosperity because it is a creative force.
PRAYER: My Father, I thank You for this truth. Thank You for opening my eyes to the power of meditation. I embrace it as a habit and a lifestyle. Your Word is constantly on my mind and lips. As I meditate on it, the spiritual realm opens to me at a deeper level, in Jesus’ name, Amen.
EBIKWATA KU MAANYI G’OKUFUMIITIRIZA
Omutume Grace Lubega
Yoswa 1:8 (KJV); Ekitabo kino eky’amateeka tekiivenga mu kamwa ko, naye onookirowoozangamu (kifumiitirizangako) emisana n’ekiro, olyoke weekuumenga okukola nga byonna bwe biri ebiwandiikiddwamu: kubanga bw’onooterezanga bw’otyo ekkubo lyo, era bw’onooweebwanga omukisa bw’otyo.
(Weetegereze; ebiri mu bukomera mu kyawandikibwa ekigguddewo bigattiddwamu muwandiisi)
Mu bifo eby’enjawulo mu Baibuli okufumiitiriza we kwogerwako, kuwerekerwa okweyongerako, omukisa, n’obuwanguzi.
Ekyawandiikibwa kyaffe ekigguddewo kitugamba nti okuva mu kufumiitiriza ku Katonda n’ekigambo kye, omuntu alaba n’akola ekyo ekyawandiikibwa, era n’olwekyo n’afuula ekkubo Lye okuba nga lya mukisa era nga lirina obuwanguzi obulungi.
Mu 1 Timoseewo 4:15, Baibuli egamba, “Ebyo obirowoozenga, obeerenga mu ebyo; okuyitirira kwo kulabikenga eri bonna.”
Mu Zabbuli 1:1-3, Baibuli egamba, “Alina omukisa omuntu atatambulira mu kuteesa kw’ababi, Newankubadde okuyimirira mu kkubo ly’abo abalina ebibi, Newankubadde okutuula ku ntebe y’abanyooma. Naye amateeka ga Mukama ge gamusanyusa; Era mu mateeka ge mw’alowooleza emisana n’ekiro. Naye alifaanana ng’omuti ogwasimbibwa okumpi n’ensulo ez’amazzi, Ogubala emmere yagwo mu ntuuko zaayo, Era amalagala gaagwo tegawotoka; Na buli ky’akola, akiweerwako omukisa.”
Okufumiitiriza kwogerwa buli kiseera wamu n’obuwanguzi, okugasa n’okweyongerako kubanga maanyi agatonda.
N’okufumiitiriza, tuleetera ebyannamaddala eby’omumwoyo okulabisibwa ne bifuuka ebyannamaddala eby’omumubiri.
Aleruya!
YONGERA OSOME: 1 Timoseewo 4:15, Zabbuli 1:1-3
AKASUMBI KA ZAABU: Okufumiitiriza kwogerwa buli kiseera wamu n’obuwanguzi, okugasa n’okweyongerako kubanga maanyi agatonda.
ESSAALA: Kitange, Nkwebaza ku lw’amazima gano. Weebale ku lw’okubikkula amaaso gange eri amaanyi g’okufumiitiriza. Nkitwala nga empisa n’entambuza y’obulamu. Ekigambo kyo kiri ku birowoozo byange n’emimwa olutata. Nga bwe nkifumiitirizako, ensi ey’emyoyo yeggula gyendi ku ddaala ery’obuziba obusingawo, mu linnya lya Yesu, Amiina.
EBIKWATIRAINE N’AMAANI G’OKUTEEKATEEKA
Entumwa Grace Lubega
Yoshua 1:8; Ekitabo eki eky’ebiragiro kitarikuruga omu kanwa; kureka ogume nookiteekateekaho nyomushana na nyekiro, obone kwerinda, ohitsye byona ebihandiikirwemu; obwo nibwo oriheebwa omugisha ei oriza yoona, okabaasa gye byona.
Omu myanya myingi omu Baiburi ahu okuteekateeka kurikugambwaho, nikukuratwa okukura, okubagye hamwe n’okugogyeera.
Omutwe gw’ebyahandiikirwe byaitu nigutugambira ngu kuruga omu kuteekateeka ahari Ruhanga hamwe n’Ekigambo kye, omuntu nayerinda, ahitsye byona ebihandiikirwemu, aheebwa omugisha ei arikuza yoona kandi abaasa gye byona.
Omu 1 Timoseo 4:15, Baiburi negira eti, “Ebyo obyezirikire, obe nibyo wataho omutima, boona bareebe oku orikweyongyera kugyenda omu maisho.”
Omu Zaaburi 1:1-3, Baiburi negira eti, “Aine omugisha omuntu otakuratira naama z’ababi, Nari okwemerera omu muhanda gw’abasisi, N’obu kwakuba okushutama aha bitebe by’abarikugaya; Kureka oshemerererwa Ebiragiro bya MUKAMA, Kandi Ebiragiro ebyo nibyo ateekateekaho nyomushana na nyekiro. Ari nk’omuti ogubyairwe aha rubaju rw’amaizi, Ogwana ebyana byagwo omu bunaku bwabyo, N’amababi gaagwo tigahotoka; Ebi akora byona bigyenda gye.”
Okuteekateeka nikugambwa omu hamwe n’okugogyeera, okugoba n’okuba gye gye ahabw’okuba n’amaani agari kuhanga.
Ahabw’okuteekateeka, nituhindura amazima g’omwoyo amazima agarikureebwa.
Hallelujah!
SHOMA NEEBI: 1 Timoseo 4:15, Zaaburi 1:1-3
EZAABU: Okuteekateeka nikugambwa hamwe n’okugogyeera , okugoba n’okuba gye ahabw’okuba n’amaani agarikuhanga.
OKUSHABA: Taata wangye, Ninkusiima ahabw’amazima aga. Ninkusiima ahabw’okwigura amaisho gangye aha maani g’okuteekateeka. Ningwakiira nk’omuze hamwe n’okundikutwaaza. Ekigambo kyaawe nikiguma omu nteekateeka n’ahaminwa yangye. Naaba ninkiteekateekaho, ensi y’omwoyo nenyigurirwa ahaidaara ry’ahaiguru, omu eiziina rya Yesu, Amiina.
EBY’AMAANI AGO’ KUTEKEREZA
Omukwenda Grace Lubega
Yosuha 1:8 (KJV); Ekitabu kinu eky’ekiragiro tikirakurugege omukanwa; baitu iwe oratekererezaga omuli kyo ekiro na nyamusana, ngu iwe nukwo osobole kukora kusigikira hali byoona ebinyakuhandikirwe omuli kyo: hanyuma nukwo osobole kukurakurana omumuhanda gwawe, kandi hanyuma nukwo obe nobusinguzi oburungi.
Omubicweka bingi ebikwahukana omu Baibuli hali okutekereza kubaliziibwe, kusendekereziibwe okweyongeraho, okukurakurana kandi n’okusingura.
Omutwe gw’ekyahandikirwe kyaitu gukutugamba ngu kuruga omukutekereza hali Ruhanga kandi n’Ekigambo Kye, omuntu naroleera kandi nakora ekyo ekinyakuhandikirwemu, nafwora omuhanda gwe ogwenkurakurana kandi naba n’obusinguzi oburungi.
Omu 1 Timoseewo 4:15, Baibuli egamba, “Tekereza habintu binu; wehererezeyo kimu weena hali byo; nukwo okugoboora kwawe kuzooke hali boona.”
Omu Zabuli 1:1-3, Baibuli egamba, “Ahairwe omugisa omuntu atarukurubatira omu kuhanulirwa kw’ababi, nobukwakuba okwemeera omumuhanda gw’abasiisi, nobukwakuba kwikaara omukitebe eky’abasekerezi. Baitu okukyanganuka kwe kuli omu kiragiro kya Mukama; kandi omukiragiro kye nuho atekerereza nyamusana kandi n’ekiro. Kandi araaba nk’omuti ogusimbirwe hansaro y’emigera y’amaizi, ogwo anyakwana ebijuma bye omubwiire; ebikoora bye tibiryooma; kandi we buli kyakora kirakurakuranaga.”
Okutekereza obwiire bwoona kubazibwaho omurwoya rumu hamu n’obusinguzi, okugoboora kandi n’enkurakurana habwokuba gali maani agahanga.
Kuraba omukutekereza, tuhindura eby’amazima eby’Omwoyo kwija omunsi enu ekurorwaaho.
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: 1 Timoseewo 4:15, Zabuli 1:1-3
EKIKURU MUBYOONA: Okutekereza obwiire bwoona kubazibwaho omurwoya rumu hamu n’obusinguzi, okugoboora kandi n’enkurakurana habwokuba gali maani agahanga.
ESAARA: Taata wange, Nyowe ninkusiima habw’amananu ganu. Webale habw’okunyigura amaiso hali amaani g’okutekereza. Kandi nyowe ningetwaara nka engeso kandi enyikara y’obwomeezi. Ekigambo Kyawe obwiire bwoona kiri omuntekereza yange kandi na hamunwa. Kandi obwo ninkitekerezaho, ensi y’Omwoyo ekinguka hali nyowe haidaara lyomunda, omu ibara lya Yesu, Amiina.
TEKO ME LWODO JAMI
Lakwena Grace Lubega
Yocwa 1:8 (KJV); Buk man me cik pe bia ki i dogi, ento ibibedo ka Iwodone i cwinyi dyeceŋ ki dyewor, wek igwokke ka lubo gin ducu ma gicoyo iye-ni, Kit meno bimiyo nyimi bedo maleŋ, ka dok ticci ducu bicobbe kakare.
Kamogo i Baibul ma lwodo ginmo ki lwongo iye, en woto kacel ki mede pa gimmo, lonyo dok tic pa ngat moni ducu cobbe kakare.
Kwan wa matin waciwa ni ki ikom lwodo ikom Lubanga dok lokke, ngatmoni neno dok timo ngo ma ki coyo i iye, weko en limo gum dok dog ticce ducu bicobbe kakare.
Ibuk pa 1 Temceo 4:15, Baibul waco ni nyut lok magi ki tic, ket cwinyi iye, wek dano gunen kit ma itye ka wot kwede anyim gupwo Lubanga.”
Ibuk pa Jabuli 1:1-3, Baibul waco ni, Dano ma kwero lubo tam pa jo maraco, ma pe lubo kit pa lubalo, ki ma pe bedo kacel ki luŋala, bedo ki yomcwiny. En maro kwano cik pa Rwot,
en bedo ka lwodo lok i kom cikke dyeceŋ ki dywor. En bedo macalo yat ma odoŋo i ŋet kulu,
ma nyako nyige i karene kikome, ma pote bene pe two woko.Gin ma en tiyo ducu, en limo iye gum.”
Lwodo jami polkare gilwongo i yoo acel ki cobe kakare pa jami ducu ma itimo, nongo magoba dok limo gum pien en obedo teko ma cweyo ginmoni.
Ki lwodo jami, wa loko ada me cwiny me doko ada ma nen.
KWAN MUKENE: 1 Temceo 4:15, Jabuli 1:1-3
LWOD MADIT: Lwodo jami polkare gilwongo i yoo acel ki cobe kakare pa jami ducu ma itimo, nongo magoba dok limo gum pien en obedo teko ma cweyo ginmoni.
LEGA: Wora, Apwoyi pi ada man. Apwoyi pi yabo wanga me neno teko me lwodo jami. An ajolo en calo kita dok kwona ma jwi. Lokki bedo i tamma dok dogga tere tere. Makun nongo alwodo iye, kabedo me cwiny yape bota irwom ma tut adada, Inyingi Yesu, Amen.
KUHUSU NGUVU YA KUTAFAKARI
Mtume Grace Lubega
Yoshua 1:8 (KJV); Kitabu hiki cha torati kisiondoke kinywani mwako, bali yatafakari maneno yake mchana na usiku, upate kuangalia kutenda sawasawa na maneno yote yaliyoandikwa humo; maana ndipo utakapoifanikisha njia yako, kisha ndipo utakapositawi sana.
Katika sehemu mbalimbali za Biblia ambapo kutafakari kunatajwa, inaambatana na ongezeko, ustawi na mafanikio.
Andiko letu kuu latuambia kwamba kwa kutafakari juu ya Mungu na Neno Lake, mtu huzingatia na kufanya yale yaliyoandikwa humo, huifanikisha njia yake na kupata mafanikio mazuri.
Katika 1Timotheo 4:15, Biblia inasema, “Yatafakari hayo, ukatie moyo wako kabisa, ili kuzidi kwako kuonekana na watu wote.”
Katika Zaburi 1:1-3, Biblia inasema, “Heri mtu yule asiyekwenda Katika shauri la wasio haki; Wala hakusimama katika njia ya wakosaji; Wala hakuketi barazani pa wenye mizaha. Bali sheria ya BWANA ndiyo impendezayo, Na sheria yake huitafakari mchana na usiku. Naye atakuwa kama mti uliopandwa Kandokando ya vijito vya maji, Uzaao matunda yake kwa majira yake, Wala jani lake halinyauki; Na kila alitendalo litafanikiwa.”
Kutafakari siku zote hutajwa katika pumzi moja na mafanikio, faida na ustawi kwa sababu ni nguvu ya ubunifu.
Kwa kutafakari, tunatafsiri mambo ya kiroho katika hali halisi ya kimwili.
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: 1 Timotheo 4:15, Zaburi 1:1-3
UJUMBE MKUU: Kutafakari siku zote hutajwa katika pumzi moja kwa mafanikio, faida na ustawi kwa sababu ni nguvu ya ubunifu.
SALA: Baba yangu, Nakushukuru kwa kweli hii. Asante kwa kufungua macho yangu kwa nguvu ya kutafakari. Ninaikubali kama tabia na mtindo wa maisha. Neno lako daima liko akilini mwangu na midomoni mwangu. Ninapolitafakari, ulimwengu wa kiroho hunifungukia kwa undani zaidi, katika jina la Yesu, Amina.
OVER DE KRACHT VAN MEDITATIE
Apostel Grace Lubega
Jozua 1:8 (HSV); Dit boek met deze wet mag niet wijken uit uw mond, maar u moet het dag en nacht overdenken, zodat u nauwlettend zult handelen overeenkomstig alles wat daarin geschreven staat. Dan immers zult u uw wegen voorspoedig maken en dan zult u verstandig handelen.
Op de verschillende plaatsen in de Bijbel waar meditatie wordt genoemd, gaat het gepaard met groei, voorspoed en succes.
Onze thematekst vertelt ons dat een mens door meditatie over God en Zijn Woord observeert en doet wat erin geschreven staat, Zijn weg voorspoedig maakt en veel succes heeft.
In 1 Timotheüs 4:15 zegt de Bijbel: “Mediteer deze dingen, geef u er geheel aan, opdat uw voordeel aan allen moge blijken.”
In Psalm 1:1-3 zegt de Bijbel: “Gelukkig is de man die niet wandelt in de raad van de goddelozen, noch op de weg van zondaars staat, noch zit op de zetel van de minachters. Maar zijn vreugde is in de wet van de Heer; en in zijn wet mediteert hij dag en nacht. En hij zal zijn als een boom, geplant aan waterbeken, die zijn vrucht geeft op zijn tijd; zijn blad zal ook niet verwelken; en alles wat hij doet zal voorspoedig zijn.”
Meditatie wordt altijd in één adem genoemd met succes, winst en voorspoed, omdat het een scheppende kracht is.
Door meditatie vertalen we geestelijke realiteiten in fysieke realiteiten.
Halleluja!
VERDERE STUDIE: 1 Timoteüs 4:15 , Psalm 1:1-3
HET GOUDKLOMPJE: Meditatie wordt altijd in één adem genoemd met succes, winst en welvaart omdat het een creatieve kracht is.
GEBED: Mijn Vader, Ik dank U voor deze waarheid. Dank U voor het openen van mijn ogen voor de kracht van meditatie. Ik omarm het als een gewoonte en een levensstijl. Uw Woord is voortdurend in mijn gedachten en op mijn lippen. Terwijl ik erover mediteer, opent het spirituele rijk zich op een dieper niveau voor mij, in Jezus’ naam, Amen.