Apostle Grace Lubega
1 Timothy 2:8 (NLT): In every place of worship, I want men to pray with holy hands lifted up to God, free from anger and controversy.
—
God has called every believer to be a man or woman of prayer.
There should not be such a thing as a department in a church called intercessors.
We all have a responsibility to intercede for the body of Christ, for the ministers of the gospel and for nations.
Intercession is a personal responsibility and should never be delegated to a few people.
Because of this, the Lord holds you accountable on an individual basis for the state of your family, friends and nation if you never take the time to commit them to Him in prayer.
Examine the state of your closet. Does it have the sounds of travail for the souls of other men, the troubles of those around you or the decisions made by your government?
Don’t imagine for a second that your prayer alone cannot effect much change. That is a lie from the enemy. The assurance from God is that the effectual fervent prayer of a righteous man avails much power which is dynamic in its working(James 5:16 AMP).
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Hebrews 7:25; 1 Timothy 2:1-4
GOLDEN NUGGET: God has called every believer to be a man or woman of prayer. Intercession is a personal responsibility and should never be delegated to a few people.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this word. Thank You for the access I have to the throne of grace. This access makes all things possible because heaven hears me when I pray. It is my duty to intercede for my leaders, ministers, family, those in pain and the many around the world who are distressed. I do this with diligence and continually effect change on my knees, in Jesus’ name, Amen.
FENNA TULI BEEGAYIRIZI
Omutume Grace Lubega
1 Timoseewo 2:8 (NLT): Mu buli kifo eky’okusinzizaamu, njagala abasajja basabire nga bawanise emikono emitukuvu eri Katonda, awatali busungu na mpaka.
—
Katonda ayise buli mukkiriza okubeera omusajja oba omukazi ow’essaala.
Tewalina kubeerawo kintu ng’ekibiina ky’abaweereza mu kkanisa ekiyitibwa abeegayirizi.
Fenna tulina obuvunaanyizibwa okwegayirira ku lw’omubiri gwa Kristo, ku lw’abaweereza b’enjiri ne ku lw’amawanga.
Okwegayirira buvunaanyizibwa bwa ssekinoomu era tebulina kukwasibwa abantu batono.
Ku lwa kino, Mukama akuvunaana nga ssekinnoomu ku lw’embeera y’amaka go, mikwano gyo n’eggwanga lyo bw’oba nga tofunangako budde kubiwaayo gy’Ali mu kusaba.
Weekenneenye embeera y’ekisenge kyo eky’okusaba. Kirina amaloboozi g’okulumwa ku lw’emmeeme z’abantu abalala, ebizibu by’abo abakwetoolodde oba okusalawo okukolebwa gavumenti yo?
Tolowooza wadde okumala akatikitiki nti essaala yo yokka teyinza kuleeta nkyukakyuka nnene. Obwo bulimba okuva eri omulabe. Okukakasibwa okuva eri Katonda kuli nti okusaba okunyiikivu era okw’amaanyi ennyo okw’omuntu omutuukirivu kuleetawo amaanyi amangi agakola mu ngeri ennyingi ez’enjawulo (Yakobo 5:16 AMP).
Aleruya!
YONGERA OSOME: Abaebbulaniya 7:25, 1 Timoseewo 2:1-4
AKASUMBI KA ZAABU: Katonda ayise buli mukkiriza okubeera omusajja oba omukazi ow’essaala. Okwegayirira buvunaanyizibwa bwa ssekinnoomu era tebulina kukwasibwa abantu batono.
ESSAALA: Kitange omwagazi, Nkwebaza ku lw’ekigambo kino. Nkwebaza ku lw’omwagaanya gwe nnina okutuuka ku Nnamulondo ey’ekisa. Omwagaanya guno guleetera ebintu byonna okuba nga bisoboka kubanga eggulu limpulira bwe nsaba. Mulimu gwange okwegayirira ku lw’abakulembeze bange, abaweereza, famire, abali mu bulumi era n’abangi okwetooloola ensi yonna abali mu nnaku. Kino nkikola n’obunyiikivu era buli kiseera ndeetawo enkyukakyuka nga ndi ku maviivi gange, mu linnya erya Yesu, Amiina.
Loading…
ITWEENA TULI BATONGANIRIZI
Omukwenda Grace Lubega
1 Timoseo 2:8 (NLT); Mubuli kiikaro kyoona eky’okuramya, nkugonza abantu boona basabe n’emikono erukwera eimukibwe haiguru hali Ruhanga, hatarumu ekiniga orundi obutaikiraniza.
—
Ruhanga Ayesere buli mwikiriza okuba omusaija orundi omukazi w’okusaba.
Tihaina kubaho ekintu nka ekicweka omu Kanisa ekikwetwa abatonganirizi.
Itweena twina obujunanizibwa okutonganiira habw’omubiri gwa Kristo, habw’abahereza ab’enjiri na amahanga.
Obutonganirizi buli bujunanizibwa bw’omuntu kandi tibwiina kuba hali abantu abamu.
Habwa kinu, Mukama Akukubara kuba n’obujunanizibwa nka iwe habw’enyikara ey’eka yawe, enganjani kandi n’eihanga bwokuba otakutwaraho akaire okubahayo hali UWE omu kusaba.
Kebera enyikara y’ekisiika kyawe. Kiinamu okuhulirwa okw’okusiinda habw’emyoyo y’abantu abandi, emitalibaina y’abo abakwetoroire orundi encwamu ezikozerwe abobulemi?
Otatekereza habw’akatikiti ngu esaara yawe yonka esobora kuleetaho ebinduka y’amaani. Ekyo kisuba kuruga hali omunyanzigwa. Okugumya kuruga hali Ruhanga kuli ngu okusaba okukora okw’omuntu ahikirire kuba n’amaani maingi agakukora omu miringo nyingi (Yakobo 5:16).
Allelluya!
GALIHYA N’OSOMA: Abaheburaniya 7:25, 1 Timoseo 2:1-4
EBIKURU MUBYOONA: Ruhanga Ayesere buli mwikiriza okuba omusaija orundi omukazi w’okusaba. Obutonganirizi buli bujunanizibwa bw’omuntu kandi tibwiina kuba hali abantu abamu.
ESAARA: Taata ow’okugonzebwa, Nkusiima habw’ekigambo kinu. Webale habw’okuhika okunyina hali entebe y’embabazi. Okuhika kunu kufoora ebintu byoona ebikusoboka habwokuba iguru limpuura obu nsaaba. Gunu guli mulimo gwange okutonganiira abakulembeze, abahereza, eeka yange, abo abali omu buruumi kandi na baingi abetoroire ensi abatuntuire. Kinu nkikora n’obwekambi kandi nyikara ninkoraho empinduka ndi ha maju gange, omu ibara lya Yesu, Amiina.
WAN DUCU WABEDO LUBAK DOG
Lakwena Grace lubega
1 Temceo 2:8 (NLT); Man aye mumiyo amito ni co myero guleg Lubaŋa i kabedo ducu, kun gitaŋo ciŋgi maleŋ malo laboŋo kiniga nyo daa mo.
—
Lubanga otyeko lwongo jo ducu maye i kom Yecu Kricito me bedo dako onyo laco malego.
Dul pa jo mo ma gilwongo gi ni lubak dog pe omyero obed tye i Kanica.
Wan ducu watye ki dog tic me bako dog pi Kanica pa Kricito, pi lutuc jiri dok pi rok me lobo ducu.
Bako dog ki lega obedo dog tic pa ngat acel acel dok pe omyero ki mi ki jo manok keken.
Pilok man, Rwot mako in me apenya piri keni pi kitma gangwu, luremi dok lobo ni tye kwede kace pe i kwanyo kare me miyo gi bote ilega.
Kong ingi kitma ot mung me lega ni tye kwede. En mono tyeki dwan me koko pi tipu pa jo mukene, peko pa jo ma ingeti onyo tam ma gamente ni gumoko?
Pe itam wa pi dakika ni lega nini keken pe twero kelo aloka loka madi. Meno obedo bwola kibot lamone. Tek cwiny ma a kibot Lubanga en aye ni Lega pa dano ma kite atir tek, tye ki twero madwoŋ dok tiyo iyo ma patpat (Yakobo 5:16 AMP)
Allelua!
KWAN MUKENE: Jo Ibru 7:25; 1 Temceo 2:1-4
LWOD MADIT: Lubanga otyeko lwongo jo ducu maye i kom Yecu Kricito me bedo dako onyo laco malego. Bako dog ki lega obedo dog tic pa ngat acel acel dok pe omyero ki mi ki jo manok keken.
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi Lok man. Apwoyi pi twero ma atye kwede me donyo i komker me kica. Twero man weko jami ducu bedo ma twere pien polo winya kace alego. Obedo dog ticca me bako dogga pi lutela na ducu, lutic pa Lubanga, lu gangwa, jo ma tyeki arem dok jo mapol ma tye i wilobo kulu ma tyeki peko. An atimo man ki cwinya ducu dok kare ducu akelo aloka loka bot dano niwok ki conga, inying Yecu, Amen.
WAN DUCU OBEDO OBAK DOG
Akwena Grace Lubega
1 Temoteo 2:8 (Lango): Man omio amito ni co myero kwa Obaŋa i kabedo luŋ, kun otiro ciŋgi acil malo aboŋo akemo onyo daa.
—
Obaŋa olwoŋo dano ducu ame oye me bedo ico onyo dako ame lego.
Myero mom obed kede dulloro i kanica pi obak dog keken.
Wan ducu otye karacel kede tic me bako dog pi kom Kricito, pi otuc jiri kede daŋ pi rok ducu.
Bako dog obedo tic a dano acel acel daŋ myero mom omi baŋ jo moro anok ame oyero.
Pi man doŋ, Rwot bino penyi akwako kit ame jo i paco ni, owote ni karacel kede rokki tye kede ka yin mom i tero kare eka ite miyo gi i Ciŋe i lego.
Kwany kare moro eka ite neno kit ame tyelo ni tye kede. Tye kede dwon me kanyo rem a tipu ajo okene, peki ajo ame oguri onyo gin ame gamente ni oyero me atima?
Pe itam pi kare moro anok ni lego ni mom twero kelo alokaloka adwoŋ. Mano goba ame oya ibaŋ akwor. Ajeŋ ame wan otye kede ibaŋ Obaŋa obedo ni kwac a dano a kite atir tek, tye kede twer adwoŋ (Yakobo 5:16).
Alleluya!
MEDE IKWANO: Jo Eburania 7:25; 1 Temoteo 2:1-4
APIRE TEK: Obaŋa olwoŋo dano ducu ame oye me bedo ico onyo dako ame lego. Bako dog obedo tic a dano acel acel daŋ myero mom omi baŋ jo moro anok ame oyero.
LEGO: Papo me amara, Apwoyi pi kop man. Apwoyi pi dogola ame iyabo pira me wot inyim kom me Locci. Dogola man mio jami ducu twere pien polo winya ka alego. Obedo ticca me bako doga pi otela na, otic Obaŋa, jo i paco na, jo ame tye iyi arem karacel jo ame tye i wilobo ducu ame tye abeo i awuna wuna. Atimo man kede ryeko daŋ amede ikelo alokaloka ka arumo piny, inyiŋ Yecu, Amen.
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
WIR ALLE STEHEN IM DIENST DER FÜRBITTE
Apostel Grace Lubega
1. Timotheus 2,8 (SLT): So will ich nun, dass die Männer an jedem Ort beten, indem sie heilige Hände aufheben ohne Zorn und Zweifel.
—
Gott hat jeden Gläubigen dazu berufen, ein Mann oder eine Frau des Gebets zu sein.
Es sollte in einer Gemeinde keine gesonderte Abteilung mit der Bezeichnung „Fürbitte“ geben.
Wir alle haben die Verantwortung, für den Leib Christi, für die Diener des Evangeliums und für die Nationen Fürbitte einzulegen.
Die Fürbitte ist eine persönliche Verantwortung und sollte niemals nur an einige Wenige delegiert werden.
Aus diesem Grund macht der Herr dich individuell für den Zustand deiner Familie, deiner Freunde und deiner Nation verantwortlich, wenn du dir nie die Zeit nimmst, sie Gott im Gebet anzuvertrauen.
Untersuche den Zustand deines Kämmerleins. Hast du dich dort jemals unter Tränen und Flehen inbrünstig für die Seelen der Mitmenschen oder für deren Probleme und für weise Entscheidungen der Regierung in Fürbitte eingesetzt?
Denke nicht eine Sekunde lang, dass dein Gebet allein keine große Veränderung bewirken kann. Das ist eine glatte Lüge des Feindes. Die Zusicherung Gottes ist, dass das wirksame, inbrünstige Gebet eines Gerechten große Macht hat und viel bewirken kann. (Jakobus 5,16 NLB).
Halleluja!
WEITERFÜHRENDE STUDIE: Hebräer 7,25; 1. Timotheus 2,1-4
FAZIT: Gott hat jeden Gläubigen dazu berufen, ein Mann oder eine Frau des Gebets zu sein. Die Fürbitte ist eine persönliche Verantwortung und sollte niemals nur an einige Wenige delegiert werden.
GEBET: Lieber Vater, Ich danke Dir für dieses Wort. Danke für den Zugang, den ich zum Thron der Gnade habe. Dieser Zugang macht alles möglich, weil der Himmel mich erhört, wenn ich bete. Es ist meine Pflicht, für meine Leiter, Geistlichen, meine Familie, die Leidenden und die vielen Menschen in der Welt, die in Not sind, Fürbitte zu halten. Ich tue dies mit Eifer und bewirke auf meinen Knien kontinuierlich Veränderungen, in Jesu Namen, Amen.