To Stand in the Gap

To Stand in the Gap
[restabs alignment=”osc-tabs-left” responsive=”false” tabcolor=”#81d742″ seltabcolor=”#eeee22″] [restab title=”English” active=”active”]

Apostle Grace Lubega

Ezekiel 22:30 (KJV); And I sought for a man among them, that should make up the hedge, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it: but I found none.

The gift upon your life can be very deceptive; it may vindicate you before men as a minister of the gospel and even convince you that you carry a certain place in the things of God yet you do not.

It may make a way for you, open doors and bring you before great men but it will never sustain you in some places.

What sustains you is the depth of the relationship you have with God. A man with a relationship with God has learnt how to feel after Him (Acts 17:27).

God feels and it is important that you learn to feel like He feels; that the things that matter to Him matter to you.

Your gift can touch a generation but only the intensity of your relationship with God will change it.

There are results that follow you not because of your gift but because of your relationship with God.

In Ezekiel, God sought for a man; He did not seek for a prophet, a teacher or an apostle but for a man. Even if that man is not gifted but stands in the gap and says, “God I am available,” God will use him.

If there is a need for teaching, though he was not a teacher, he will teach. If there is a need for healing, though he did not have the gift of healing, he would heal.

The gifts work for anyone that has AVAILED himself in the relationship.

FURTHER STUDY: Acts 17:27, Proverbs 18:16

GOLDEN NUGGET: 

God sought for a man; He did not seek for a prophet, a teacher or an apostle but for a man. Even if that man is not gifted but stands in the gap and says, “God I am available,” God will use him. If there is a need for teaching, though he was not a teacher, he will teach. If there is a need for healing, though he did not have the gift of healing, he would heal.

PRAYER: Father, I understand that there are gaps in divine purpose. I know your heart; you seek for a man that is available. I know you do not save by multitudes but by few. Moses was one man, he showed the world the power of God. Joseph was one man, he fed the world. Jesus was one man, he reversed the course of history. Paul was one man, he laid a foundation that has withstood the test of time. I say I am available God. Use me, not to just touch a generation but to change it to the glory of your name. Amen.

[/restab]

 

[restab title=”French”]

Apôtre Grace Lubega

SE TENIR À L’ÉCART

Ezéchiel 22:30 (KJV) Je cherche parmi eux un homme qui élève un mur, qui se tienne à la brèche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le détruise pas; mais je n’en trouve point.

Le cadeau sur votre vie peut être très trompeur ; cela peut vous valoir devant les hommes en tant que ministre de l’évangile et même vous convaincre que vous portez une certaine place dans les choses de Dieu et pourtant vous ne le portez pas.

Cela peut vous ouvrir la voie, vous ouvrir des portes et vous amener devant de grands hommes, mais il ne vous soutiendra jamais à certains endroits.

Ce qui vous soutient est la profondeur de la relation que vous avez avec Dieu. Un homme ayant une relation avec Dieu a appris comment se sentir après lui (Actes 17:27).

Dieu ressent et il est important que vous appreniez à ressentir ce qu’Il ressent ; que les choses qui comptent pour Lui comptent pour vous.

Votre don peut toucher une génération mais seule l’intensité de votre relation avec Dieu la changera.
Il y a des résultats qui ne vous suivent pas à cause de votre don mais à cause de votre relation avec Dieu.

Dans Ézéchiel, Dieu cherchait un homme ; Il n’a pas cherché un prophète, un enseignant ou un apôtre, mais un homme. Même si cet homme n’est pas doué, mais se tient dans l’écart et dit : « Dieu je suis disponible », Dieu l’utilisera.

S’il y a un besoin d’enseignement, bien qu’il ne soit pas enseignant, il enseignera. S’il y a un besoin de guérison, bien qu’il n’ait pas le don de guérir, il guérirait.

Les dons fonctionnent pour toute personne qui s’est rendu DISPONSIBLE dans la relation.

ÉTUDE COMPLÉMENTAIRE : Actes 17:27, Proverbes 18:16

PÉPITE D’OR : Dieu cherchait un homme ; Il n’a pas cherché un prophète, un enseignant ou un apôtre, mais un homme. Même si cet homme n’est pas doué, mais se tient dans l’écart et dit : « Dieu je suis disponible », Dieu l’utilisera. S’il y a un besoin d’enseignement, bien qu’il ne soit pas enseignant, il enseignera. S’il y a un besoin de guérison, bien qu’il n’ait pas le don de guérir, il guérirait.

PRIÈRE : Père, je comprends qu’il y a des lacunes dans le dessein divin. Je connais ton cœur ; tu cherches un homme disponible. Je sais que tu ne pas par multitudes mais par peu. Moïse était un homme, il a montré au monde la puissance de Dieu. Joseph était un homme, il a nourri le monde. Jésus était un homme, il a inversé le cours de l’histoire. Paul était un homme, il a posé une fondation qui a résisté à l’épreuve du temps. Je dis que je suis disponible Dieu. Utilisez-moi, pas seulement pour toucher une génération mais pour la changer à la gloire de ton nom. Amen.

[/restab]

[restab title=”Luganda”]

Omutume Grace Lubega

OMWOYO OMULUNGI

1 Timoseewo 3:9; nga bakuuma ekyama eky’okkukiriza mu mwoyo mulungi.

Omwoyo ky’ekifo ky’emeeme ennamu w’ewulirira Katonda.

Okuwulira Katonda kyetaaga obw’etowazeebwo kubanga akuuma ebyama bye n’abo abamutya. (Zabbuli 25:14)

Embeera eno ye y’emeeme emenyese n’eboneredde.

Bw’oba tolina kubikkulirwa kw’ekigambo mu bujjuvu, oyinza okulimbibwa amangu omwoyo omukyamu olw’okubonerera kuno.

Emyoyo emikyamu gigezaako okwogera nga Katonda, girina ekirabika ng’obutuufu naye obutuufu buno tebulina mazima.

Omwoyo gwo gulina okulongoosebwa kubanga kye kituukiriza omuntu wo ow’omunda.

Omuntu wo ow’omunda (Mwoyo Mutukuvu) bwa yogera, tolina kuba na buzibu kwanukula eri kusiindikiriza kwe, endagirira ze n’okulungamya kwe. Aleluya!

WEKENEENYE: 1 Timoseewo 1:5, 2 Timoseewo 1:3

EKINYUSI: Omwoyo ky’ekifo ky’emeeme ennamu w’ewulirira Katonda. Omwoyo gwo gulina okulongoosebwa kubanga kyekituukiriza obukkakafu bw’omuntu wo ow’omunda.

OKUSABA: Kitange omwagalwa, nkwebaza kuba nnina omwoyo omulungi. Kituufu nti amaloboozi mangi ate tewali litalina makulu naye enyimirira y’omutima gwange enzikkiriza okkuwulira mu ngeri ey’enjawulo era mu mazima. Ekigambo Kyo kigamba nti nja kuwulira ekigambo emabega gange nga kigamba nti, ‘lino lye kkubo, litambulire mu.’ Leero ntambula n’obuvvumu nti eddoboozi lyo limpa endangiriro ey’olubeerera. Mu linnya lya Yesu, amiina.

[/restab]

[/restabs]

 

Posted in: Phaneroo Devotion

Leave a Comment (0) ↓

Leave a Comment