PRIZE WISDOM
Apostle Grace Lubega
Proverbs 4:8 (NLT); If you prize wisdom, she will make you great. Embrace her, and she will honor you.
Wisdom causes a man’s star to shine.
In Ecclesiastes 8:1, the Bible says, “…a man’s wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.”
In Daniel 12:3, the Bible also says, “And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament.”
When you understand the value of wisdom in your life, you learn to prize it like our theme scripture instructs.
How do you respond when you meet a man of wisdom? It is an error to interrupt a wise man while he speaks to you in a bid to squeeze your own experiences into the conversation and demonstrate how much you level up to him.
Do you honour those who impart knowledge and counsel to you? Even if it is a relative or a boss, honour them as led by God, for example by buying them a gift to say thank you. They may not need your gift but your act of doing so in recognition of what value they add to your life will activate the law of attraction in your favour.
How do you interact with a book that gives you wisdom? Do you read it as another story or a string of eloquent phrases without picking the instruction therein or do you read it for an impartation?
May your words, thoughts and actions reflect those of a man who always holds wisdom in high regard.
Hallelujah!
FURTHER STUDY: Daniel 12:3, Ecclesiastes 8:1
GOLDEN NUGGET: Wisdom causes a man’s star to shine. May your words, thoughts and actions reflect those of a man who always holds wisdom in high regard.
PRAYER: Loving Father, I thank You because I am wise. Christ was made my wisdom and as such, the manifold wisdom of God is at work in me. My career, family, business and ministry are shining because of wisdom. I pursue and court her in all that I do, in Jesus’ name, Amen.
TEEKA OMUWENDO KU AMAGEZI
Engero 4:8(NLT); Bw’oteeka omuwendo ku magezi, gali kufula mukulu. Gawambaatirenga era galikusaamu ekitiibwa.
Amagezi galeteera emunyeenye y’omuntu okwaakayakana.
Mu Omubuulizi 8:1, Bayibuli egamba, “…amagezi g’omuntu ganyiriza amaaso ge, n’obukakanyavu bw’amaaso ge ne buwaanyisibwa.”
Mu Danyeri 12:3, Bayibuli nayo egamba, “N’abo abalina amagezi balyakaayakana ng’okumasamasa okw’omu bbanga.”
Bw’otegeera omuwendo gw’amagezi ku bulamu bwo, oyiga okugatwala nga eky’omuwendo nga ekyawandiikibwa kyaffe ekigguddewo bwe kiragira.
Oddamu otya bw’osisinkana omuntu wa magezi? Kikyamu okusala omuntu omugezi ekirimi ng’ayogera gy’oli mu kufuba okunyigawo obumanyirivu bwo mu mboozi era oyolese nnyo nga bw’omwenkana.
Ossaamu ekitiibwa abo abateeka okumanya era n’okubuulirira ku ggwe? Ne bw’aba ow’oluganda oba mukama wo, basseemu ekitiibwa nga Katonda bw’akuluŋŋamizza, okugeza ng’oyita mu kubagulira ekirabo ng’engeri y’okubeebaza. Bayinza obuteetaaga kirabo kyo naye ekikolwa kyo ky’okoze mu kulaga omuwendo gwe bagatta ku bulamu bwo kijja kuleetera etteeka ery’okusikiriza okukola ku lulwo.
Okolagana otya n’ekitabo ekikuwa amagezi? Okisoma ng’olugero olulala oba olunyiriri olw’ebigambo ebinyumu nga tofuna kiragiro ki kirimu oba okisoma okufuna ekikuteekebwako?
Leka ebigambo byo, endowooza n’ebikolwa birage ebyo eby’omuntu atwalira amagezi mu kifo ekya waggulu.
Aleruya!
YONGERA OSOME: Danyeri 12:3, Omubuulizi 8:1
AKASUMBI KA ZAABU: Amagezi galeteera emunyeenye y’omuntu okwaakayakaana. Leka ebigambo byo, endowooza n’ebikolwa birage ebyo eby’omuntu atwalira amagezi mu kifo ekya waggulu.
ESSAALA: Kitange omwagalwa, nkwebaza kubanga ndi mugezi. Kristo yafuulibwa amagezi gange era n’olwekyo, amagezi ga Katonda ag’enjuyi enyingi gakolera mu nze. Emirimu gyange, ennyumba, eby’enfuna era n’obuweereza byakaayakana olw’amagezi. Nganoonya era ngawambaatira mu byonna byenkola, mu linnya erya Yesu, Amiina
AMAGEZI GAHEREZE EMPERA
Omukwenda Grace Lubega
Enfumo 4:8(NLT); Obwokuhereza amagezi empera, gaija kufoora wamaani. Gafumbatire, garakuhereza ekitinisa.
Amagezi galetereza enyunyuzi y’omuntu okwangasana.
Omu Omugambizi 8:1, Baibuli ekugamba, “…..amagezi g’omuntu gangasaniza amaisoge, kandi okugumangana kw’amaiso kuhindurwa.”
Omu Danieri 12:3, Baibuli ekwongera kugamba, “Kandi n’abo abamagezi balyangasana nk’okwangasana okwa haiguru.”
Obwoyetegereza omugaso gw’amagezi omubwomezi bwawe, oyega kugahereza empera nk’omukyahandikirwe kyaitu eky’ahamutwe kikuhabura.
Ogarukamu mulingo ki obwoitirana omuntu w’amagezi? Eri nsobi kutalibaniriza omuntu w’amagezi obwakuba nabaza naiwe omu kulengaho kutekamu obumanyiizi bwawe omu rubazo n’okwolekya mulingo ki okuinganaigana nawe.
Otekamu ekitinisa abo abakuhereza okumanya n’okuhabura?Nobwakuba ali woruganda orundi mukama wawe, batekemu ekitinisa nkoku Ruhanga akukulembeire, eky’okurrooraho nobagulira ekisembo nobasima. Basobora kuba batakwetaga ekisembo kyawe baitu ekikorwa kyawe ekyo omu kumanya muhendo ki ogubongera ha bwomezi bwawe kiija kwimukya ekiragiro ky’okusikirizibwa habwawe.
Okoragana mulingo ki n’ekitabu ekikuhereza amagezi? Okisoma nk’oruganikyo orundi orukaara rw’ebigambo ebirungi otakomeremu okuhabura okulimu orundi okisoma habw’okutekwamu?
Leka ebigambo byawe, ebitekerezo n’ebikorwa byolekye ebw’omuntu ogwo atwara amagezi nk’ekikuru bukya bukya.
Alleluya!
GALIHYA N’OSOMA: Danieri 12:3, Omugambizi 8:1
EBIKURU MUBYOONA: Amagezi galetereza enyunyuzi y’omuntu okwangasana. Leka ebigambo byawe, ebitekerezo n’ebikorwa byolekye ebw’ogw’omuntu ogwo atwara amagezi nk’ekikuru bukya bukya.
ESAARA: Taata ow’engonzi, nkusiima habwokuba ndi mugezi. Kristo Akafoorwa magezi gange kandi nahabw’ekyo, amagezi amaingi aga Ruhanga nigakora omuli nyowe. Emirimo yange, amaka, eby’obusubuzi n’obuhereza nibyangasana habw’amagezi. Ngahondera kandi ningajwara omu byona ebinkora, omw’ibara lya Yesu, Amiina.
MAR RYEKO
Lakwena Grace Lubega
Carolok 4:8(NLT); Kace imaro ryeko, ci en bimiyo idoko dit; Mak en maber, ci bimiyi deyo.
I buk pa Latitlok 8:1, baibul waco ni, “…ryeko miyo waŋ dano ryeny aryenya, dok miyo colwaŋ me adagadaga ma: en tye kwede lokke.”
Ibuk pa Daniel 12:3, Baibul bene waco ni, “Jo maryek biryeny macalo pete me polo.”
Ka iniang wel ryeko ma tye i kom kwoni ni, ipwonye me maro ne calo gin acoya wa matin waco kwede.
In itimo ngo kace irwate ki dano matye ki ryeko? Obedo aroja me ngolo dog ngatma ryek makun nongo en Loko kwedi ki miti me rido ginma in bene otyeko wok iye i boko lok meno dok nyutu kitma i pyem me bedo irwome ni.
In mono imiyo woro ki jo ma mini ngec dok tam? Kadi kabed obedo wati onyo ladit ticci, minigi woro malube ki kitma Lubanga telo in kwede, labole ki wili gi mic me waco apwoyo.
Twero bedo ni pe gimito mic nini ento in timo meno me nyutu ber ango ma gi medo i kom kwoni obi kelo cik me ywayo jami boti me cako tic pi ber ni.
In mono itimo ngo ki buk ma mini ngec? In mono ikwano buk man calo ododo onyo lok mabor ma kicoyo labongo kwanyo pwony ma i iye ni onyo in ikwano me nongo gum ki iye?
Wek lokki, tammi dok ginma itimo obed lanyut pa ngatma kare ducu tero ryeko calo ginma piretek twatwal.
Alelua!
KWAN MUKENE: Daniel 12:3, Latitlok 8:1
LWOD MADIT: ryeko miyo waŋ dano ryeny aryenya. Wek lokki, tammi dok ginma itimo obed lanyut pa ngatma kare ducu tero ryeko calo ginma piretek twatwal.
LEGA: Wora me amara, apwoyi pien an aryek. Kricito odoko ryeko na dok pi meno, ryeko pa Lubanga tyeka tic i an. Dog ticca, gangwa, biacara na dok ginma atimo pi Lubanga ryeny aryenya pi ryeko. An ayenye dok amako larem kwede i jami ducu ma atimo, inying Yesu, Amen.
EGELIT KA AOOSOU
Apostle Grace Lubega
Ŋakitadapeta. 4:8 (NIB2008); Kituruwo aneni kon aosou ibore ŋini epol nooi, ikitopoloori iyoŋ aosou kon, ikituruwori aosou iyoŋ ŋini ikitopolooritae.
Itocauni aoosou ekanyarit aituŋanan.
Alotooma Ekalesia. 8:1, ebala ebaibul ebe, “Ŋae ikwaan ka ituŋanan ŋini aoson? Ŋae eyeni apolou a ŋinibore? Eyaununui aosou alakara neni a ituŋanan, elemanari aosou anyoridid ŋina sek eŋoitor ituŋanan.”
Ani alotooma Danielle 12:3, ebala ebaibul ebe, “Ecaunete ŋikaosok lopite ŋolo ecaya akoloŋ alokidiama, ido ecaunete ŋikaru ka ŋikaru ŋulu erikunete ŋulu alalak nakiyookino lopite ŋolo ecayata ŋikacer.”
Ani kiyeni iyoŋ ajokis ka aoosou anakiyar kon, iyanyuni egelit keŋ lopite ikilimunitor iwoni ayok siometait.
Alipite emaasi iyoŋ toyakaunori kiriamakin ka ituŋanan ŋini aooson? Arae adiakaret akirioro ikisiriori ituŋanan ŋini aooson alopite aŋolo iyoŋ daŋ alimunio ŋadikidio alokiyan ka epite aŋolo icalanakinia iyoŋo iŋes.
Ikerit ba iyoŋo ŋulu ikinakinito iyoŋ aoosou ka ikitatamete iyoŋ? Tari kerae ikoniyenet kori ekoni kapolon anapis, tokerite ikes ikwa ŋulu itenit akuj, ikwa agelaking ikeci ainakinet atemari alakara. Emame tari ŋepedorete akitan akoni inakinet nait ŋuna itiyak iyoŋ alotooma ekoni tau idodiunit atemar ikinyomit iyoŋ ŋuna eatakis ikesi nakiyar ka erikuni ajokis nenikon.
Alipite emaatari iyoŋ totiŋitori ekitabo ŋolo ikinakinit iyoŋ aoosou? Isiomi iyoŋ iŋes ikwa ŋikitaboi ŋulu cea’a aŋiemutoa emame pa ipupunit idiobore ikwa akicikakinet alotooma keŋ kori isiomi iyoŋ iŋes aŋuna ka akinyonyoikinia?
Karae ŋakoni kiro, ŋatameta ka ŋuna itiyaii iyoŋ kitodiunito ŋuna aituŋan aŋini etiŋit aoosou kojokoten.
Hallelujah!
AKIATAKIN AKISIOM: Danielle12:3, Ekalesia 8:1
ŊUNA ACEBUN: Itocauni aoosou ekanyarit aituŋanan. Karae ŋakoni kiro, ŋatameta ka ŋuna itiyaii iyoŋ kitodiunito ŋuna aituŋan aŋini etiŋit aoosou kojokoten.
AKILIP: Papa Ŋolo minat, eketalakrit anierai aoos. Aponi kitoraunae kristo akaoosu ka aani aŋuna, aoosou aŋikaosok dadaŋ aneni ka akuj eyaii ka itiyaa anenikaŋ. Anakiyar kaŋ, elokali kaŋ, anamucurus kaŋ ka alokelesia kaŋ ecaii kotere aoosou. Asakit ka ayaii nenikeŋ anibore aŋini etiyaii dadaŋ, Alokiro Ayesu, Amen.
THAMINI HEKIMA
Mtume Grace Lubega
Mithali 4:8 (NLT); Ukithamini hekima, atakufanya uwe mkuu. Mkumbatie, naye atakuheshimu
Hekima husababisha nyota ya mtu kung’aa.
Katika Mhubiri 8:1, Biblia inasema, “…hekima ya mtu hung’arisha uso wake, Na ugumu wa uso wake hubadilika.”
Katika Danieli 12:3, Biblia pia inasema, “Na walio na hekima watang’aa kama mwangaza wa anga;”
Unapoelewa thamani ya hekima katika maisha yako, unajifunza kuithamini kama vile andiko letu kuu linavyoelekeza.
Unajibu vipi unapokutana na mtu mwenye hekima? Ni kosa kumkatiza mtu mwenye hekima wakati anazungumza na wewe kwa nia ya kuweka uzoefu wako mwenyewe katika mazungumzo na kuonesha jinsi unavyolingana naye.
Je, unawaheshimu wale wanaokupa maarifa na ushauri? Hata kama ni ndugu au bosi, waheshimu kama wanaongozwa na Mungu, kwa mfano kuwanunulia zawadi ya kusema asante. Inawezekana wasihitaji zawadi yako lakini kwa kutambua thamani wanayoongeza katika maisha yako kutaamsha sheria ya mvuto kwa ajili ya kukupendelea wewe.
Je, unahusiana vipi na kitabu kinachokupa hekima? Je, unakisoma kama hadithi nyingine au mfululizo wa misemo yenye ufasaha bila kuchukua maelekezo yaliyomo ndani yake au je unakisoma ili kupata uambukizo?
Na maneno yako, mawazo na matendo yaakisi yale ya mtu ambaye daima anashikilia hekima kwa heshima kubwa.
Haleluya!
MASOMO YA ZIADA: Danieli 12:3, Mhubiri 8:1
UJUMBE MKUU: Hekima husababisha nyota ya mtu kung’aa. Na maneno yako, mawazo na matendo yaakisi yale ya mtu ambaye daima anashikilia hekima kwa heshima kubwa.
SALA: Baba Mpenzi, nakushukuru kwa sababu mimi ni mwenye hekima. Kristo alifanywa kuwa hekima yangu na kwa hivyo, hekima ya Mungu iliyo ya namna nyingi inafanya kazi ndani yangu. Kazi yangu, familia, biashara na huduma inang’aa kwa sababu ya hekima. Ninamtafuta na kumkumbatia katika yote nifanyayo, katika jina la Yesu, Amina
PRIJS WIJSHEID
Apostel Grace Lubega
Spreuken 4:8 (NBV21); Acht de wijsheid hoog, dan geeft ze je aanzien, ze strekt je tot eer wanneer je haar omhelst.
Wijsheid doet de ster van een man schitteren.
In Prediker 8:1 zegt de Bijbel: “…De wijsheid van de mens verlicht zijn gezicht, zodat de stuursheid van zijn gezicht wordt veranderd.”
In Daniël 12:3 zegt de Bijbel ook “De verstandigen zullen blinken als de glans van het hemelgewelf,”
Als je de waarde van wijsheid in je leven begrijpt, leer je het te prijzen zoals ons themaschrift opdraagt.
Hoe reageer je als je een wijs man ontmoet? Het is een vergissing om een wijze man te onderbreken terwijl hij tegen je praat in een poging om je eigen ervaringen in het gesprek te persen en te laten zien hoe hoog jouw niveau is ten opzichte van hem.
Eert u degenen die u kennis en raad geven? Zelfs als het een familielid of een baas is, eer ze dan zoals geleid door God, bijvoorbeeld door ze een geschenk te kopen om ze te bedanken. Ze hebben je geschenk misschien niet nodig, maar als je dit doet als erkenning van de waarde die ze aan je leven toevoegen, wordt de wet van aantrekking in jouw voordeel geactiveerd.
Hoe ga je om met een boek dat je wijsheid geeft? Lees je het als een ander verhaal of een reeks welsprekende zinnen zonder de instructie erin te pakken of lees je het voor een inbreng(toevoeging)?
Mogen uw woorden, gedachten en daden weerspiegelen als die van een mens die wijsheid altijd hoog in het vaandel heeft staan.
Hallelujah!
VERDERE STUDIE: Daniël 12:3, Prediker 8:1
HET GOUDKLOMPJE: Wijsheid doet de ster van een mens schijnen. Mogen uw woorden, gedachten en daden weerspiegelen als die van een mens die wijsheid altijd hoog in het vaandel heeft staan.
GEBED: Liefhebbende Vader, ik dank U omdat ik wijs ben. Christus werd mijn wijsheid gemaakt en als zodanig is de veelvoudige wijsheid van God in mij aan het werk. Mijn carrière, gezin, bedrijf en bediening schitteren vanwege wijsheid. Ik streef na en zoek haar in alles wat ik doe, in Jezus’ naam, amen.
ESTIME HAUTEMENT LA SAGESSE
L’Apôtre Grace Lubega
Proverbes 4:8 (NFC); Serre la sagesse contre toi, elle te rendra grand et noble si tu l’enlaces.
La sagesse fait briller l’étoile d’un homme.
Dans Ecclésiaste 8:1, la Bible dit : « … La sagesse de l’homme fait briller son visage, et la sévérité de son visage se dissipe.
Dans Daniel 12: 3, la Bible dit également:« Ceux qui auront eu du discernement brilleront comme brille la voûte céleste.
Lorsque vous comprenez la valeur de la sagesse dans votre vie, vous apprenez à la valoriser comme l’indique notre Écriture thématique.
Comment vous comportez-vous lorsque vous rencontrez un homme de sagesse ? C’est une erreur d’interrompre un homme sage pendant qu’il vous parle dans le but de faire entrer vos propres expériences dans la conversation et de démontrer à quel point vous vous alignez sur lui.
Honorez-vous ceux qui vous transmettent des connaissances et des conseils ? Même s’il s’agit d’un parent ou d’un patron, honorez-le comme conduit par Dieu, par exemple en lui achetant un cadeau pour lui dire merci. Ils n’ont peut-être pas besoin de votre cadeau, mais votre acte de le faire en reconnaissance de la valeur qu’ils ajoutent à votre vie activera la loi d’attraction en votre faveur.
Comment interagissez-vous avec un livre qui vous donne la sagesse? Le lisez-vous comme une autre histoire ou une série de phrases éloquentes sans en choisir l’instruction ou le lisez-vous pour une transmission ?
Puissent vos paroles, vos pensées et vos actions refléter celles d’un homme qui tient toujours la sagesse en haute estime.
Alléluia!
APPROFONDISSEMENT: Daniel 12:3, Ecclésiaste 8:1
PÉPITE D’OR: La sagesse fait briller l’étoile d’un homme. Puissent vos paroles, vos pensées et vos actions refléter celles d’un homme qui tient toujours la sagesse en haute estime.
PRIÈRE: Père bien-aimé, je te remercie parce que je suis sage. Christ est devenu ma sagesse et en tant que telle, la sagesse multiple de Dieu est à l’œuvre en moi. Ma carrière, ma famille, mon entreprise et mon ministère brillent grâce à la sagesse. Je la poursuis et la courtise dans tout ce que je fais, au nom de Jésus, Amen.