Apostle Grace Lubega
Proverbs 22:1 (KJV): A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold.
—
God is deeply interested in how you are named because your name is what you answer to spiritually.
If names were not important to God, He would not have changed Abraham’s name (Genesis 17:5), Sarah’s name (Genesis 17:15), Jacob’s name (Genesis 32:28), or Simon Peter’s name (John 1:42).
It is surprising how often a Christian can be asked about the meaning of their name, only to respond that they do not know.
How is it that you can know the meaning of so many words, yet be unaware of the meaning of your own name? When you hear a new word, you consult a dictionary to understand it, but the meaning of your name doesn’t seem to matter.
The seriousness of a name cannot be overstated. For instance, if you are named after a pagan god or spirit, every time your name is called, two spirits respond—yours and that of the entity your name represents.
I urge you to take the issue of names seriously. If you are a parent, pray about the names you give to your children. Be intentional, because God is intentional. He does not name carelessly or without purpose.
FURTHER STUDY: Isaiah 43:1; Revelation 2:17
GOLDEN NUGGET: God is deeply interested in how you are named because your name is what you answer to spiritually.
PRAYER: Loving Father, I thank You for this Word. I receive it with wisdom and humility, understanding the power of naming. If there is a name I must change, guide me in what I must do to walk in Your perfect will. In Jesus’ name, Amen.
ERINNYA EDDUNGI – 1
Omutume Grace Lubega
Engero 22:1 (KJV): Erinnya eddungi lya kulondebwa okusinga obugagga obungi, N’okuganja n’okwagalwa okusinga ffeeza ne zaabu.
—
Katonda afaayo nnyo mu butya bw’otuumibwa kubanga erinnya lyo ly’oyanukula mu mwoyo.
Singa amannya tegaali ga mugaso eri Katonda, Teyandikyusizza linnya lya Ibulayimu (Olubereberye 17:5), erinnya lya Saala (Olubereberye 17:15), erinnya lya Yakobo (Olubereberye 32:28), oba erinnya lya Peetero (Yokaana 1:42).
Kyewuunyisa emirundi emeka omukristaayo gy’ayinza okubuuzibwa ku makulu g’erinnya lye, ye n’ayanukula nti tamanyi.
Kisoboka kitya nti osobola okumanya amakulu g’ebigambo ebingi, naye ate nga tomanyi makulu ga linnya lyo? Bw’owulira ekigambo ekipya, okebera mu nkulunze okukitegeera, naye erinnya lyo lyennyini kye litegeeza tokitwala nga kikulu.
Obukulu bw’erinnya tebuyinza kukkaatirizibwa kimala. Okugeza, bw’obeera nga otuumiddwa erinnya lya bakatonda oba omwoyo omukaafiiri, buli kaseera erinnya lyo bwe lyogerwa, emyoyo ebiri gyanukula- ogugwo, n’ekyo erinnya lyo kye likiikirira.
Nkukubiriza okutwala ensonga y’amannya n’obukalaativu. Bw’oba oli muzadde, saba ku lw’amannya g’otuuma abaana bo. Beera mugenderevu, kubanga Katonda mugenderevu. Tatuuma butuumi bw’atyo mannya mu ngeri y’obutafaayo oba nga awatali kigendererwa.
YONGERA OSOME: Yisaaya 43:1, Okubikkulirwa 2:17
AKASUMBI KA ZAABU: Katonda afaayo nnyo mu butya bw’otuumibwa kubanga erinnya lyo ly’oyanukula mu mwoyo.
ESSAALA: Kitange Omwagazi, Nkwebaza ku lw’Ekigambo kino. Nkitwala n’amagezi n’obuwombeefu, nga ntegeera amaanyi g’okutuuma amannya. Bwe waba nga waliwo erinnya lye nteekeddwa okukyusa, nnuŋŋamya mu ki kye nteekeddwa okukola okutambulira mu Kwagala kwo okutuukiridde. Mu linnya erya Yesu, Amiina.
EIZIINA RIRUNGI – 1
Entumwa Grace Lubega
Enfumu 22:1; “Eiziina rirungi n’ey’okwetengwa okukira eitungo ringi; N’okugira obushongore nikukira efeeza n’ezaabu.”
—
Ruhanga nafayo munonga eki orikweetwa ahabw’okuba eiziina ryaawe nikyo orikugarukamu omu mwoyo.
Amaziina kugabaire gatari g’omugasho ahari Ruhanga, akaba atarikuza kuhindura eiziina rya Abrahamu (Okutandika 17:5), eiziina rya Sarai (Okutandika 17:15), eiziina rya Yakobo Okutandika 32:28), nari eiziina rya Simooni Petero (Yohaana 1:42).
Nikitangaaza emirundi ei orikubuuza Omukristaayo amakuru g’eiziina rye, akagarukamu ngu tarikumanya.
Nikiija kita ngu nomanya amakuru g’ebigambo bingi, rero okabura kumanya amakuru g’eiziina ryaawe? Ku orikuhurira ekigambo kisya noza omu kavunuzi (dikishanare) kukyeetegyereza, kwonka eiziina ryaawe nirishisha nk’eriteine makuru.
Omugasho gw’eiziina tigurikubaasa kugambwa munonga. Eky’okureeberaho, wayetwa eiziina eririkuruga aha baruhanga abandi nari omwoyo, baguma bayeta eiziina ryaawe, emyoyo ebiri negarukamu-owaawe hamwe nogwo ou eiziina ryaawe ririkujwekyera.
Ninkwehanangiriza kutwaara enshonga y’eiziina nkakikuru. Waba ori omuzaire, shabira amaziina agu orikuha abaana baawe. Kigyenderere, ahabw’okuba Ruhanga naba akigyendereire. Tarikukuha eiziina atyo ataine kigyendererwa.
SHOMA N’EBI: Isaaya 43:1; Okushuuruurirwa kwa Yohaana 2:17
EBIKURU MUNONGA: Ruhanga nafayo munonga eki orikweetwa ahabw’okuba eiziina ryawe niryo orikugarukamu omu mwoyo.
ESHAARA: Taata omukundwa, Ninkusiima ahabw’ekigambo eki. Ninkyakiira nk’obwengye hamwe n’obucureezi, ndikwetegyereza amaani g’okuha eizina. Haaba hariho eizina erinshemereire kuhindura, nyebembera omu kishemereire kukora kugyendera omu kukunda kwaawe okuhikire. Omu eizina rya Yesu, Amiina.
Loading…
NYING MABER – 1
Lakwena grace Lubega
Carolok 22:1 (KJV); Yer bedo ki nying maber, pien en aye ber Kato lonyo madwong, dok pwoc ma dano gipwoyi kwede ber loyo ryal nyo jabu.
—
Lubanga cwinye tye mada i kom nying ma gimini pien nyingi en aye ginma igamo bot kabedo me cwiny.
Kace onongo nying pire petek bot Lubanga, onongo en peloko nying Abramo(Acakki 17:5), nying Sarai (Acakki 17:15), nying Yakobo(Acakki 32:28) onyo nying Petero Cimon(Jon 1:42).
Cungu wia twatwal kitma gi twero penyo kwede nying Lakricitayo telok pa nying gi, ci gin gamo ni pe gi ngeyo.
Cake ningning ni ingeyo telok mapol, ento nongo pe ingeyo telok pa nyingi kekeni? Kace iwinyo lok manyen, icito i dictionary ka niang tere, ento telok pa nyingi yenyo ne bedo calo pire petek.
Ginma oweko tyenlok pa nyingi piretek twatwal ni pe wace ducu. Labole, kace ki cako nyingi i nge jok onyo cwiny me colpiny, kare ducu ma gilwongo nyingi, cwiny aryo winyo ci loke- megi dok pa ginma nyingi cung pire.
Acuku cwinyi me tero lok me nying calo ginma piretek. Kace itye lanyodo, leg pi nying ma imiyo ki lutino ni. Tim calo ginma piretek pien Lubanga tero bene calo ginma piretek. En pe cako nyingi ata onyo labongo tyenlok mo.
KWAN MUKENE: Icaya 43:1; Niyabo 2:17
LWOD MADIT: Lubanga cwinye tye mada i kom nying ma gimini pien nyingi en aye ginma igamo bot kabedo me cwiny.
LEGA: Wora me amara, Apwoyi pi Lok man. An ajolo ki ryeko dok mwolo, Kun aniang teko pa cako nying. Kace tye nying mo ma omyero alok, tela i kom ginma omyero atim me wot i miti ni kikome. Inying Yecu, Amen.
NYIŊ ABER – 1
Akwena Grace Lubega
Carokop 22:1 (Lango): Bedo i nyiŋ aber ber kato bedo kede lonyo adwoŋ; pwoc ame opwoyi kede ber kato kit limmoro ducu.
—
Obaŋa keto tammere atek tutwal ikom nyiŋ ame omi pien nyiŋi obedo kit ame olwoŋi kede i kabedo me cuny.
Kono onwoŋo nyiŋ pire mom tek bot Obaŋa, En onwoŋo mom aloko nyiŋ Iburaim (Agege 17:5), nyiŋ Cara (Agege 17:15), nyiŋ Yakobo (Agege 32:28), onyo nyiŋ Cimon Petero (Lakana 1:42).
Obedo me wur tutwal kit ame polkare openyo Akricitayo ŋo ame nyiŋe tere gonyo, eka en te gamo ni en mom eŋeo.
Kite aŋo ame yin itwero ŋeyo kede gin ame te coc okene gonyo, cite ite bedo ame mom iŋeo gin ame nyiŋi tere gonyo? Ka yin iwinyo onyo ikwano coccoro anyen, yin iyenyo ŋo ame coc co tere gonyo, cite gin ame nyiŋi tere gonyo pire mom tek botti tutwal.
Pire tek a nyiŋ mom doŋ otwero mede ikobo. Aporrere ene, ka ocako nyiŋi kede nyiŋ jok-oro onyo cuny-oro amom cil, i cawa ducu ame olwoŋi kede, cuny aryo winyo lwoŋo no- cunyi kede cuny gin okene caa ame nyiŋo cuŋ pire.
Amito ni iter tic me cako nyiŋ acalo gin apire tek tutwal. Ka ibedo anywal, leg akwako inyiŋ ame imiyo otino ni. Bed ame iŋeyo gin ame itye itimo, pien Obaŋa ŋeo jami luŋ ame En timo. En mom cako nyiŋ ataa onyo aboŋo miti me cobo ginoro.
MEDE IKWANO: Icaya 43:1; Nyut a Lakana 2:17
APIRE TEK: Obaŋa keto tammere atek tutwal ikom nyiŋ ame omi pien nyiŋi obedo kit ame olwoŋi kede i kabedo me cuny.
LEGO: Papo me amara, Apwoyi pi kop man. Agamo karacel i ryeko kede mwolo, kun aniaŋ teko ame tye i miyo nyiŋ. Ka tye nyiŋ-oro amyero aloki, tela ikom ŋo amyero atim me weka alub miti ni aber odoco. Inyiŋ Yecu, Amen.
EKIROR LOEJOK – 1
Ekiyakia Grace Lubega
Awaragasia 22:1 (AOV): Tiejok aseun ekiror loejok itia abar naepol, Ido asianut nakamin itia epuesa ka esabu.
—
Elomakit Edeke noi oipone loeinakitere jo ekiror naarai ekiror kon ŋesi iboŋokini jo omoyo.
Arai omam ikiroriai opolok kane ejai Edeke, mam ti Ŋesi ijulakit ekiror ka Aburaam (Ageun 17:5). ekiror ka Sara (Ageun 17:15), ekiror ka Yakob (Ageun 32:28), arai ekiror ka Simon Petero (Yokana 1:42).
Erai naka aumokin eipone lo duc epedorere aiŋit Ikristayot apolou naka ekiror kec, do bon aboŋokin ebe mam kesi ejenete.
Eipone boani ipedoria jo aijen apolou naka akiro nuipu, komam ojeni apolou naka ekiror kon? Neipupuna jo akirot naitetet, iwanyi jo eitabo (dictionary) kanu amisiikin ŋes, konye apolou naka ekiror kon esubit bala mam epol.
Apolou naka ekiror ŋesi mam epedor alimun neilamara. Kwape nat, arai enyaaritai jo ekiror ideke arai emoyo, neiwororere ekon ekiror kere, imoyoi iarei eboŋokinete — lokon ka loka aiboisit na ebwoikinit ekon ekiror.
Esinyikoikini eoŋ jo ayaŋaar akiro nuka ikiroria ka agogoŋ. Arai irai jo iurian, kilip kanuka ikiroriai nuijaikini jo idwe kon. Opeleik, naarai epeleikit Edeke. Mam Ŋesi enyarai tai arai komamei alosikinet.
ASIOMAN NAIYATAKINA: Isaia 43:1; Apukokino 2:17
NUEPOSIK BALA ESABU: Elomakit Edeke noi oipone loeinakitere jo ekiror naarai ekiror kon ŋesi iboŋokini jo omoyo.
AILIP: Lominat Papa, Esialamikit eoŋ Jo kanuka akirotana. Ejauni eoŋ ŋes ka acoa keda aitasono, amisiikini apedor naka anyaara. Arai ejai ekiror loejai eoŋ aijulakin, iŋarenikinai kotoma anuejai eoŋ aswam kanu alosit akote Kon nuibecokina. Ko okiror ka Yesu, Amen.
Loading…
JINA JEMA – 1
Mtume Grace Lubega
Mithali 22:1 (KJV): Heri kuchagua jina jema kuliko mali nyingi; Na neema kuliko fedha na dhahabu.
—
Mungu ana shauku kuu katika namna ulivyopewa jina kwa sababu jina lako ndilo linaloitika rohoni.
Kama majina yasingekuwa muhimu kwa Mungu, asingebadilisha jina la Ibrahimu (Mwanzo 17:5), jina la Sara (Mwanzo 17:15), jina la Yakobo (Mwanzo 32:28), au jina la Simoni mwana wa Yohana (Yohana 1:42).
Inashangaza namna mara nyingi Mkristo anaweza kuulizwa kuhusu maana ya jina lake, kwa wao kujibu tu kwamba hawafahamu.
Inawezekanaje ukafahamu maana ya maneno mengi, lakini ukawa huelewi maana ya jina lako mwenyewe? Unapolisikia neno jipya, unatafuta kamusi kulielewa, lakini maana ya jina lako inaonekana ni kitu usichojali.
Uzito wa jina hauwezi kusisitizwa vya kutosha. Kwa mfano, kama umepewa jina kama la mungu wa kipagani au roho, kila mara jina lako linapoitwa, roho mbili huitika – ya kwako na ile ya kitu ambacho jina lako hukiwakilisha.
Ninasisitiza uchukulie suala la majina kwa uzito. Kama wewe ni mzazi, ombea majina ambayo unawapa watoto wako. Dhamiria kufanya hilo, kwa sababu Mungu anadhamiria. Hatoi jina ovyo au bila kusudi.
MASOMO YA ZIADA: Isaya 43:1; Ufunuo 2:17
UJUMBE MKUU: Mungu ana shauku kuu katika namna ulivyopewa jina kwa sababu jina lako ndilo linaloitika rohoni.
SALA: Baba mpenzi, Ninakushukuru kwa Neno hili. Ninalipokea kwa hekima na unyenyekevu, nikielewa nguvu ya kutoa majina. Kama kuna jina ninalotakiwa kulibadilisha, niongoze katika kile ninachotakiwa kukifanya ili nitembee katika kusudi Lako kamili. Kwa jina la Yesu, Amina.
UN BON NOM – 1
L’Apôtre Grace Lubega
Proverbes 22:1 (LSG); La réputation est préférable à de grandes richesses, Et la grâce vaut mieux que l’argent et que l’or.
—
Dieu s’intéresse profondément à la façon dont vous êtes nommé, car votre nom est ce à quoi vous répondez spirituellement.
Si les noms n’étaient pas importants pour Dieu, Il n’aurait pas changé le nom d’Abraham (Genèse 17:5), le nom de Sarah (Genèse 17:15), le nom de Jacob (Genèse 32:28) ou le nom de Simon Pierre (Jean 1:42).
Il est surprenant de constater à quelle fréquence on peut demander à un chrétien la signification de son nom et lui répondre qu’il ne la connaît pas.
Comment se fait-il que vous connaissiez la signification de tant de mots et que vous ignoriez la signification de votre propre nom ? Lorsque vous entendez un mot nouveau, vous consultez un dictionnaire pour le comprendre, mais la signification de votre nom ne semble pas avoir d’importance.
On ne saurait trop insister sur la gravité d’un nom. Par exemple, si vous portez le nom d’un dieu ou d’un esprit païen, chaque fois que votre nom est prononcé, deux esprits répondent : le vôtre et celui de l’entité que votre nom représente.
Je vous invite à prendre au sérieux la question des prénoms. Si vous êtes parent, priez au sujet des prénoms que vous donnez à vos enfants. Soyez intentionnel, car Dieu est intentionnel. Il ne donne pas de prénoms à la légère ou sans but.
ÉTUDE PLUS APPROFONDIE: Ésaïe 43:1 ; Apocalypse 2:17
PASSAGE EN OR: Dieu s’intéresse profondément à la façon dont vous êtes nommé parce que votre nom est ce à quoi vous répondez spirituellement.
PRIÈRE: Père aimant, Je te remercie pour cette Parole. Je la reçois avec sagesse et humilité, en comprenant le pouvoir de nommer. S’il y a un nom que je dois changer, guide-moi dans ce que je dois faire pour marcher dans ta volonté parfaite. Au nom de Jésus, Amen.
EEN GOEDE NAAM – 1
Apostle Grace Lubega
Spreuken 22:1 (HSV): “Een goede naam is verkieslijker dan grote rijkdom, goede gunst dan zilver en dan goud.”
—
God is zeer geïnteresseerd in hoe je wordt genoemd, omdat je naam is waar je geestelijk op antwoordt.
Als namen niet belangrijk waren voor God, zou Hij de naam van Abraham (Genesis 17:5), de naam van Sara (Genesis 17:15), de naam van Jakob (Genesis 32:28) of de naam van Simon Petrus (Johannes 1:42) niet hebben veranderd.
Het is verbazingwekkend hoe vaak een christen wordt gevraagd naar de betekenis van zijn naam, alleen om te antwoorden dat hij het niet weet.
Hoe kan het dat je de betekenis van zoveel woorden kunt kennen, maar je niet bewust bent van de betekenis van je eigen naam? Als je een nieuw woord hoort, raadpleeg je een woordenboek om het te begrijpen, maar de betekenis van je naam lijkt er niet toe te doen.
De ernst van een naam kan niet genoeg benadrukt worden. Als je bijvoorbeeld vernoemd bent naar een heidense god of geest, reageren er elke keer dat je naam genoemd wordt twee geesten: de jouwe en die van de entiteit die je naam vertegenwoordigt.
Ik moedig je aan om de kwestie van namen serieus te nemen. Als je een ouder bent, bid dan over de namen die je aan je kinderen geeft. Wees doelbewust, want God is doelbewust. Hij noemt niet achteloos of zonder doel.
VERDERE STUDIE: Jesaja 43:1; Openbaring 2:17
HET GOUDKLOMPJE: God is diep geïnteresseerd in hoe je genoemd wordt, omdat je naam is waar je geestelijk op antwoordt.
GEBED: Liefdevolle Vader, Ik dank U voor dit Woord. Ik ontvang het met wijsheid en nederigheid, en begrijp de kracht van het benoemen. Als er een naam is die ik moet veranderen, leid mij dan in wat ik moet doen om in Uw volmaakte wil te wandelen. In Jezus’ naam, Amen.
EIN GUTER NAME – 1
Apostel Grace Lubega
Sprüche 22,1 (SCH2000): Ein guter Name ist wertvoller als großer Reichtum, und Freundlichkeit ist besser als Silber und Gold.
—
Für Gott ist dein Name eine wichtige Angelegenheit, denn dein Name ist das, worauf du geistlich antwortest.
Wären Namen für Gott nicht wichtig, hätte Er wohl auch nicht Abrahams Namen (1. Mose 17,5), Saras Namen (1. Mose 17,15), Jakobs Namen (1. Mose 32,28) oder den Namen von Simon Petrus (Johannes 1,42) geändert.
Es ist erstaunlich, wie häufig ein Christ gefragt wird, welche Bedeutung sein Name hat und er dann antwortet, dass er es nicht weiß.
Wie kann es sein, dass man die Bedeutung von so vielen Wörtern kennt, aber nicht die Bedeutung des eigenen Namens? Wenn man ein neues Wort hört, schlägt man im Wörterbuch nach, um es zu verstehen, aber die Bedeutung des eigenen Namens scheint keine große Rolle zu spielen.
Die Bedeutung eines Namens kann nicht hoch genug eingeschätzt werden. Wenn du zum Beispiel nach einem heidnischen Gott oder Geist benannt wurdest und man deinen Namen ruft, antworten jedes Mal zwei geistige Wesen − deines und das Wesen, das für deinen Namen steht.
Ich bitte dich eindringlich, die Sache mit dem Namen ernst zu nehmen. Wenn du ein Elternteil bist, bete hinsichtlich der Namen, die du deinen Kindern gibst. Überlege es dir genau, denn auch Gott überlegt es sich genau. Wenn Er jemanden einen Namen gibt, tut Er das nicht achtlos oder ohne eine bestimmte Absicht.
WEITERFÜHRENDE STUDIE: Jesaja 43,1; Offenbarung 2,17
FAZIT: Für Gott ist dein Name ein wichtiges Anliegen, denn dein Name ist das, worauf du geistlich antwortest.
GEBET: Lieber Vater, Ich danke Dir für dieses Wort. Ich nehme es mit Weisheit und Demut an und verstehe die Macht der Namensgebung. Wenn es einen Namen gibt, den ich ändern soll, leite mich in dem, was genau ich tun soll, um auf dem Pfad Deines vollkommenen Willen zu wandeln. In Jesu Namen, Amen.